Рай и ад. Великая сага. Книга 3 - читать онлайн книгу. Автор: Джон Джейкс cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рай и ад. Великая сага. Книга 3 | Автор книги - Джон Джейкс

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

– Вести Настоящих Людей… Но теперь ты ведешь нас. Почему?

Лицо Серой Совы окаменело.

– Настоящие Люди так далеко ушли от правильного пути, что даже Бог не может вернуть их обратно. Пора отдохнуть. Мне проверить те деревья?

Казалось, словно внезапно опустился занавес, как в театре Трампа. Чарльз разочарованно кивнул, и шайенн погнал лошадь к роще впереди.


В десяти милях восточнее пассажирский поезд, шедший на запад, миновал маленький городок Соломон и пересек границу округа Салин. В багажном вагоне двое мужчин чистили оружие, еще двое играли в карты.

В пассажирском вагоне второго класса молодая женщина, ехавшая к мужу в форт Харкер, смотрела в окно на суровый пейзаж. Она никогда прежде не бывала западнее Миссисипи. Ее муж был сержантом, недавно переведенным в Седьмой кавалерийский полк.

На скамье напротив нее сидел кавалерийский офицер с серебряными дубовыми листьями на погонах и внимательно читал книгу о тактике боя. В конце вагона кондуктор пересчитывал корешки билетов. Другие пассажиры разговаривали или дремали, и никто не бросил даже случайного взгляда на южную сторону поезда. А там, примерно в миле от полосы отвода, цепочка из двадцати всадников начала спускаться с гряды пологого холма, а потом быстро устремилась к железной дороге.


Пока они ждали возвращения Серой Совы, Маджи достал кусок веревки, с которой постоянно тренировался. Он протянул ее другому солдату, рядовому Джорджу Джубили, а потом скрестил руки и попросил того связать их. Отец Джубили, беглый раб, выбрал такую фамилию после того, как нашел убежище в Бостоне [37].

– Как следует свяжи, потуже, – сказал Маджи.

Подведя свою лошадь ближе, Джубили наклонился и несколько раз обмотал веревку вокруг его запястий. Он был так сосредоточен на этом занятии, что не заметил, как Маджи на мгновение напряг спину, как слегка вздрогнули от напряжения его сжатые в кулаки руки, как внезапно вздулись вены на тыльных сторонах ладоней. А вот Чарльз находился на удобном расстоянии, чтобы все это видеть; к тому же он уже не раз наблюдал, как Маджи проделывает этот фокус с освобождением, поэтому был готов. Маджи почти незаметно натягивал веревку, пока Джубили завязывал два узла.

Наконец Джубили выпрямился в седле, довольный своей работой. Маджи начал вертеть кистями в разные стороны, раздувая ноздри. Потом громко фыркнул и быстрее, чем мог проследить глазами Чарльз, развел руки в стороны. Веревка все еще болталась на левом запястье. Но достаточно было тряхнуть рукой, чтобы она слетела.

Маджи вальяжно улыбнулся, вертя в руках связанную узлами веревку, пока рядовой недоуменно таращил на нее глаза. Он попал к ним сравнительно недавно и всех фокусов Маджи еще не видел.

Серая Сова вернулся минут через десять. Он был бледен, как никогда.

– Там побывали белые, – сообщил он, сдерживая ярость. – Очень много мертвых людей и мертвых лошадей под деревьями. Все ограблены.

Чарльз сразу выехал вперед, приказал солдатам перейти на рысь и повел их к роще. Еще до того, как они добрались до места, Чарльз увидел ручей – узкую ленту желтой воды вдоль северного края рощи.

От голых деревьев долетал тяжелый запах. Чарльз узнал его. Ту же вонь он ощущал у Шарпсберга, Бренди-Стейшн и в других местах, где мертвецы еще долго лежали после сражения. Один из его более молодых солдат согнулся пополам в седле, сотрясаясь от приступов рвоты.

Чарльз вынул саблю и поднял ее верх, давая знак остановиться. Как оружие сабля здесь была бесполезна, но могла послужить чем-то вроде флага благодаря своей яркости, заметной издалека.

– Я пойду первым. Остальным – напоить лошадей.

Он спрыгнул с седла, переложил саблю в левую руку и достал кольт. К роще он подходил медленно. Серая Сова пошел за ним, не спрашивая разрешения; Чарльз видел, как по сухой траве слева двигалась его тень.

Возле самой рощи он увидел мертвую лошадь, потом еще двух. Обычно боевых лошадей не убивали, чтобы их владельцам было на чем въехать в рай. Похоже, животных перестрелял кто-то другой, не индейцы.

Тяжело сглотнув, Чарльз сделал еще несколько шагов и увидел три разлагавшихся трупа. Полностью раздетые, они лежали среди обломков деревянных помостов. Вертикально стоящие бревна, на которых раньше стояли помосты, так и торчали посреди рощи. Чарльз заставил себя подойти ближе, чтобы рассмотреть тела. Рядом с ними он увидел несколько расколотых наконечников ярко раскрашенных стрел. Все остальное исчезло.

– Вы понимаете, что тут случилось? – услышал он гневный голос Серой Совы.

– Да. У вашего народа есть обычай класть тела умерших на такие похоронные помосты зимой, когда земля слишком твердая, чтобы ее копать. Но земля еще не замерзла, поэтому это какие-то особые люди – военные вожди, главы лагерей или лидеры кланов.

Становясь ближе к небу на высоких помостах, умершие могли быстрее пройти по Висячей Дороге и попасть в рай. Еще в обычае у шайеннов было класть рядом с мертвым его личные вещи, оружие и еду, а также оставлять любимого коня, чтобы после смерти воин ни в чем не нуждался. При виде подобного осквернения Чарльз, к собственному удивлению, содрогнулся, несмотря на всю свою ненависть к шайеннам.

– Вы только посмотрите! – сказал Серая Сова, дрожа от ярости. – Идите сюда. Видите?

Чарльз сделал несколько шагов – и остановился, побледнев от ужаса. Только сейчас он увидел, что на трупах были вырезаны куски плоти; рваные раны зияли на руках, ногах и торсах.

– Боже мой… Но зачем? – Ничего подобного Чарльз никогда не видел.

– Наживка! – выкрикнул Серая Сова и махнул рукой в сторону ручья. – Для рыбы! Я уже видел один раз! Какой-то солдат из Седьмого хвастался, что так сделал… – Из его глаз потекли слезы; на мгновение Чарльзу показалось, что индеец вот-вот выхватит нож и бросится на него. – Белый человек – отвратительный! Он считает свои ку на мертвецах!

– Твой народ тоже иногда… – начал было Чарльз, думая о Джексоне и Малыше, о девушке с фиалковыми глазами в хижине поселенцев, но умолк, потому что те злодеяния не могли зачеркнуть этого.

Продолжительный свист с востока нарушил молчание. Это был поезд, идущий на запад.

Серая Сова повернулся и пошел прочь из рощи. Да, в это мгновение он действительно ненавидел Чарльза и всех белых. Но тогда зачем он им помогал?

Вдали, снова с востока, послышались негромкие щелчки. Чарльз бросился из рощи, радуясь поводу. Он махнул саблей и револьвером.

– По коням! – закричал он, махнув саблей и револьвером. – Там стреляют!

Трое кавалеристов у ручья подняли мокрые лица, когда он снова закричал:

– По коням, живо!

Размахивая саблей, он бежал к Дьяволу, и весь ужас увиденного в роще, вся буря его неожиданных чувств милосердно отступили перед срочной необходимостью действовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию