Ледяной ноктюрн - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кадышева cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяной ноктюрн | Автор книги - Дарья Кадышева

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Потом. Выжав всю воду с куртки, она не рискнула надеть её на себя, ограничившись штанами и рубахой, и вернулась на склон.

Атмосфера была спокойная, мирная. Может, потому что отряд временно лишился Конора — тот решил отправиться на разведку и обогнал отряд на километры вперёд. Было неизвестно, когда он вернётся, да и никто по нему особо не скучал. Лета достала из своей сумки одеяло и, закутавшись него, села на землю. Место вокруг неё было покрыто лишайниками, коричневой травой и побегами с красными мёрзлыми ягодами, непонятно как выжившими в этом холоде. Она протянула руку, чтобы сорвать одну, и с усилием раздавила её между пальцами. По пальцам побежал дурно пахнущий алый сок.

— Рёрь, — произнёс за её спиной Берси. — Лучше не ешь. От них потом болит желудок, да и вкуса никакого у них нет.

Он подал ей жестяную кружку, наполненную чаем, и уселся рядом.

— Мы же ненадолго остановились. Зачем вы развели костёр?

— Все так замёрзли. Посидим, погреемся, что, плохо?

Лета замотала головой.

— Нет. Вовсе нет, — она подняла кружку. — Спасибо.

Берси закивал.

— Красиво, да? — он поглядел вперёд, на розовеющее вечернее небо, закрытое нежной периной облаков и соприкасавшейся с бурой степью на горизонте.

— Да. Я не бывала в подобных краях.

— Ещё полдня пути и ты увидишь Сайо. Море, — Берси вновь посмотрел на Лету. — Ты вся мокрая.

— Надо было хоть как-то отмыть себя.

— У Логнара есть согревающие зелья, если вдруг плохо себя почувствуешь.

— Хорошо.

— А я могу отдать тебе свой плащ.

Лета перехватила кружку другой рукой, чтобы освободившейся поправить сползшее с плеча одеяло.

— С чего вдруг такая забота? — спросила она.

— Просто так. Мне показалось, тебе это не помешает, — ответил Берси, чем вызвал у Леты умиление, и она улыбнулась. — Знаешь… О великане все как-то быстро забыли. Это несправедливо, учитывая то, как отважно ты сражалась и как победила его.

— Это ведь не делает меня героиней, — пожала плечом девушка, делая глоток отвара. Одеяло сползло опять, и она недовольно выдохнула через нос.

— Да, но это храбрый поступок, достойный истинной воительницы.

— Лишь тень той храбрости, которой обладают Сыны Молний, — отозвалась Лета, наблюдая, как светлеет лицо Берси.

Она сказала это не для того, чтобы поддержать разговор или потворствовать наконец привычным темам барда, а потому что сама так считала. Она действительно думала, что эта кучка воинственных северян обладала отвагой, поскольку только с ней можно было рискнуть бросить вызов всем вампирам Империи. Она бы решила, что их ведёт безрассудство, только вот даже Берси выглядел вполне здравомыслящим. Всё дело было в чувстве несправедливости, с которым они родились на этом свете, в задетой гордости и чести свободного прежде народа воинов, в рабстве, на которое их незаслуженно обрекли чужеземцы.

И они поставили всё, что имели, на какое-то кольцо…

— Многие из нас отказались, — проговорил Берси, тряхнув кудрями, — присоединиться к походу. Конечно, было много и тех, кто горел желанием отправиться на Удёнгал, но Логнар выбрал только нас.

— Ты хотел?

— Да, без сомнений. Я готов решиться на многое ради того, чтобы пойти против Империи. И неважно, какой ценой.

— Цитру ты уже потерял.

Лета отвернулась, чтобы не видеть выражения, возникшего на лице барда. Она вспомнила, как он ласкал куски своего инструмента со слезами на глазах, будто гладил умершего. На следующий день он был вновь разговорчив и весел, как ни в чём не бывало. При упоминании потери Берси сдвинул густые брови, как если бы собирался разрыдаться, но только на мгновение.

— Что поделаешь. Не стоило брать её с собой, — ровно ответил он.

— Не последнее, на чём ты сыграешь. — ободряюще проговорила Лета. — Забудь. Глядишь, подыщем тебе среди сокровищ Кар Трига что-нибудь красивое и со струнами.

Берси улыбнулся, что порадовало Лету.

Она всё чаще находила себя в его обществе, поскольку его нежный и отстранённый голос нёс в себе успокоение, которое ей было порой нужно после долгой ходьбы. Берси любил рассказывать всякие легенды, а она — слушать, поэтому они быстро подружились. В миролюбивом барде так странно сочетались почти женская изящность и лёгкость с мужественностью и силой в бою. Он струсил перед великаном, вступил в битву в последним, но Лета его не винила, ведь у неё самой всё время дрожали со страху коленки, а во время своих атак она могла его ранить раз десять, наверное, но боялась подойти близко. Она помнила, как Берси сражался с упырями, и ей этого было достаточно.

Она почти привыкла к своим спутникам, даже к Боре. Засыпать, просыпаться, есть, пить, сражаться в их обществе всё равно, что, если бы она это делала только вдвоём с Марком. Такие путешествия сближали людей, так что Логнар казался не таким уж и занудой, Берси — нытиком, а Бора — стервой. Только Родерик по-прежнему внушал ей тревогу своим поведением. С ним невозможно было поспорить, разозлившись, он сразу кидался в драку, и это было непохоже на того Родерика, которого она знала прежде. Ей хотелось знать, что и почему изменилось в нём, но она никак не могла понять, с какой стороны подойти к такому деликатному вопросу.

Чья-то рука скользнула по её плечу, поправляя одеяло. Лета судорожно вцепилась ногтями в неё. ощутив шероховатость ладони, которая снисходительно похлопала по пальцам девушки.

— Ну что ты нервничаешь, — проговорил Конор. — Я только прикрыть плечико, пока у барда нашего не отвалилась челюсть при виде такой чрезмерной наготы.

Лета собрала в кулак одеяло у своего горла, убедившись, что оно полностью закрыло её тело и оглянулась, пытаясь понять, с какой стороны Конор вылез и как давно. Затем она перевела взгляд на Берси и улыбнулась ему, делая вид, что Конора не существует. Раздражённый и замёрзший, каким он уходил от них. превратился в повеселевшего и бодрого. Видимо, отсутствие поблизости «засевшей в печёнках героической команды идиотов» пошло ему на пользу.

— Какие новости? — спросила Лета, продолжая смотреть на барда.

— Волколак твой лежит там. у костра. Я думал, помер. Ан нет, вроде дышит. Спит.

— Нормальные новости, — вздохнула девушка.

— Ты имеешь в виду, что увидел, пока гулял в гордом одиночестве? Ничего. Только подтверждение моим мыслям.

— Каким?

— Если оторвёте свои задницы от земли прямо сейчас и ускорите шаг, к ночи мы уже будем в Аш-Красте, а к утру — на Удёнгале.

Он говорил про городишко, в который они направлялись. Аш-Краст. мелкое поселение, основанное карритами, местными пиратами, отчаянно грабившими имперские суды из Лаустендаля. Благодаря им большая часть Сайо была лишена вампиров, так что на некоторых островах по-прежнему жили свободные северяне — на трёх или четырёх. Лета не уточняла. Карриты владели морем, но плевать хотели на то, что происходит на остальном материке. Для них существовала лишь нажива в виде случайно забредших в их владения кораблей сехлинов. которые они захватывали или безжалостно топили. Эту часть Севера Империя так и не смогла покорить, да оно и не было им надо, ведь на всём побережье и островах не было ничего полезного, кроме земли, камней, да редкой рыбы, которой, впрочем, хватало пиратам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению