Медовый месяц с незнакомцем - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Уинтерз cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Медовый месяц с незнакомцем | Автор книги - Ребекка Уинтерз

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Он подошел ближе к ней и заметил, как у основания ее горла бьется жилка. Ланца стала еще красивее, чем прежде, когда они прощались в шале. Она уставилась на него голубыми глазами. Стефано хотелось крепко обнять ее, но он решил не демонстрировать чувства перед персоналом и таксистом. Поэтому он поцеловал ее в щеку и взял за локоть.

– Поехали. Нам уже приготовили ужин.

Он помог ей подняться по трапу и провел в столовый отсек самолета. Стюард принес пальто и багаж Ланцы. После того как она села и пристегнула ремень безопасности, Стефано сделал то же самое, и вскоре самолет взлетел.

Как только стало возможно отстегнуть ремень безопасности, стюард подал им пасту с креветками.

– Мы скоро прилетим домой, – сказал Стефано.

Ланца принялась за еду.

– Ты спрашивал у меня, какие новости. Моя тетя сообщила мне, что в наше отсутствие мои родители отремонтировали для нас второй этаж восточного крыла дворца. Там три спальни, кухня, гостиная, прихожая, кабинет с новейшими компьютерами для тебя, терраса, две ванные комнаты. Короче, там все необходимое. Это их свадебный подарок для нас.

– Как щедро с их стороны. Я поблагодарю их. А теперь мне нужны твои советы.

– Что случилось?

– Послезавтра я должен лететь в Аргентину. Мне ужасно этого не хочется, потому что я только что вернулся из Мексики.

Она никак не отреагировала на новость, но Стефано знал, что Ланца не ожидала его скорого отъезда.

– Мне предстоит встреча с инженерами Пуэрто-Сан-Юлиана в северо-западной части страны. Она была запланирована до гибели Альберто, и ее нельзя отменить.

– Мой отец не будет настаивать на ее отмене.

– Мы внедрили новый процесс, повышающий чистоту золота. Я не буду утомлять тебя подробностями, но с помощью электрического тока золото можно восстановить до очень чистого металлического состояния, отделяя его от примесей.

– Наверное, это сложно.

– Более того, требуется время, чтобы убедиться, что все работает удовлетворительно. В проекте участвуют инженеры из Чили, Боливии и Соединенных Штатов. Я должен быть там, чтобы наблюдать за всем. Но я знаю, твой отец планирует встретиться со мной утром и обсудить, какие его обязанности я возьму на себя. Я боюсь, он обидится, когда я скажу ему, что меня связывает давнее обязательство и я не могу выделить ему время.

Она допила кофе.

– Он поймет. Как долго ты будешь в отъезде: четыре, пять недель?

– Возможно.

– Тогда так и скажи ему, что ты пробудешь в командировке пять недель. И он не станет строить иллюзий.

Стефано кивнул:

– Хороший совет, я приму его к сведению. Извини, мне придется покинуть тебя, как только мы вернемся.

Она смотрела на него, но он не понимал, о чем она думает.

– Мы знали, какой будет наша жизнь, – сказала она.

Да, Стефано знал об этом, но он не рассчитывал, что начнет сходить с ума по своей жене.

– Что ты будешь делать в мое отсутствие?

Она хихикнула:

– То же самое, что я делала последние годы. Я организую благотворительную вечеринку по сбору средств. Сейчас я занимаюсь приютами для бездомных. Как я уже говорила, в одном районе города строится жилье для малоимущих. Я хочу собрать достаточно денег, чтобы открыть там столовые. А после этого я планирую найти миллиардера, который купит землю под строительство жилья для ветеранов морского флота. Опять же все это требует финансовых средств, и иногда я обращаюсь к нашим союзникам, которые готовы вложить немного денег.

Стефано слушал Ланцу, но чувствовал, что перед ним не та женщина, с которой он был в шале. Она словно отгородилась от него стеной.

В предыдущих беседах Ланца говорила, что ее сестра Донетта, которая хочет стать королем, будет отличным правителем. По мнению Стефано, именно Ланца стала бы лучшим правителем.

Пришел стюард и забрал их подносы. После того как он ушел, Стефано сказал:

– Я позвонил главному помощнику твоего отца, Марчелло, и сообщил ему, что мы скоро приедем.

Она подняла тонкую бровь:

– Мне бы очень хотелось приехать без предупреждения, но ты поступил правильно. Мой отец не любит сюрпризы.

– И мой тоже. Дашь мне еще какой-нибудь совет?

– Он тебе не нужен. Знаешь, что сказал мне отец, когда ты попросил меня выйти за тебя замуж? «Ланца, Стефано воспитан в тех же условиях, что и его брат Альберто, и он станет тебе прекрасным мужем. Его блестящая деловая хватка известна во всем мире. В конце концов, он сын Базилио». Он очень тебя ценит.

Стефано знал: в то время Ланца не поверила тому, что сказал ей отец. И все потому, что Стефано сильно обидел ее.


«Похоже, мы начнем общаться по-настоящему только после того, как встретимся у алтаря. Не беспокойся о нашей брачной ночи, ее не будет. Мы проведем ее вдали от всех, когда договоримся об условиях наших отношений».


Теперь Стефано было совестно за свои слова. Замигал знак «Пристегните ремни безопасности».

Она улыбнулась Стефано:

– Мы почти дома. С Новым годом, Стефано!

* * *

Официант налил Ланце еще кофе в конце ее делового ужина с Маттео Фонтаной в ресторане в западной части делового центра Домодоссолы. Ранее в тот же день она обсудила с ним строительство трехэтажного жилого комплекса для малоимущих. Ей нравилось работать с молодым, красивым и богатым бизнесменом, который курировал этот большой проект.

– Это невероятно. Когда комплекс сдадут в эксплуатацию?

Он по-доброму посмотрел на нее карими глазами:

– Через неделю, ваше высочество.

– Вы все сделали так быстро. Я потрясена.

– Я рад, что вам угодил. Наши работники тоже довольны.

– Вы посмотрели мои идеи строительства столовых? Я все еще собираю для них средства. Но каково ваше мнение?

– Я просмотрел их с моим архитектором Марко. Идеи великолепны. Столовые очень нужны. Если вы дадите мне разрешение, я построю столовые за шесть месяцев.

– Замечательно. Они решат многие проблемы в городе. В ближайшие две недели я устраиваю еще две благотворительные вечеринки. Надеюсь, мы соберем достаточно пожертвований, и я позвоню вам с хорошими новостями.

К ее удивлению, Маттео внезапно встал и посмотрел ей за спину:

– Ваше высочество!

Она не поняла, к кому он обращается. Повернувшись на стуле, Ланца едва не потеряла сознание, увидев Стефано, стоящего у нее за спиной. Темноволосый и кареглазый, он был невероятно солидным и красивым в темно-синем деловом костюме. Она почти не поверила своим глазам.

Стефано уехал всего десять дней назад и планировал вернуться из Аргентины еще минимум через три недели! Она встала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению