Дом на двоих  - читать онлайн книгу. Автор: Александра Черчень cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом на двоих  | Автор книги - Александра Черчень

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Как я его понимаю! – пробормотала я.

– Ты замечательная! – продолжала лисичка. – И необычная.

– Еще какая! – с гордостью подтвердил Айкен. – Но хозяйка должна…

Вот если он опять заведется про крышу, я не знаю, что сделаю!

– Айкен, принеси мне домовую книгу, пожалуйста, – попросила я. – Мне надо выяснить, можно ли выпускать лорда Кэйворрейна в сад. Не только в определенные дни, а просто так, когда он захочет.

Брауни отвесил челюсть – вот буквально, чуть ли не на грудь, а Тинси с глубоким интересом спросила:

– Зачем тебе это?

– Потому что тогда он отпустит последнюю пряху. Ее родители ищут…

– Пф-ф… Зато она вернется с богатым приданым!

– Нет. Я хочу, чтобы она вернулась сейчас.

Айкен показательно опечалился и медленными шагами побрел прочь с кухни. Хотелось верить, что все-таки за книгой.

– Но это же бессмысленно, Беа! – возразила Тинси. – На ее место тут же придет другая.

– С другой я еще что-нибудь придумаю, – вздохнула я.

Собственно, лисичка была абсолютно права. Я и сама думала о том же. Но поскольку Эмили явилась сюда при мне, я ощущала себя ответственной за ее судьбу. А еще…

В следующую секунду Тинси словно в душу мне заглянула.

– А еще тебе жалко Кэйра, да? – проницательно спросила она.

На этот вопрос я отвечать не стала.

– Тинси, скажи, а что опасного в том, что он будет выходить в сад, когда захочет? Почему можно только в полнолуние?

– Я точно не знаю, – лисичка пожала плечами. – Но думаю, что этот запрет просто входит в его наказание. Ведь узники сидят взаперти, верно? И только иногда выходят на прогулку. Так что если ты отменишь этот запрет, королева и впрямь будет недовольна.

Ну, с королевой-то я договорюсь, если что. Поясню, что так мне удобнее общаться с моим подопечным и больше возможностей его уговорить! Чистая правда, в общем-то, хотя уговаривать я вовсе не собираюсь. Будь моя воля – отпустила бы нафиг совсем! Уже потому, что тогда утратила бы почетный статус тюремщика! И пусть бы Мэб сама разбиралась и со своим мужем, и с бедами, которые случатся, если он выйдет на свободу… Кстати, о бедах!

– Тинси, мне Айкен сказал, что если лорд Кэйворрейн освободится, то случится куча ужасных бед. Но я так поняла, что беды случатся, если он не ляжет на алтарь, точнее, они уже начались… Может, Айкен что-то не так понимает?

Лисичка взобралась на стул с ногами и подвинула к себе блюдо с плюшками.

– Айкен, как и все фейри, замечательно умеет лгать, не сказав при этом ни слова лжи, – ответила она. – Куча бед действительно случится – с хозяином светлой стороны, например, за то, что не усмотрел. С брауни этого дома, со стражами… Королева никого не пощадит, можешь не сомневаться. Да и у самой Мэб хлопот прибавится – придется мужа искать, ловить… Конечно, беда!

Ну, Айкен! Ну, словоблуд! Был бы политиком – цены б ему не было!

Я хмуро уставилась на брауни, как раз зашедшего на кухню с книгой наперевес. Ладно. Потом с ним поругаюсь. Мне еще с Элроем ругаться вечером, плюс надо сформулировать обещание, которое должен дать король… Хотя, может, формулировка есть в книге.

Как ни странно, нужный образец там действительно нашелся. Как и конкретное указание, что тюремщик может по собственному желанию и в собственных интересах изменять условия содержания узника. Изучив наконец-то свои права и обязанности, я со вздохом захлопнула огромный домовой талмуд.

Вечер обещал быть сложным. С кельпи нужно не только скандалить, но и уговаривать спасать Бааван-Ши. С Кэйром нужно быть максимально собранной и следить за каждым его словом. Потом, если все получится, нужно отправлять домой освобожденную пряху. А после всего этого мне придется идти черт знает какими тропами в Страну фей! Обратите внимание – все с тем же кельпи!

Почему-то я не сомневалась, что Элрой согласится проводить меня. И в месте назначения, скорее всего, поможет… Но нельзя же полагаться только на фейри, которому вдобавок что-то от меня очень сильно нужно?

– Тинси. Я готова учиться. Давай прямо сейчас начнем?

Брауни немедленно открыл рот, но я выбросила вперед ладонь, останавливая его.

– Хорошо! Начнем с крыши, Айкен! Я в книге прочитала, что надо надеть два левых башмака и так далее. Но стишок, который надо декламировать, я банально не знаю! Быстро диктуй, я записываю.

Найти бы еще стишок, который починит мою собственную крышу… Но это уже будет самое настоящее чудо, неподвластное даже фейри.

Глава 12

Долго рефлексировать у меня не получилось – ситуация как-то не располагала. Я честно отпахала полдня на благо дома, и сейчас Айкен с любовью смотрел на свежую черепицу, что сверкала рыжиной в лучах заходящего солнца.

Брауни приплясывал от предвкушения и, судя по лицу, с трудом держал при себе напоминания о том, что у нас ещё в доме прохудилось и требует немедленного ремонта посредством чтения стихов с выражением.

Но, остатки совести заставляли его молчать, ведь видел, сколько я билась перед тем, как произнесла заклинание в нужном ритме. Да-да, в вербальной магии фейри были важны не только слова, но и паузы между ними, а также ударения, которые периодически ставились совсем не на тот слог, куда я привыкла это делать.

Потому волшба моя звучала дико странно. Но действенно!

Крыша вот… цела и красива.

– Хозяйка… – Айкен таки отважно распахнул ротик. – Водопровод.

– Иди в трубу, – несколько невежливо ответила я, присаживаясь на старую лавочку под деревом и сжимая ноющие виски.

Хотелось временно вынести мозг из головы и остудить его в тазике со льдом, а потом занести обратно.

– В какую? – наивно спросил мой домовой фейри.

– В любую, – щедро разрешила я. – Хочешь – с горячей водой, хочешь – с холодной. Я ни в чем тебя не ограничиваю.

Тинси хихикнула, прикрывая рот маленькой ладонью.

– Злая ты, Беата, – поджал губы брауни. – Я же со всей заботой!

– А что ты тут при Джоне делал? Дом-то в запустение пришел не за один год.

Айкен Драм печально вздохнул и отвел взгляд, нервно переплетая на животе длинные, тонкие, как веточки, пальцы.

Я было уже решила, что ответа не дождусь, когда в беседу вступила Тинси.

– Джон являлся весьма легкомысленным созданием, плюс искренне не любил этот дом и свой статус светлого хозяина, потому все силы посвящал поискам возможности отсюда уйти, а не поддержанию дома в порядке.

Я мысленно посетовала, что мне для подобной тактики не хватает хладнокровия.

А после встала, потянулась и, взглянув на лисичку, спросила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению