Огненная сага - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 127

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненная сага | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 127
читать онлайн книги бесплатно

Они услышали, как великан отошел на какое-то расстояние.

– Ты и представить себе не можешь, как нам повезло, – сказал Раинульф с бесконечным облегчением. – Никогда больше так не делай! Лучше мне голыми руками сразиться со стаей волков, чем еще раз повстречать Гидеона.

Милан наблюдал за великаном, который с величайшей осторожностью шел по лесу королевы, так что не было слышно, чтобы сломалась хотя бы одна ветка.

– Ты расскажешь мне о Гидеоне все, что знаешь. Каждую деталь из каждой сказки, в которой речь идет о нем.

Лучник решительно покачал головой:

– Я не сделаю ничего подобного. Хотя бы потому, чтобы не поощрять тебя на попытки отпора перед великаном. Не следует испытывать свою судьбу, сын священника.

– Значит, ты решил остаться здесь до возвращения королевы?

– Нет! Ни в коем случае.

– Но ведь Гидеон – хранитель этого леса, не так ли?

Раинульф кивнул.

– Следовательно, чтобы пройти мимо него, нам понадобится хорошая история, которая бы объяснила, почему зодчий королевы уходит, не завершив восстановления ее дворца.

– Нам конец, – прошептал Раинульф, в голосе которого чувствовалась безысходность, присущая траурной речи на похоронах.


БЕЛЫЙ ЛЕС, НЕПОДАЛЕКУ ОТ ДВОРЦА БЕЛОЙ КОРОЛЕВЫ, ПОЛДЕНЬ, 6-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЯБЛОК В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

– Гидеон?

Великан поднялся между деревьями. Он выглядел заспанным.

– Зодчий?

Милан уперся руками в бедра и попытался выглядеть как можно выше и увереннее в себе.

– Я столкнулся с проблемой, и мне срочно нужна твоя помощь. Ты же знаешь, что дворец королевы полностью построен из мрамора?

– Мрамора?

– Так называются белые камни.

– Ага. – Гидеон кивнул.

Гигант все еще выглядел сонным, и Милан начал подумывать о том, что, возможно, было бы легче просто убежать от него.

– Ты наверняка знаешь место, где есть такие же белые камни, Гидеон.

– Да… – протяжно прозвучало с высоты. – Зачем они тебе нужны?

– Многие камни во дворце разрушены. Мне придется принести сюда новые. Если я этого не сделаю, королева точно расстроится.

Гидеон почесал затылок:

– Я тоже так думаю.

Милан посмотрел на Раинульфа. Теперь наступила та часть, которую он не обсудил с лучником, так как был абсолютно уверен, что иначе его спутник ни за что не согласился бы пойти с ним.

– Ты можешь отнести нас туда?

Милан услышал, как Раинульф резко выдохнул.

– Так не пойдет, – решительно сказал Гидеон. – Я хранитель. Я должен оставаться здесь.

– Но разве ты не был на севере несколько дней назад?

– Был.

Милан ждал, скажет ли он что-нибудь еще, но проклятый великан был таким же немногословным, как и Раинульф в плохой день.

– А почему ты вернулся сюда? – после паузы спросил Милан.

– Потому что я хранитель Белого леса. Поэтому я должен оставаться здесь.

«Так мы ни к чему не придем», – подумал Милан и продолжил разговор:

– Мы оба хотим, чтобы Белая королева была счастлива, верно?

– Конечно! – заявил Гидеон так громко, что ветви задрожали.

– Ей будет грустно, если я не смогу восстановить ее дворец. Ты действительно не хочешь мне помочь?

– Почему ты не сходишь без меня? – спросил великан.

– Не ври ему слишком часто, – прошептал Раинульф, – иначе он это заметит.

– На краю Белого леса меня ждут люди. Они не позволят мне вернуться во дворец королевы.

– Негодяи с колючками! – прорычал Гидеон. Затем он указал на Раинульфа своим огромным пальцем. – Такие, как он.

– Я никакой не негодяй с колючками, – возразил стрелок.

– Я вижу у тебя на боку сумку, полную колючек. Гидеон не слепой! У меня очень хорошее зрение. Другие негодяи с колючками сделали мне больно, когда я был на севере, – проворчал он. – Мне не нравятся негодяи с колючками!

Милан стал перед лучником и развел руками.

– Мой друг Раинульф не такой, как они. Он верный слуга Белой королевы. Он спас меня, когда эти… негодяи с колючками преследовали меня.

Гигант смерил Раинульфа долгим взглядом.

– Это все не касается Гидеона, – сказал он наконец.

Милан сглотнул. Он надеялся, что до этого не дойдет. Теперь началась самая опасная часть переговоров.

– Значит, я должен сказать Белой королеве, что ты не хочешь мне помочь восстановить ее дворец?

Гидеон закрыл здоровый глаз и сделал глубокий отчаянный вздох.

– Это неправда…

– Я предлагаю тебе сделку. Давай посмотрим, кто загадает лучшую загадку. Я слышал, ты знаешь много загадок. Если ты выиграешь, то мне придется справиться в одиночку. Если же я выиграю, то ты пронесешь меня мимо негодяев с колючками к окраине Швертвальда. А так как весь Швертвальд принадлежит королеве, можно сказать, что ты и не покинешь пределы ее леса. Но при этом ты мне очень сильно поможешь.

Глубокие морщины появились на лбу гиганта. Он еще раз вздохнул. Затем его глаз снова открылся.

– Хорошо, зодчий. Я начну: у чего четыре ножки, но не ходит по дорожке?

Милан еле сдержался, чтобы не улыбнуться. Он знал эту загадку. Наконец-то начало окупаться то, что он провел половину своего детства за книгами. Однако он не хотел поставить Гидеона в неловкое положение, поэтому решил сделать вид, что глубоко задумался. С отчаянным выражением лица Милан начал ходить взад-вперед, почесывая затылок.

– Только не говори, что ты не знаешь ответа, – прошептал Раинульф. – Ты должен отгадать эту загадку.

– А ты можешь ее отгадать? – Милан с обиженным видом посмотрел на лучника.

– Я не сын верховного священника. Я умею обращаться с луком. Твоя задача – уметь обращаться со своим разумом.

– Да, да… – Милан снова начал шагать туда-сюда, задумчиво поглаживая подбородок.

– Я предупреждал тебя, зодчий. – Голос Гидеона звучал так, будто ему действительно было жаль Милана. – Я знаю много загадок и…

Милан щелкнул пальцами и посмотрел на Гидеона.

– Это кровать, верно? Таков ответ?

Гигант уставился на него с открытым ртом, что не было красивым зрелищем.

– Верно, – разочарованно произнес он. – Ты тоже хорош, зодчий.

– Давай перейдем к моей загадке, – не теряя времени, предложил Милан. – Что может быть живым и обретать форму, не родившись из чрева женщины?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию