О таком не мечтают, или кошмар для Вики - читать онлайн книгу. Автор: Диана Казарина cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - О таком не мечтают, или кошмар для Вики | Автор книги - Диана Казарина

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Весь мой монолог Киллиан слушал с серьезным лицом и очень внимательно, но стоило только мне задать вопрос, как он весело рассмеялся, стиснул меня в медвежьих объятиях и прошептал мне на ухо:

— Я знал, что сделал правильный выбор. — Крепкий поцелуй стал безмолвным согласием на все мои условия. — Но, — принц оторвался от моих губ, — чтобы я больше ни слова не слышал о бывшем муже.

— Ревнуешь? — удивленно спросила, пытаясь восстановить дыхание.

— Да. — Коротко ответил Киллиан, вновь притягивая меня для поцелуя, способного вытеснить из головы не то что бывших, но и весь мир вокруг.

Глава 13

А дальше мы как-то увлеклись и не заметили, что в зале теперь не одни. Вежливое покашливание заставило нас разжать не самые целомудренные объятия и, опуская глаза, начать поправлять одежду. Однако, как оказалось, смущалась только я, принц же, застегнув верхние пуговицы пиджака, скрестил руки на груди и с ироничными нотками в голосе поинтересовался у кого-то за моей спиной:

— И не стыдно вам, лорд Гарц Моблан, врываться без стука.

— Извините, Ваше Высочество, — знакомое хрипение Гоши просто таки вынудило меня повернуться, уже не стесняясь недоприбранного платья.

— Гоша! — я широко распахнула глаза, — к…как?

Я несколько раз поворачивалась то к Киллиану, то к глазастику и, наконец, выдала:

— Кил, ты видишь Гошу!?

Оба искренне и весело рассмеялись, а желтоглазик гордо поправил:

— Не Гоша, а лорд Гарц Моблан.

— Лорд? — покачала головой, ни чего не соображая, — но как?

Гоша бросил вопросительный взгляд на моего жениха, тот согласно кивнул, и тогда ужас тюремных подземелий дворца произнес:

— Сейчас я тебе все расскажу…

Как оказалось, Гоша при жизни был лордом, и не просто лордом, а ученым, любителем всяких «забавных» экспериментиков. Например, лорд Моблан очень любил выводить новые виды хищных растений, для охраны садов знати, или создавать у себя в ванной принципиально новый источник энергии. В общем, лорд был не любителем скуки и всегда находил себе новые цели. И помощница у него была — родная сестренка. Леди Гиана Моблан была на три года старше брата, и уже давно, по меркам высшего общества, считалась старой девой, так как в свои тридцать два была еще не замужем и даже не собиралась, всегда говоря, что ее единственная любовь — это наука. Да и когда ей искать мужа, если все дни напролет она проводила рядом с братом, который так же не очень стремился покорять балы и девичьи сердца. В один из очередных, проводимых в домашней лаборатории, вечер лорду Моблан удалось создать телепорт, способный перемещать человека на большие расстояния. Однако портал долго не проработал, так как не хватило энергии, и тогда лорд решился попросить помощи у тамошнего короля, расписав тому, какие потрясающие преимущества приобретет Парнесс от его изобретения. Король согласился дать и денег и необходимых материалов для дальнейших экспериментов, но только при условии, что лорд переедет во дворец и будет отчитываться обо всем, что тому удалось добиться. И таким образом лорд и леди Моблан попали в резиденцию правящей династии. И все шло хорошо, Гарцу удавалось на все больший срок воссоздавать портал, и вскоре должен был состояться первый переход, однако в дело вмешалась любовь. Да, всегда отгораживающийся от чувств ученый, влюбился в одну из фрейлин королевы. И все его мысли заняла прекрасная, утонченная Лилиана. Лаборатория, как и недоделанный портал были позабыты, а увещевания и просьбы сестры бросить заниматься ерундой и возобновить работу, проходили мимо ушей влюбленного лорда. Гиана ревновала. Конечно, ведь Гарц всегда, всю жизнь был рядом, она была единственной женщиной в его жизни, но вот появилась какая-то вертихвостка и увела ее любимого братца. Уговоры, угрозы и слезы не помогли вернуть лорда и заставить бросить «бледную моль, не достойную его гения». Последней каплей в терпении Гианы стало предложение лорда Моблана прекрасной Лилиане. Леди Моблан была взбешена, под нелепым предлогом она заманила брата в лабораторию и сделала так, что нестабильная магия портала взорвалась. Оба погибли. Однако до конца покинуть этот мир не смогли. Они стали призраками, или как их звали обитатели замка — духами. Но их ни кто не видел и не слышал. И теперь Гарц был точно только с леди Моблан. Со временем они позабыли кто они и откуда, да и зачем невидимым сущностям имена. Год шел за годом, век за веком, и однажды один из осужденных увидел Гошу и испугался так, что умер прежде назначенного срока. С тех пор пошла молва о страшном духе подземелий, которого нужно остерегаться, а то отправишься в гости к Солнцеликой Лорте раньше срока. Однако, как выяснил Киллиан, погибали многие не по вине Гоши, хотя были и такие слабосердечные, а от рук его сестренки. Она так развлекалась. А до меня тогда просто добраться не успела, меня увели на казнь.

— Но ведь видели Гошу не все, ты вот не видел сначала. — В недоумении посмотрела на принца.

— А вот эту тайну я пока не раскрыл. — Пожал плечами любимый, — скорее всего это зависит от врожденных способностей. И мне пришлось провести ритуал, чтобы увидеть и пообщаться с твоим другом.

— Ага, — ехидно осклабился Гошик, — Его Высочество так мило умолял меня помочь ему вытащить тебя.

Принц скрестил руки на груди и хмуро правил:

— Не умолял, а предложил сделку.

— Конечно-конечно, — еще шире улыбнулся желтоглазик, — я помню.

Я с нескрываемым любопытством разглядывала обоих собеседников, с удивлением отмечая, как они похожи.

— О какой сделке идет речь?

Киллиан и Гоша переглянулись, и призрак местных подземелий после недолгой паузы признался:

— Я помогаю Его Высочеству спасти его ненаглядную, а он помогает мне обрести покой.

— А почему именно Гош… эм… лорд Моблан? — спросила у жениха.

Прежде, чем ответить, принц облокотился о стол, и только тогда заговорил:

— Я проработал много разнообразных планов, однако наиболее живучим был тот, в котором я проделываю небольшую брешь в защите Тьмы и пропускаю через нее кого-то, кто смог бы задержать Аспара, до моего появления.

— И этим кем-то оказался Го… лорд Моблан?

— Да, — кивнул Киллиан, — только не спаршивай, как я на него вышел. Это была скучная и долгая работа в пыльном архиве и разговоры с дрожащими и немного заикающимися охраниками.

В порыве чувств я поцеловала Его Высочество в щеку и обратилась к Гоше:

— А как же твоя сестра? Продолжит кошмарить дворец?

Дух сразу сник, и даже потерял свой насыщенный черный цвет, стал серым:

— Ее нет, принц ее… уничтожил.

— Что?

— Я защищался. — Коротко и угрюмо пояснил Киллиан.

— Да, — покачнулся Гоша, словно кивнул головой, — это так… — он помолчал и с надеждой в больших желтых глазах продолжил, — Собственно за этим я и явился — спросить, когда все произойдет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению