Писатель, моряк, солдат, шпион. Тайная жизнь Эрнеста Хемингуэя, 1935–1961 гг. - читать онлайн книгу. Автор: Николас Рейнольдс cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Писатель, моряк, солдат, шпион. Тайная жизнь Эрнеста Хемингуэя, 1935–1961 гг. | Автор книги - Николас Рейнольдс

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

110. Paporov, Hemingway en Cuba, 399, утверждает, что Кастро процитировал слова Хемингуэя из его интервью с Эмметтом Уотсоном, по всей видимости, по этому или другому случаю в июле. В книге Папорова нет сносок, и мне не удалось подтвердить его утверждение даже после тщательного изучения стенограмм выступлений Кастро в этом месяце.

111. Hotchner, Papa Hemingway, 243.

112. Там же, 242.

113. Она была опубликована и как журнальная статья в 1960 г., и как книга Ernest Hemingway, The Dangerous Summer (New York: Scribner, 1984).

114. Mary Welsh-Hemingway, How It Was, 614.

115. Paporov, Hemingway en Cuba, 434, цитирует его друга Марио Менокаля, который сопровождал Хемингуэя до вокзала. Поиск в американской прессе за июль 1960 г. показывает, что ему удалось покинуть Кубу без привлечения внимания. В сентябре 1960 г. Хемингуэй уверил Мэттьюза в том, что «сообщения, где говорилось о его [Хемингуэя] „разочаровании“ в Фиделе и кубинской революции, были неправдой». Matthews, The Cuban Story, 299. Письмо, на которое ссылается Мэттьюз, это, скорее всего, письмо Хемингуэя Герберту Мэттьюзу от 13 сентября 1960 г. в Box 2, Matthews Papers, RBML, Columbia University. В этом письме Хемингуэй говорит Мэттьюзу, что ему не следует прислушиваться к чужим домыслам о его взглядах и что он, Хемингуэй, сообщил редактору Saturday Review, что Мэттьюз — человек, который лучше всего подходит для репортажей о Кубе.

116. Mary Welsh-Hemingway, How It Was, 614.

117. Baker, Hemingway, 554.

118. Там же.

119. Meyers, Hemingway, 546–50, хорошо описывает время, проведенное Хемингуэем в клинике Мейо. A. E. Hotchner, Hemingway in Love: His Own Story (New York: St. Martin’s Press, 2015), 157–58, отражает отношение Хемингуэя к докторам. Jeffrey Meyers, «The Hemingways: An American Tragedy», Virginia Quarterly Review, Spring 1999, 267–79, сообщает о своем впечатлении, что это Мэри дала разрешение на лечение и что врач Хемингуэя не полностью проинформировал ее об этой процедуре. Такое мнение совпадает с сообщением Грегори Хемингуэя о его разговоре с врачом в клинике Мейо (скорее всего, с д-ром Роумом), который не сказал практически ничего. Gregory Hemingway, Papa, 115–16.

120. Hotchner, Papa Hemingway, 280.

121. В этом абзаце я опирался на информацию того же источника, 264–99; Baker, Hemingway, 555–64; и Reynolds, Hemingway: The Final Years, 317–59.

122. Hotchner, Hemingway in Love, 162.

123. Mary Welsh-Hemingway, «Christmas 1960 Note to Self», как цитируется в Reynolds, Hemingway: The Final Years, 351.

124. Сообщение специального агента ФБР, Миннеаполис, директору ФБР от 13 января 1961 г. в vault.fbi.gov/ernest-miller-hemingway (accessed August 2015). Исследователи спорят о том, следило ли ФБР за Хемингуэем в клинике Мейо и было ли это кульминацией их «безуспешных попыток контролировать, глумиться и унизить его». Meyers, Hemingway, 109. Как отмечается в других местах книги, я смотрю на это иначе. Если бы ФБР следило за Хемингуэем, его досье было бы намного объемнее, чем 124 страницы, и было бы наполнено детальными отчетами о наблюдениях и указаниями из местонахождения правительства, как Гувер любил называть Вашингтон.

125. Сообщение специального агента ФБР, Миннеаполис, директору ФБР от 13 января 1961 г.

126. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 16 января 1961 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL.

127. Письмо Герберта Мэттьюза Хемингуэю от 2 января 1961 г. в Box 2, Matthews Papers, RBML, Columbia University.

128. Письмо Хемингуэя Чарльзу Ланхему от 16 января 1961 г. в Box 1, Lanham-Hemingway Papers, PUL.

129. Там же. Я могу лишь предполагать, что это ссылка на звонок вежливости советского министра иностранных дел Анастаса Микояна в феврале 1960 г., когда он предложил выплатить в течение 10 дней авторский гонорар, причитавшийся Хемингуэю. Письмо Мэри Уэлш-Хемингуэй Кларе Шпигель от 29 февраля 1960 г. в Box 12, Carlos Baker Papers, PUL; письмо Мэри Уэлш-Хемингуэй Альфреду Райсу от 19 ноября 1961 г. в Box 6, Hemingway Legal Files, New York Public Library. Другие письма отражали его обеспокоенность в отношении Кубы. 16 января он писал своему сыну Патрику, что события на Кубе «намного сложнее, чем пишут», а на следующий день Хемингуэй написал своему другу по рыбалке Томасу Шевлину, что, хотя Finca Vigía не тронули, «с Кубой все очень туманно». Письмо Эрнеста Хемингуэя Патрику Хемингуэю от 16 января 1961 г. в Baker, ed., Selected Letters, 911–12; письмо Хемингуэя Томасу Шевлину от 17 января 1961 г. в Box 12, Carlos Baker Papers, PUL.

130. Письмо Герберта Мэттьюза Хемингуэю от 20 февраля 1961 г. в Box 2, Matthews Papers, RBML, Columbia University.

131. Цитируется в Jim Rasenberger, The Brilliant Disaster (New York: Scribner, 2011), 252, актуальный источник информации о вторжении и сопутствующих ему обстоятельствах.

132. «Communique by Castro», April 21, 1961, New York Times.

133. Rasenberger, Brilliant Disaster, 313.

134. Mary Welsh-Hemingway, How It Was, 631. Она позднее недоумевала, где разработчики операции могли получить информацию, убедившую их в том, что такой план вообще может быть успешным. «Уж не на дне ли бутылки рома» они ее нашли? Письмо Мэри Уэлш-Хемингуэй Чарльзу Ланхему от 20 октября 1961 г. в Box 1, Charles T. Lanham Papers, Firestone Library, PUL.

135. Письмо Чарльза Ланхема Хемингуэю от 9 мая 1961 г. в Incoming Correspondence, Ernest Hemingway Collection, JFK Library.

136. Mary Welsh-Hemingway, How It Was, 631. Reynolds, Hemingway: The Final Years, 354, указывает на связь между событиями в заливе Свиней и состоянием Хемингуэя. Рейнольдс отмечает, что первой заметила это Сьюзан Биджел, исследователь творчества Хемингуэя. Моя хронология немного отличается от его. Я фокусируюсь на датах наземных боев — части операции, которая получила наиболее широкое освещение.

137. Описывается в Reynolds, Hemingway: The Final Years, 354. Их опубликовали после смерти Хемингуэя под названием «Праздник, который всегда с тобой».

138. Описывается в Mary Welsh-Hemingway, How It Was, 630.

139. Там же, 633.

140. Villarreal and Villarreal, Hemingway’s Cuban Son, 134. Вильярреаль получил письмо в конце июня 1961 г. и выучил его наизусть. Оригинал утерян.

141. Mary Welsh-Hemingway, How It Was, 635, and Baker, Hemingway, 563, это основной источник информации о событиях того дня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию