Назначаешься принцем. Принцы на войне  - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Назначаешься принцем. Принцы на войне  | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Опять оборотень! А Зак говорил, они только на одиночек…

И застыла с открытым ртом и поднятой для броска рукой, разглядев вышедших из леса существ: три стройные пушистые фигурки, ростом с младшего принца, смотрели на вскочивших людей красивыми кошачьими глазами с вертикальными зрачками.

– Здравствуйте! – первым опомнился Далмений и, обернувшись к Лиле, ехидно представил: – Ну вот тебе и вампиры!

– Могли бы мы к вам ближе подойти, чтоб поднести с почтением дары, какими награждает нас природа, но не хотим разрушить ту преграду, что создала искуснейшая дева, – мелодичным голосом сообщил ближайший из вампиров, одетый, как в тунику, в роскошные волны собственных золотистых волос.

– Я могу снять! – ринулась вперед Дайра.

– Не утруждай себя, уставшая магиня. Коль ты позволишь, мы поднимем сами невидимую крепкую стену, – заявил второй, импозантно окутанный пышными черными вьющимися прядями.

– Ох, мамочки! – восторженно выдохнула Анюся. – Это чё, они все время так говорят?

– Ну, как хотите… – неуверенно пробормотала Дайра, не уверенная, что мощную защиту, поставленную ею, сможет снять даже маг.

Но вампир легко, как занавеску, отодвинул что-то невидимое, и троица свободно прошла к костру. Здесь они сняли с плеч торбочки из отлично выделанной кожи и, поставив на землю, начали доставать продукты: кувшин с молоком, туесок с жареным мясом, свежий хлеб, завернутый в холстинку, сыр, масло…

– Но… откуда у вас все это?! Ведь вы не едите… – Ученица замялась.

– Узнай же, темнокожая магиня, что белой рождена была на свет: услышав твои горькие стенанья, просили тех мы, кто живет в домах, построенных из умерших деревьев, собрать для вас все эти вещи в дар, – склонив почтительно голову, сообщил третий, русый с проседью вампир.

– А далеко отсюда деревня? – встрепенулся Крис.

– То, что зовете, люди, вы деревней, находится не так уж далеко, но не пройти вам этою дорогой: огромное болото стережет, как зверь, свои нехоженые тропы. А мы прошли окольными путями, проторенными нами в толще скал, – объяснил вампир.

– Понятно! – разочарованно хмыкнул Крис.

Болото для него не преграда, когда есть запас энергии, но его, увы, нет. Значит, придется ждать здесь – другого выхода он не видел. Не ползти же им по узеньким расщелинам, по каким с такой легкостью ходят вампиры!

– Ну что, тогда давайте ужинать, – тяжко вздохнул маг, и Дайра с Анюсей засуетились, доставая свои запасы и выкладывая все на расстеленную на бугорке холстину.

Глава 33

Сторожка привела магов к высоким дверям, возле которых важно стояли двое вооруженных охранников. Однако, заметив скачущих огромными прыжками людей, они от потрясения не сразу схватились за оружие. А потом было уже поздно. Кольнула в виски острая боль, и потемнело в глазах. Здоровенные воины, цепляясь за стены, как пьяные, свалились на пол и затихли в зачарованном сне.

Танио легким взмахом руки вызвал резкий порыв ветра, вынесший дубовую дверь словно песчинку.

Стараясь не удариться головой о притолоку, Зак первым ворвался в комнату и увидел худого высокого блондина в перепачканной краской свободной рубахе, испуганно жмущегося к заставленному банками с красками шкафу.

И тут же почувствовал те самые слабые всплески неразличимых мыслей, что означали присутствие неподалеку мнимого лекаря. Повернувшись к дальней стене, магистр рассмотрел торжествующую усмешку обманувшего их черного мага, его поднимающиеся для заклятия руки – и понял: сейчас совершится непоправимое.

«Танио! – мысленно крикнул Зак другу. – Прикрой щитом короля!»

Тан, едва лишь проскользнувший в дверь и даже не успевший еще оглядеться, круто обернулся и накрыл ту часть комнаты, куда смотрел напарник, плотным воздушным куполом.

И в этот же миг лекарь резко опустил руки, высвобождая какую-то недобрую силу.

Раздавшийся в следующий момент страшный вопль заставил поневоле содрогнуться всех находившихся в комнате – столько звучало в нем дикой боли, ярости и отчаяния.

Ничего не понимающий Танио оцепенело глядел, как его невидимый купол сперва помутнел, словно мыльный пузырь, надутый дымом, потом стал плотным и блестящим. И в заключение пошел трещинами и осыпался, будто разбитый бокал. А на его месте осталась стоять застывшая фигура лекаря, насквозь пронзенная сотней острых ледяных сосулек.

– Ну, Тан! – потрясенно выдохнул маг. – Вот это ты врезал!

– Да не я это! Откуда у меня водное заклинание? – дрожащим голосом возмутился ошеломленный принц.

– Знаю! Занимай оборону, сюда бегут! – скомандовал Зак, оглядывая доставшиеся им позиции. – Да постарайся больше никого не убивать! А вы там как, ваше величество?

– Вы его… точно убили? – Дрожащий король налил в бокал воды из кувшина и залпом выпил.

– Боюсь, что да, – виновато кивнул Зак. – А он что, был вам очень дорог?

– Кто? Этот негодяй, который уже три года держит меня взаперти? – истерично хохотнул король и обессиленно опустился в перепачканное краской кресло. – И каждый день со вкусом рассказывает, как они расправятся со мной и братом?!

«Они»? Так, значит… «Ох и змеиное же племя!» – вмиг осознал безнадежность ситуации магистр.

– Ваше величество, быстро наденьте вот этот амулет и скажите, есть здесь еще выход?

– Только в угловую башню, я там сплю, а на верхней площадке гуляю.

– Тан, ставь здесь щит – и за нами! – скомандовал Зак, увлекая короля к двери в башню.

– Сейчас! – откликнулся его напарник, уже разглядевший в конце коридора толпу бегущих в их сторону солдат.

Размахнулся и швырнул им навстречу заклинание малого урагана. Полетели навстречу воякам сорванные со стен гобелены и картины, скамеечки и прятавшаяся в укромных уголках пыль. А потом полетели, гремя оружием и доспехами, и сами солдаты.

– Ух как весело! – провожая их взглядом, насмешливо хмыкнул Танио, поднял руки, ставя перекрывающий вход щит, и резко ринулся вслед за другом, совсем позабыв от напряженности момента, что весит теперь не более чем кошка.

И, разумеется, врезался темечком в потолок.

«Ох! Бедная моя голова… зачем я так спешил! – потирая шишку, вовсю ругал себя принц и, наученный горьким опытом, мелко семенил по довольно узкой винтовой лестнице. Не хватало еще и тут собрать все синяки и шишки. На исцеление пока нет ни времени, ни энергии.

Вот и второй этаж. Неужели король здесь спит?

Тан скептически окинул взглядом небольшое помещение, обставленное довольно скромненько. Захватившие короля дикие маги явно не считали нужным баловать его величество удобствами.

Да еще и растений натаскали… прямо непроходимые заросли.

Тяжеленная толстая зеленая змея, покрытая листочками, метнулась к принцу и вмиг спеленала его, как мумию. Только голова осталась на свободе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению