— Мой колокольчик! — У Кики сердце от радости так и запрыгало. Однако и сама Кики сейчас тоже прыгала, как мячик, упругие ветки деревьев перебрасывали ее то туда, то сюда. Она ударялась о стволы, отскакивала и, кувыркаясь, продолжала падать вниз.
— Кики! Кики! — послышался снизу изумленный голос Томбо.
— Ай! Да! Я! Ай! Помоги! — Кики замахала руками и ногами. Она пыталась ухватиться за ближайшие ветки, но те ломались с громким сухим треском. — Сюда! Сюда!
Томбо бежал к ней, размахивая руками. Кики отвлеклась на него – и тут же врезалась в толстую ветку, отскочила от нее и в итог свалилась прямехонько в объятия подбежавшего к ней Томбо. Теперь они оба покатились в обнимку кувырком и остановились, только уткнувшись в ствол толстого дерева. Уселись, задыхаясь и пытаясь перевести дух, никто не мог вымолвить ни слова. Наконец Томбо с трудом выдавил:
— Уфф... Я... Рад те... тебя видеть.
— И... И я. — Кики тоже не могла и пары слов связать, только кивнула.
Когда ей удалось немного отдышаться, ведьмочка уселась поудобнее, окинула себя взглядом и пришла в ужас. Рукав разорвался, руки и ноги покрыты ссадинами. Нарядная ленточка развязалась и неопрятно болталась возле плеча. Сумочка, которая была так дорога Кики, обвилась ремешком вокруг шеи.
Правая щека горела огнем, явно расцарапанная. Кики подумала, что выглядит просто кошмарно. Ведьмочка взглянула на сидевшего рядом Томбо и обнаружила, что они с ним сейчас два сапога пара: Томбо тоже с головы до ног был облеплен грязью и сухими листьями.
— А-ха-ха! — рассмеялась Кики. — А я-то думала нарядной к тебе прилететь!.. А-ха-ха!
— Смешно так! Когда мы с тобой впервые встретились, я упал с обрыва у моря, в этот раз была твоя очередь!.. А-ха-ха!.. Но я очень рад, что ты прилетела. Мне так хотелось показать тебе Амагаса. Очень-очень.
Томбо поднялся, хлопая по одежде и отряхивая мусор со штанин. Он слегка поклонился, а потом с шутливой церемонностью произнес:
— А теперь не проследуете ли за мной к моему горному жилищу?
Томбо взял Кики за руку и повел ее за собой. Кики шла за ним, на ходу вытирая щеки носовым платком.
Бивак Томбо был окружен плотным кольцом высоких деревьев. Казалось, словно над палаткой из ткани деревья сплели зеленый шатер.
— Я как раз размышлял, не выпить ли мне чаю. А тут как раз и гостья свалилась прямо с ясного неба!
Томбо, посмеиваясь, разжег походную горелку и поставил на огонь небольшую кастрюльку. Кики уселась на выступающий из земли корень и огляделась вокруг. Все было так, как Томбо описал в письме: его походная жизнь изобиловала всевозможными ухищрениями. С веток повыше свешивались рюкзак и сумка, на одной из нижних висело полотенце. Томбо даже украсил ствол дерева полевыми цветами, засунув их там и сям в трещинки коры.
— Здесь и чайные кусты есть. Я отщипываю листики и сушу на солнце. На удивление неплохой чай выходит.
Томбо засыпал чайные листья в воду и погасил огонь. Чай вышел крепкий, с тонким сладковатым вкусом.
— А ты очень вовремя прилетела, Кики. Ко мне вот-вот заглянет в гости моя подруга. Иди-ка сюда!
Томбо развел ветки и пошел на небольшой пятачок, освещенный солнцем. Там он плюхнулся на живот и позвал Кики:
— Кики, ты тоже так же ложись! А потом тихо, лежим и ждем.
Кики улеглась на живот рядом с Томбо и, подражая ему, тоже оперлась на локти и положила подбородок на руки. К ним подлетела пара бабочек, они словно играли друг с другом в догонялки, а потом исчезли в небе.
— О!.. Гляди-гляди, вон она, явилась!.. — негромко проговорил Томбо. Кики подняла глаза и увидела красную стрекозку. Она плавно подлетела к ним, описала круг, потом еще один и наконец присела, повернувшись к ним головкой. Ее крылья медленно опустились.
— В последнее время она повадилась прилетать каждый день. И в одно и то же время, представляешь? Вот я и решил, что она будет моей подругой... — Томбо широко улыбнулся.
— Она как стройная танцовщица в красной юбке, — негромко проговорила Кики.
— Придвинься чуть поближе, присмотрись. Ты отражаешься в ее глазах.
Кики напрягла зрение. Глаза стрекозы были словно составлены из множества стеклянных зернышек, в которых виднелись черные точки.
— Видишь? Там много-много Кики, — сказал Томбо, который тоже напряженно всматривался в глаза стрекозы. Головы Томбо и Кики совсем сблизились.
— Почему бы тебе не назвать ее Аками? — шепотом проговорила Кики, почти прижавшись щекой к щеке Томбо.
— Очень подходящее имя! — Томбо повернулся к Кики и посмотрел ей прямо в глаза.
Спустя пару минут Аками вдруг снялась с места и полетела прочь. Кики и Томбо одновременно подняли головы и проводили ее взглядом.
— Когда она улетает, мне всякий раз кажется, что я вместе с ней лечу... — проговорил Томбо.
— Ты повесил на дерево мой колокольчик... — Кики бросила взгляд на деревья, растущие ближе к вершине.
— Да. Я постарался повесить его так высоко, как только мог. Иногда он звенел, и я думал: «А, Кики прилетела...» Но это всегда оказывались одни лишь птицы. Они пугались звона, улетали, так смешно было! Зато сегодня пришлось уже мне удивляться! — Глаза Томбо весело блестели, но потом он вдруг смутился и отвел взгляд.
От подножия горы поднималась легкая дымка. Сквозь туман смутно виднелся город Наруна. Кики и Томбо сами не заметили, как крепко сжали руки друг друга и встали. Белесая дымка окутала их. Все вокруг – и деревья, и травы – словно укрылось под тонкой кисеей. Будто все вокруг спешило спрятаться, деликатно отводя взгляд от Кики и Томбо.
— В безветренные дни на закате здесь всегда так. Смотри, видишь, вон там смутно виднеется зеленая крыша? Это моя школа.
— Мне удалось увидеть и город Наруна, и твою школу, и даже твое горное жилище! Просто сказка... — прошептала Кики, подавшись к Томбо. — Сегодня был прекрасный день! Замечательный! Просто великолепный! Знаешь, я ведь тоже заблудилась в темном лесу, но потом сумела выбраться... Я чувствовала в тот момент то же, что и ты...
И тут Томбо положил руки на плечи Кики, и его губы легким, как ветерок, касанием дотронулись до ее губ.
Кики показалось, что она словно бы вся осветилась изнутри. Ее глаза широко распахнулись, она смотрела на Томбо, не в силах даже моргнуть. Томбо тоже застыл на месте столбом – и глядел на Кики. И тут сердце Кики бешено забилось. Дрожь пробежала по стиснутым рукам, передалась Томбо. Биение сердец, тепло их рук – от одной к другому и обратно – без слов передавали все, что чувствовали эти двое.
Кики приникла головой к груди Томбо и подумала: «Теперь все будет хорошо».
Кики поднялась в воздух с того же небольшого пятачка, с которого улетела Аками.
— Пока! Увидимся!