Второй шанс на счастье - читать онлайн книгу. Автор: Кэтти Уильямс cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Второй шанс на счастье | Автор книги - Кэтти Уильямс

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Мне не надо было пить так много.

Абигейл, оказавшись в клубе, поняла, что ей необходимо как-то преодолеть свою стеснительность. Она же пришла сюда развлечься. Поэтому и выпила подряд три бокала шампанского, которое немедленно ударило ей в голову и удивительным образом помогло расслабиться, а также хоть немного, но облегчить ту боль, что постоянно терзала ее с того дня, как они с Леандро стали отдаляться друг от друга.

Но в данный момент она безгранично наслаждалась мощью твердого тела, хрипотцой в голосе и его тоном ревнивого собственника. Все это чрезвычайно возбуждало. Она уютно устроилась в руках Леандро, теснее прижавшись к нему, и он не отстранился.

– Шейн, – пробормотала Абигейл и, закинув руки за шею Леандро, сцепила пальцы.

– Шейн?

В его объятиях была потрясающая женщина, ходячий секс, и кровь Леандро ускоряла свой бег по мере того, как она все теснее прижималась к нему. Ему не хотелось напоминать себе сейчас, что это та же самая женщина, порвавшая с ним отношения лишь только потому, что ей не удалось получить от Леандро ответ на вопрос, который она не должна была задавать в принципе.

– Сын господина Эндрю. – Абигейл немножко погордилась своей способностью мыслить ясно, хотя и осознавала, что шампанское ударило ей в голову. – Господин Эндрю, – как ей казалось, отчетливо произнесла она, – наш постоянный клиент. А Шейн – его сын от первого брака. Пару месяцев назад он зашел к нам со своей девушкой купить для нее бриллиантовый браслет.

– И где сейчас эта счастливая девушка? Спряталась за колонной и ждет, пока он закончит приставать к тебе и вернется к ней? – съязвил Леандро.

Абигейл взглянула на него с явным недоумением:

– Ты ревнуешь, что ли?

Леандро вспыхнул.

– Нет, – коротко ответил он весьма холодным тоном. – Никогда не ревновал и впредь не собираюсь. А ты выпила чрезмерно много, и я забираю тебя домой.

– Но я только что приехала сюда, – заупрямилась Абигейл. – И мы едва начали танцевать с тобой. – Она капризно надула свои сочные розовые губы и бросила на Леандро томный взгляд, полный желания. Он еле слышно выругался.

– Не надо этого делать, – довольно резко произнес он.

Им удалось переместиться в ту сторону танцпола, где освещение было менее ярким, а музыка звучала приглушенно, что позволяло слышать друг друга.

– О чем ты? – Абигейл взмахнула ресницами и хихикнула.

– Не напрашивайся на то, чего у тебя, скорее всего, и в мыслях не было, – рявкнул Леандро. Никогда еще выдержка не давалась ему с таким трудом. Его возбуждение становилось все более сильным и… очевидным.

– А может быть, я напрашиваюсь на то, на что ты и подумать не мог, что я буду напрашиваться… или как-то так.

Потеряв нить мысли, Абигейл пригнула к себе голову Леандро, и ее тело буквально воспламенилось, когда его губы впились в ее рот. Их языки сплелись, и он расслышал слабые, протяжные постанывания Абигейл.

Он отпрянул первым. Его пошатывало. Желание жгло его кожу, пронизывало каждую клеточку в теле.

– Где твоя начальница? Я отведу тебя к ней, ты извинишься, и мы поедем домой. Даже не помышляй возражать.

Леандро не оставил Абигейл времени на раздумье. Они вышли из клуба менее чем через десять минут и в его машине отправились домой. Он прижал к себе ее мягкое, гибкое, податливое тело, и она прильнула к нему. Леандро понадобилась воля святого праведника, чтобы удержать себя в руках.

Он устроит Абигейл в ее комнате, и тогда утром, когда она проснется с чудовищной головной болью, не возникнет вопроса, не воспользовался ли Леандро ситуацией.

Этот план в общем-то реализовывался, но только до того момента, как Леандро открыл дверь в собственную спальню. Он отвел Абигейл в ее комнату, где задержался лишь для того, чтобы удостовериться, что ей удалось разуться и высвободиться из обтягивающего платья. Леандро даже повернулся к Абигейл спиной, пока та облачалась в первую попавшуюся под руку одежду для сна. Он напомнил ей, что в шкафчике ванной есть парацетамол, и посоветовал принять сразу две таблетки, потому что вряд ли ей понравится самочувствие поутру.

И только затем, стиснув зубы от ощущения невыносимой неудовлетворенности, Леандро отправился в собственную спальню и… Открыв дверь спальни, он обнаружил в комнате Абигейл. И Леандро сдался – в конце концов, он всего лишь мужчина.

Абигейл в ореоле серебристого света, пробивающегося сквозь жалюзи, пристально смотрела на него, но он только вздохнул в ответ на ее молчаливый призыв и покачал головой.

– Я хочу тебя, – произнесла она.

Вряд ли Абигейл не понимала, что ее появление в спальне Леандро абсолютно обнаженной – чистой воды провокация. Но она устала страдать и терзаться, словно мученица в аду, и захотела побыть счастливой еще хоть одну ночь.

– Я не воспользуюсь твоим состоянием…

– Зато я воспользуюсь твоим.

Леандро хмыкнул, когда Абигейл, присев на край кровати, расстегнула его брюки, сдернула их вниз, а потом занялась рубашкой. Он являл собой живую иллюстрацию мужчины, проявляющего максимальную выдержку, на которую только был способен. Но, по сути, он уже давно сдался и наслаждался моментом.

Абигейл потянула Леандро на себя, опрокинулась на спину, но потом быстро перекатилась и взобралась на него сверху. Она стащила рубашку с его плеч, но тут уж Леандро не выдержал, приподнялся и сорвал ее с себя.

– Никаких помех, чтобы ты могла воспользоваться мной, как и намеревалась, – хрипло произнес он с улыбкой и провокационно оттянул пояс своих трусов-боксеров, чтобы продемонстрировать, насколько сильно он возбужден. – Делай со мной что и как хочешь, дорогая, воплоти любую свою фантазию. И да, я очень скучал по тебе.

Когда Леандро сказал, что скучал по ней, он явно имел в виду секс. Означало ли это, что другой женщины у него не было?

Абигейл стащила с него боксеры, а затем, опершись на руки по обе стороны от него, склонилась над его лицом так, чтобы ее соски оказались у его губ. Запрокинув голову, она протяжно застонала, когда Леандро обвел языком затвердевший сосок одной груди, лаская вторую рукой. Однако изысканная ласка досталась и другому соску.

Затем Леандро, подхватив ее ладонями под ягодицы, слегка переместил на себе таким образом, что возле его губ оказалось уже ее лоно. Кончиком языка Леандро стал ласкать потайной бугорок, и она содрогнулась и застонала. Дыхание Абигейл участилось, стало поверхностным. Она уже чувствовала приближение оргазма, но решила позволить себе еще несколько мгновений сладкой пытки.

Затем настала очередь Абигейл попробовать Леандро на вкус. Он развернул ее на себе, и теперь они уже одновременно ласкали друг друга губами и языком.

Леандро не мог насытиться ею. Когда он увидел, как движется Абигейл на танцполе, как пялятся на нее другие мужчины, как увивается вокруг нее этот парень… он чуть с ума не сошел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению