Небо без звезд - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Броуди, Джоан Рэнделл cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небо без звезд | Автор книги - Джессика Броуди , Джоан Рэнделл

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Притвориться? – повторил Тео.

– Да, всего на минутку.

Мальчик вздохнул и уступил:

– Ну ладно.

Марцелл сел прямо и откашлялся.

– Хорошо. Так, значит, я начинаю.

Тео скептически поднял бровь, но промолчал.

Марцелл снова прочистил горло:

– Гм… здравствуй, Алуэтт. Как поживаешь?

– Нормально, – буркнул Тео. – Живу себе потихоньку.

– Я давно тебя не видел. Где ты была?

– Да так, знаешь ли, то здесь, то там, – выдавил Тео.

Марцелл замялся. Что-то у них не получалось.

– Нет, ты все не так делаешь.

Тео смотрел на него пустыми глазами.

– Ты попробуй и вести себя, как девушка.

– Откуда я знаю, как они себя ведут?

– Ладно, – вздохнул Марцелл, – а если я возьму тебя за руку, вот так…

Он взял руку Тео в свою и нежно погладил ее большим пальцем. И сразу заметил, как порозовели щеки мальчишки под слоем грязи.

– Да, – возликовал он, ткнув пальцем ему в лицо. – Вот так!

Мальчик с ужасом отдернул руку:

– Не хочу.

– Да ведь у тебя как раз стало получаться.

– Хватит, я сказал, – отрубил Тео столь решительно, что дальше до самого Валлонэ оба молчали.

Когда круизьер, причалив у стоянки в Трюмах, с шипением открыл дверь, мальчик выскочил так, словно отчаянно спешил скрыться.

– Эй, погоди! – крикнул ему вслед Марцелл, задержавшись в дверях машины.

Тео остановился, обернулся, глубоко засунув руки в карманы:

– Чего тебе?

Марцелл был в затруднении. Они пережили вместе настоящее путешествие, и теперь он не знал, как лучше все закончить. Нельзя же просто так отпустить мальчика. Достав телеком, он принялся стучать по экрану.

– Вот, я тебе жетоны должен. За труды.

Марцелл мог бы поклясться, что лицо мальчика стало печальным. Хотя в темноте легко ошибиться.

Тео опустил взгляд на свою «пленку», засветившуюся сообщением о переводе.

– Спасибо, – пробормотал он и повернулся, чтобы уйти.

– Подожди! – Марцелл выскочил из круизьера и побежал за ним. – Не окажешь мне еще одну услугу?

– Что такое? – закатил глаза мальчишка.

– Попробуй разузнать что-нибудь об Алуэтт. Поспрашивай, вдруг узнаешь, где она живет. Хоть какие-нибудь сведения раздобудь.

– Ладно! – И Тео снова заторопился прочь.

– Я тебя еще найду! – крикнул ему Марцелл, но ответа не дождался. Мальчишку уже поглотила ночь.

Глава 36
Алуэтт

Алуэтт давно пора было в постель, а она еще только закрыла седьмой том «Хроник» и бережно вернула тяжелую книгу в матерчатом переплете на библиотечную полку. Вставив ее между шестым и восьмым томами, девушка выровняла корешки и глубоко, беспокойно вздохнула. Неужели она и на самом деле на это решилась?

Надумала покинуть Обитель.

Уйти из Трюмов.

Алуэтт обдумывала свой план весь день до самого вечера. Благодарственное молчание за ужином далось ей легко. Мысли были так заняты маршрутами, расстояниями и вопросом, что взять с собой, – что она за всю трапезу не издала ни звука. В задумчивости она даже забыла о тушеной картошке, так что принципаль Франсин пришлось ее поторопить.

Вот уж чего прежде никогда не бывало.

Она решила уйти сразу после завтрака. Самое подходящее время. Пока сестры на все утро закроются в Зале собраний для Безмолвного Размышления, ей положено находиться в библиотеке. Запросто успеет уйти незамеченной и спокойно вернуться к обеду, никто ее и не хватится.

Во всяком случае, Алуэтт на это надеялась.

Ни жетонов, ни «пленки» у нее не было, так что взять круизьер не выйдет. Придется идти пешком.

Изучив по «Хроникам» карты Валлонэ и Латерры и отыскав на них извилистый ручей, уводивший в лес Вердю, Алуэтт подсчитала, что на дорогу туда и обратно уйдет немногим больше двух часов. Значит, если она хочет вернуться к обеду, у нее останется меньше часа на поиски поляны, где голограмма показала ей узор из теней и мигающую красную точку.

Вернувшись к библиотечному столу, девушка стала рассматривать перерисованную на листок карту. Алуэтт не осмелилась вернуться в отцовскую комнату за подсвечником – боялась, что попадется. Вместо этого она скопировала с карты в «Хрониках» планы Валлонэ и леса Вердю, не забыв отметить все приметные ориентиры. Рисунок вышел довольно грубым и примитивным, но должен был сослужить свою службу.

Алуэтт закрыла чернильницу, сложила листок и спрятала его в карман хламиды, отогнав неотступно преследовавшее ее чувство вины. Она знала, что придется солгать сестрам. Завтра вечером они спросят, как прошел ее день, а ответить правду она не сможет.

«Всего один раз», – напомнила себе Алуэтт. Она будет твердить это, словно заклинание, целую ночь.

Всего один раз.

Она обманет сестер и отца только в этом.

Может же у нее быть секрет, всего лишь один.

Она выберется из убежища утром. Она разгадает загадку светящейся красной точки. А потом вернется и снова будет хорошей и преданной Обители воспитанницей, чтобы однажды – надо надеяться, уже скоро – стать настоящей сестрой.

Утешаясь этой последней мыслью, Алуэтт на цыпочках вышла из библиотеки и очень тихо закрыла за собой дверь. Сестры и отец уже спали. В Обители ложились рано.

Достав из кармана отвертку, девушка присела на корточки, так что глаза оказались вровень с дверной ручкой, и отвернула металлическую крышку охранной панели. На ночь принципаль Франсин всегда запирала библиотеку и для пущей надежности устанавливала сигнализацию. Раньше Алуэтт не случалось входить сюда в неурочные часы. И уж совершенно точно она прежде не думала о том, чтобы взломать сигнализацию.

Вплоть до этой ночи.

Но в преддверии побега требовалось попасть в библиотеку: нужны были карты и прочие сведения, чтобы завтра найти дорогу в лес Вердю. Теперь надо было переустановить сигнал: тогда никто не узнает о ее проделке.

Два красных проводка, которые Алуэтт выдернула из гнезд, легко встали на место. Дважды моргнул красный огонек, показывая, что сигнализация включена.

Привинтив крышку на место и вернув отвертку в карман, девушка прокралась по коридору к себе в спальню, бесшумно повернула ручку, проскользнула в дверь и тихо прикрыла ее за собой.

И чуть не взвизгнула, увидев сидевшую у нее на кровати принципаль Франсин.

– Добрый вечер, Алуэтт, – ровным голосом приветствовала ее старшая сестра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию