Сообщница артефакта - читать онлайн книгу. Автор: Ульяна Гринь cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сообщница артефакта | Автор книги - Ульяна Гринь

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Духи, духи… Сплошные духи! Я вот тоже видела свою мертвую бабулю в пустыне Падших магов… Но она мне помогла!

— Духи помогают безгрешным. Значит, мы еще не искупили свою вину. Поэтому Бахира здесь.

— Если она сорвет мне свадьбу, вы станете вдовцом, — твердо ответила Алиса.

Она еще хотела спросить у Аль Табриса много всяких мелочей, но прибежала мама, извиняясь, уволокла одеваться, ибо лимузины уже были на подъезде, а потом Алиса видела, как все садятся по машинам, что Фер бледен, как полотно, что Бахира едва сдерживает слезы, что Леви в ярости… А потом был ЗАГС, нескончаемо долгая церемония, знакомые лица в первом ряду гостей, потом поехали домой, а там началось настоящее веселье с тостами, с «горько», с танцами. Веселились больше Алисины родственники. Гости из Нового мира скромно, а некоторые еще и обалдело, смотрели на происходящее, пробовали заказанную в небольшом ресторане русскую еду и робко подпевали. Папа все время безуспешно пытался споить падишаха, а мама восторгалась платьем Бахиры и ненавязчиво выпытывала ту, кем она приходится жениху.

Фер держался, как и подобает настоящему правителю — с достоинством и безо всяких поправок на личное состояние. Что ему сказала шахидше, Алисе так и не удалось узнать, пока на улице не зажглись фонари, а гости начали разъезжаться по домам или расползаться по дому. За столом осталась только маленькая группа приближенных.

Леви отвез совершенно невменяемую от усталости Фириель на снятую квартиру в Москву и вернулся допивать шампанское с Фером. Лива с Димой тихонько переговаривались: ветеринар что-то объяснял северянке, а та ахала и хихикала, как не пристало суровой воительнице. Наверное, что-то про нравы современной молодежи в этой части Старого мира. Алиса порадовалась про себя, что все у них складывается хорошо. К слову, Дима так и не вернулся в Москву, осел на ПМЖ в Северных землях. Там не надо было искать работу, платить ипотеку, впахивать за копейки. И там была его суровая воительница.

Рядом с этой сладкой парочкой, по правую руку от Фера, сидел Валь. Третья сестра на свадьбу не приехала, но передала устами конунга, что духи рады за молодоженов. Конунг же хмурился, поглядывая на рыжую свидетельницу. Старая шаманка, его мать, почти излечила сына от болезненной зависимости, которую он приобрел к Линнель. Черноглазая узурпаторша все еще жила в Биркерде, вынашивая ребенка от Фера, и пользовалась состоянием Валя, но не свободой. Алисе показалось, что никто просто не знает, что с ней делать. А вот Маринка была настроена решить все проблемы одним махом и сегодня. Она оставила свое место рядом с Алисой и присела рядом с Валем. И дала всем мастер-класс подката к парням:

— Привет, гоблин! Ты меня еще помнишь?

Валь удивился, но ответил:

— Конечно, помню, прекрасная валькирия.

— Ты обещал пригласить меня в клуб и рассказать про свои ролевые игры. Забыл?

— Нет, почему… Только я не знаю, что такое «клуб».

— Откуда ж ты вылез, хоббит, из какой норы? — засмеялась подружка, заправляя за ухо непослушную кудрявую прядь. Это движение получилось у нее таким нарочито-сексуальным, что засмотрелись на Маринку все сидевшие за столом. Даже Алиса. Валь же просто затаил дыхание и оглядел рыжую бестию целиком, с головы до ног, куда смог достать взглядом. Воздух между ними заметно наэлектризовался, и все разом отвернулись, заговорили о чем-то, громко и вместе. Так вышло, что остались за столом лишь гости из Нового мира, поэтому перешли на понятный им язык. Громче всех начал Фер:

— Внимание, уважаемые гости! Хочу сделать заявление.

Алиса напряглась, нашла пальцами его руку. Муж стиснул ее ладонь, успокаивая, и продолжил, глядя прямо в глаза Бахире:

— Сегодня я женился по обычаям моей ариготты. Теперь мы связаны клятвами верности перед всеми богами, магами и людьми. Но Великий Магистр решил, что этого недостаточно. Он сделал мне подарок, который я сперва таковым не посчитал.

Он обвел взглядом притихших гостей, остановился на Бахире, которая сидела бледная и почти не дышала. Фер улыбнулся ей персонально:

— Я хочу представить вам ту, которую долгое время считал погибшей, а затем пропавшей без вести. Мою мать.

Ошеломленное молчание прервал Леви:

— Как? Шахидше Деистана — Ариниель из рода Горделивых? Но…

— Позволишь? — поднялась и Бахира. — Когда-то давно я совершила некрасивый поступок, предала мужа и сына во имя любви. Но даже раскаявшись, я не могу надеяться на прощение Фера. Хочу только лишь сказать, что готова искупить свою вину.

— Я простил вас, — коротко ответил Фер и сел. Отозвался Валь:

— Раз ее светлость шахидше желает искупить свою вину, пусть возьмет на воспитание твоего ребенка, брат.

Алиса нахмурилась, машинально прикрыв руками живот:

— Ты что, с дуба рухнул?

Северянин улыбнулся ей, невзначай обнимая за талию ничего не понимающую Маринку:

— Не наследника, конечно же. Того ребенка, что должен родиться у Линнель. Ведь это дитя Фера, что бы там ни случилось. Вы не сможете видеть его во дворце, а оставлять бастарда у Лин — не самая хорошая идея…

Алиса взглянула на мужа. Фер сдвинул брови, размышляя о правильности подобного решения, а Бахира взяла падишаха за руку:

— Если Табрис согласен, я сделаю это. Воспитаю внука или внучку, как родного ребенка.

— А что вы сделаете с Лин? — прищурилась Алиса. — Отпустите на все четыре стороны?

— В гареме всегда нужны поломойки, — вдруг усмехнулся строгий падишах.

А ночью, когда свадьба совсем затихла, гости уехали спать или продолжать праздник в клубе, а новобрачные поднялись к себе и легли в кровать, Алиса прижалась к Феру, положила голову на его плечо, ставшее родным и надежным, и сказала:

— Я боялась, что начнется новый виток ужасных приключений. Так устала, так хочу отдохнуть и расслабиться… Чтобы наш сын родился в счастье и покое!

— Все будет хорошо, моя прекрасная ариготта. Эти приключения многому научили меня. Теперь я готов править и заботиться о вас. Больше никаких неожиданностей, никаких врагов, никаких ужасов!

Он обнял ее, погладил по тугому животу и спросил:

— Нашла ли ты имя нашему наследнику? Как будут звать этого нового члена рода Справедливых?

— Пока не знаю… Ничего в голову не приходит. Разве что в честь твоего отца…

— У нас это не принято, малыш. А я думал сегодня. Ведь все, что с нами случилось, из-за артефакта. Он защитил нашего сына, дал ему силы оберегать тебя. Поэтому пусть мальчика зовут Алар, это означает «благородный защитник».

— Красиво… — протянула Алиса. — Алар из рода Справедливых, защитник мамы, папы и всех ариготов.

— Да будет так. Спи, любимая жена, все будет хорошо!

И Фер поцеловал ее в макушку. Алиса закрыла глаза и улыбнулась. Они будут жить долго и счастливо, женят внуков и умрут в один день. Теперь уж она в этом уверена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению