Небо без звезд - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Броуди, Джоан Рэнделл cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небо без звезд | Автор книги - Джессика Броуди , Джоан Рэнделл

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Марцелл привык относиться к Министерству с трепетом и уважением, считая его столпом безопасности на этой планете, опорой Режима. Именно с Министерством было тесно связано и будущее самого Марцелла – то будущее, к которому он едва ли был готов и в которое его чуть ли не насильно впихнули в ту самую минуту, когда патриарх, презрев мудрый совет деда, отправил командора Вернэ на планету Альбион, навстречу гибели.

Но Марцелл еще многого не знал. Заслужить настоящее доверие со стороны деда будет очень непросто. Ох, похоже ему никогда не сравниться с командором Вернэ. Он знал, что Вернэ вчера на площади не послушала бы инспектора Лимьера и осталась бы, не дрогнув перед разбушевавшейся толпой. Она не сбежала бы в лес в компании подозрительной девушки, разыскивавшей заброшенный лагерь дезертиров. И уж точно немедленно арестовала бы Алуэтт, едва увидев у нее шрам на том месте, где должна быть «пленка».

Марцелл же отчетливо сознавал, что просто не сможет выдать Алуэтт. Никогда и ни при каких обстоятельствах. Даже теперь, зная, что она дочь беглого преступника.

Одним словом, он слабак.

И вряд ли подходит для работы в Министерстве. Не говоря уже о том, чтобы однажды стать не просто командором, но и генералом. Пойти по стопам деда.

Он всегда, всегда будет плестись у того в хвосте.

Как сейчас.

– Третье сословие совсем отбилось от рук, – нарушил молчание генерал д’Бонфакон. Он явно решил перейти к насущным проблемам. – Я имею в виду вчерашние события. Порядок на Зыбуне удалось восстановить, но казнь расшевелила непокорных, и теперь волнения перекинулись на фабрики и заводы. Действовать следует быстро. Вы меня понимаете?

Лимьер кивнул:

– Так точно, понимаю. – От его недавнего волнения не осталось и следа: вот оно, преимущество усовершенствованного мозга. Хотел бы Марцелл уметь так легко отрешаться от переживаний. – Вы полагаете, что за этим стоит «Авангард»?

– Несомненно, – ответил д’Бонфакон. – Они, как всегда, стремятся к разрушениям и хаосу.

– Вы действительно думаете, что цель «Авангарда» именно в этом и заключается? – Вопрос вырвался у Марцелла непроизвольно. Он только тогда понял, что высказал его вслух, когда дед с Лимьером остановились и молча, с ужасающей синхронностью обернулись к нему.

– А ты что же, думаешь иначе? – ледяным тоном поинтересовался генерал.

Юноша залился краской.

– Я не то хотел сказать, просто… – Он прочистил горло, силясь овладеть непослушным голосом. – Я просто думаю: должен же быть у «Авангарда» какой-то план? Бунты и волнения – это ведь не самоцель? Мятежники предлагают взамен что-то лучшее?

Марцелл тут же пожалел о своих словах. Генерал вздернул левую бровь и назидательно произнес:

– Они – террористы. Они добиваются анархии, кровопролития и массовых беспорядков, чтобы, воспользовавшись ими, свалить наш Режим. – Д’Бонфакон ожег внука взглядом. – Наш прекрасный Режим.

С трудом сглотнув, Марцелл закивал:

– Понимаю. И что же вы намерены предпринять? Как станете защищать Режим?

Дед, задержавшись перед гладкой пластиковой дверью Министерства, обернулся к внуку:

– Знаешь такую пословицу: «Лучшая защита – это нападение»? – И они с Лимьером понимающе переглянулись, отчего Марцеллу стало совсем уж не по себе.

Глава 51
Шатин

Осторожно, чтобы не разбудить спавшую рядом Азель, Шатин выбралась из постели и осмотрела щиколотку. Отек вроде бы спал, хотя нога после вчерашней попытки спасти на Зыбуне этого недалекого хлыща-офицерика еще побаливала. Натянув черные штаны и плащ, девушка со вздохом закрутила в узел русые волосы. Ну до чего же она устала их прятать. Лучше бы обрезать, да и делу конец. Но придется ждать еще несколько недель – пока отрастут настолько, чтобы продать мадам Зизо за двести ларгов. Хотя, может, к тому времени Шатин уже будет далеко отсюда: должно же ей наконец повезти.

– Рано ты нынче встала.

Шатин обернулась к Азели, которая потягивалась, закинув руки за голову. На левой щеке сестры еще остались вмятины от подушки.

– Куда собралась?

– По делам, – буркнула Шатин, заправляя волосы под капюшон и вставляя ноги в сапоги.

Азель хихикнула.

– Ты чего? – покосилась на сестру Шатин.

– Ты всегда такая загадочная, – ответила та. – Вечно у тебя какие-то тайны.

Шатин засопела.

– Ничего не тайны, просто… – Окончание фразы повисло в воздухе. Будешь тут загадочной. Не откровенничать же с сестрицей? Ясно ведь, что та не одобрит того, что она задумала.

Прошлой ночью, когда Азель давно заснула, Шатин вытащила из-под решетки пластмассовую кукольную ручку. Единственное, что не украли у нее «Клошары». Потом, лежа в постели, Шатин долго вспоминала, как в их харчевню пришел за Мадлен седой мужчина. Вспоминала, как он называл девочку «ma petite» и как подарил ей куклу. А потом, две недели спустя, к ним в дверь постучал инспектор Лимьер, который разыскивал беглого каторжника Жана Леграна. Вернее, он искал их обоих.

И предлагал такую награду, что у Шатин голова пошла кругом. «Двадцать тысяч жетонов за любые сведения, способствующие задержанию Леграна и девочки».

– Ты уже уходишь? – спросила, прервав ее мысли, Азель.

Шатин нагнулась за маленькой пластиковой ручкой, лежавшей на полу у кровати. Должно быть, она выронила ее во сне.

– Ну да…

– Подожди, я с тобой! – Азель вдруг вскочила и быстро натянула рабочую форму. – Хочу сегодня пораньше прийти на фабрику. Скоро назначат новую дату Восхождения, и мне надо накопить как можно больше очков.

Шатин посмотрела на сестру, которая вприпрыжку понеслась надевать туфли, и, сунув руку куклы в карман плаща, решительно возразила:

– Нет. – Не хватало еще всю дорогу через Трюмы слушать болтовню Азели, которая только отвлечет ее от предстоящего дела. – Извини, я очень тороплюсь.

И, не дожидаясь реакции сестры, поспешно выскочила из спальни.

Оказавшись за дверью, она сразу услышала тихий рокот – это храпел отец. Подняв голову, Шатин увидела, что он прикорнул на стуле, сложив руки на столе и уткнувшись в них лбом.

Если бы не храп, его вполне можно было бы принять за покойника.

Да только разве дождешься такого счастья!

Все это было ей слишком знакомо. Пустой кувшин травяного вина на столе. Плотно закрытая дверь родительской спальни. Опять папаша вернулся из доков пьяный – погулял на «Гроте» со своими «Клошарами». Мать, конечно, чтобы не попасть под горячую руку, заперлась от него – и оставила пить на кухне, пока не вырубился.

Шатин знала, что другого шанса может и не представиться.

Подобравшись к столу, она с ловкостью и деликатностью медика обхватила пальцами левое запястье отца. Бережно потянула, высвободив руку, так что он со стуком уронил голову на стол. И перестал храпеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию