Дорога исчезнувших - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шорикова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога исчезнувших | Автор книги - Виктория Шорикова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Приятно познакомиться, – мужчина схватил ладонь девушки и пожал ее с такой силой, что она испугалась, что у нее будет перелом. – А я – Собиратель.

– Какое странное имя.

– Это прозвище. У нас они в ходу, вообще то меня зовут Александр, но все называют меня Собирателем.

– А что вы собираете? – спросила Мэдлин.

– А есть еще у меня одна работенка, не очень веселая, честно говоря, даже не к чему тебе про нее знать, оттуда и пошло это прозвище, – махнул он рукой, словно отгоняя неприятную мысль.

Девушка подумала, что видимо эта пресловутая работенка, о которой так уклончиво упоминал байкер, как-то связана с криминалом. И ей в действительности не захотелось знать всех подробностей.

– В общем, слушай! Запомни теперь в любой момент, где бы тебе на дороге не потребовалась помощь, обращайся к любому из наших, и тебе всегда помогут, они будут в курсе. Ну, а я так, вообще, твой должник на веки. Если кто-то посмеет только обижать тебя, считай, что у него уже проблемы, – пафосно заявил он.

Мэдлин улыбнулась. Она не слишком верила в серьезность подобных обещаний. Но, это все равно было приятно слышать. В этот момент в дверях наконец-то показался Джереми, покрутив головой он обнаружил девушку. Молодой человек видимо удивился, увидев ее в компании с незнакомым мужчиной, и направился к ним.

– Уже успела завести друзей? – произнес он, подойдя к ним, и протянул ладонь байкеру. – Я–Джереми.

– Александр. Ты бы лучше девушку одну не оставлял, а то народ у нас лихой на трассе, обидеть могут. А ты… – обратился он уже к Мэдлин. – Никуда не уходи у меня для тебя еще кое-что есть.

Он повернулся и куда-то отошел, ничего не объяснив. Мэдлин, впрочем, это не сильно расстроило. Она уже успела подустать от шумного байкера.

– Ты где так долго был? – укоризненно обратилась она к Джереми.

– Да, с бензином разобраться не могли. Моя ведь не все подряд кушает, – ответил он, имея в виду машину. – А это кто такой?

– Александр по прозвищу Собиратель. Я спасла ему жизнь, и теперь он наш вечный должник, обещал помочь в любой момент, – полушутя ответила девушка и пересказала все, что с ней произошло.

– Да, тебя и правда одну лучше не оставлять. Я что-то позабыл совсем о том, что у тебя даже магии нет сейчас. Так что извини. Хоть, эта история закончилась хорошо, дальше лучше не рисковать.

Мэдлин улыбнулась, ей в какой-то мере была приятна эта забота о ней и то, как придирчиво Джереми интересовался, кто такой этот байкер. Когда ты находишься с человеком двадцать четыре часа в сутки, а особенно переживаешь с ним какие-то трудности, то через короткое время невольно начинаешь считать его родным.

Джереми взял себе поесть и теперь активно уплетал свой ужин или обед, точно сказать было нельзя, так как за окном было по-прежнему темно, как и в тот момент, когда они только перенеслись на трассу.

– Они разрешили нам еще с собой еды набрать, – жуя произнес Джереми. – А спать будем в машине, мне так спокойнее.

Мэдлин была с ним согласна. Она тоже чувствовала себя там в большей безопасности, чем здесь в окружении незнакомых людей и враждебной дороги.

А это время к ним снова вернулся Александр.

– Вот, держи, это тебе, чтобы не думала, что мои слова благодарности – пустая болтовня, – он протянул девушке странный амулет, сделанный в виде подвески с абсолютно черным камнем.

Мэдлин даже не смогла понять, что это был за минерал. Она медлила в нерешительности.

– Бери пока дают, – байкер сам вложил подвеску ей в ладонь. – Этому артефакту здесь цены нет, он накапливает магию трассы. И если ты – достаточно хороший маг, то сможешь использовать ее и колдовать с его помощью. А я вижу, что способности у тебя есть, только браслеты сильно мешают.

Девушка в очередной раз поразилась тому, как байкер успевает подмечать все детали.

– И вправду хороший амулет, – с интересом заметил Джереми, сверля взглядом подвеску.

– Это не тебе, а ей, – довольно резко ответил Александр.

Мэдлин с самого начала почувствовала между ними холодок. Не то, чтобы это была неприязнь. Скорее антипатия, вызванная слишком сильной разницей натур. Александр был прямой и резкий, он говорил в открытую, делал на совесть, хоть и с помощью кулака, но добивался чего хотел, и при этом держал свое слово. Джереми же предпочитал добиваться желаемого окольными путями, мог соврать и забыть о своих обещаниях, если это было выгодно для него, старался избегать открытых столкновений. Но, при этом оба они прекрасно разбирались в людях и могли оценить друг друга. Такие ярко выраженные противоположности трудно состыковывались.

– Да, я и не претендую, – пожал плечами молодой человек и как-то даже слишком сосредоточенно принялся разглядывать содержимое своей тарелки.

– Кроме всего перечисленного, пока эта штука будет с тобой, я смогу почувствовать если тебе угрожает опасность, – продолжил байкер.

– Спасибо, – искренне ответила Мэдлин. – И правда очень полезная вещь, а Вам не жалко с ней расставаться?

– Я нахожусь здесь так долго, что прекрасно могу пользоваться магией дороги без этого амулета, я просто черпаю ее из окружающей среды.

Джереми бросил на него крайне заинтересованный взгляд, а когда байкер распрощался с ними и ушел, пожелав хорошо отдохнуть, сказал Мэделин:

– Видно, что он действительно здесь очень долго находится.

– Почему?

– Не знаю, что-то в нем чувствуется такое, как будто бы он уже немного не человек, или не человек из нашего мира, – задумчиво произнес он.

– Глупости, зато он добрый и все здесь организовал.

Джереми пожал плечами, не желая спорить, а в скором времени они отправились спать.

Ночь прошла спокойно и без происшествий. Они поставили машину рядом со зданием, где ужинали и легли спать. Мэдлин заснула мгновенно, она сильно устала и успела пережить столько новых впечатлений, что нуждалась в отдыхе. Когда девушка проснулась, то сперва спросонья не могла понять, где она находится, потому что обстановка за окном переменилась и на улице стало светло. Поэтому Мэдлин даже на какой-то короткий момент померещилось, будто она снова находится в доме у Литурга и в скором времени ей надо будет бежать на работу. Повернувшись она увидела Джереми, который уже не спал, а пил кофе и казался погруженным в свои мысли.

– Давно проснулся? – обратилась к нему девушка, потягиваясь и разминая затекшие мышцы, все-таки спать в машине было не так комфортно, как в кровати.

– Где-то час назад, решил тебя не будить пока что.

– А здесь оказывается бывает светло.

– Я вообще ничего не понимаю со здешним временем суток, – задумчиво произнес Джереми. – На моих часах показывает, что сейчас три часа дня, а на улице кажется, будто бы недавно рассвело. Причем я точно не знаю, когда это произошло. Но, с того момента как мы попали на трассу и находились у байкеров, прошло слишком много времени для одной ночи. По идее рассветать уже должно было дважды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению