Назначаешься принцем. Принцы на задании  - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Назначаешься принцем. Принцы на задании  | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Что я должен за это сделать? – подозрительно хмыкнул разуверившийся в людях принц, хваля себя за своевременную идею насчет травы.

– Ничего. Хотя… если понадобится что-нибудь… ну мало ли, нажми вот сюда. Я отвечу. Кстати, не пытайся сбежать, Хабер на тебя свои сторожки повесил, найдет без проблем. А теперь иди переоденься, а то простынешь.

Танио ушел, даже не поблагодарив: не нужен ему был теперь ни амулет, ни побег. Не к кому стало бежать и незачем. И к Хаберу после долгих размышлений он испытывал уже не ненависть, а чувство искренней признательности. Ну не сманил бы его чародей титулом и обеспеченной жизнью, так и сидел бы ученик лекаря во дворце, лечил слугам порезы и простуды, гонялся за служанками. И никогда даже заподозрить не смог, что живет в глуши девушка, которая за несколько мгновений случайной встречи станет для него символом счастья. Его, Кастанио, личного счастья.

Ну и что ж, что у нее есть дружок. Или жених? Так ведь он и сам тоже не свободен. Но зато теперь в далеком Кизарде можно будет иногда украдкой вспоминать эти ползвона чистого счастья.

– Танио. – Настойчивый голос Анюси пробился сквозь размышления.

– Что?

– О чем задумался? Не отзываешься. Три раза спросила.

– Извини.

– Так да или нет?

– Что «да»?

– Я хочу в поместье съездить. Посмотреть. Зак говорит, если ты поедешь, он проводит. Поехали, а?

Танио вопросительно взглянул на мага и уныло кивнул.

– Тогда я бегу переодеваться, в этих юбках даже ходить неудобно.

Анюся сорвалась с места и вихрем вылетела из столовой.

– А ты не хочешь переодеться? – дружелюбно предложил Зак.

– Нет.

– Тогда пошли во двор. Лошадей уже седлают.

Наблюдая за уныло плетущимся по дорожке принцем, Зак испытывал смутную тревогу. Что-то было не так. Танио сейчас должен его ненавидеть, а он абсолютно равнодушен. И с Анюсей разговаривал так же безразлично. Нужно будет его как-то встряхнуть. Как кстати Анюся эту прогулку затеяла.


Поместье оказалось маленькой чистой деревушкой, стоящей на берегу реки и окруженной ухоженными полями. Никаких достопримечательностей тут не наблюдалось, даже трактира не было. Зато принца со «свитой» пригласили в уютный домик управляющего и угостили свежими овощами. «Только с грядки», – горделиво объяснила хозяйка. К овощам подали свежие лепешки и взвар.

– Зак, а здесь чё, ничего покрепче не пьют? – разочарованно шепнула магу Анюся, когда хозяин отвлекся.

– Почему? На праздники можно выпить немного медовухи или от простуды.

– А гостям не положено?

– Гости – это те, кого приглашали. А мы незваными пришли. Скажи спасибо, что угощают.

– Спасибо, – фыркнула девица.

– На здоровье, дочка, – ласково откликнулась подошедшая со стопкой горячих лепешек хозяйка. – Кушай хорошенько, тебе поправляться нужно. Вон какая худенькая, аж кости светятся. Видать, сильно болела, раз косу-то пришлось отстричь.

Анюся вспыхнула – от возмущения или стыда, не понять.

– Хозяюшка, а нельзя ли медовухи кружечку? Ей для аппетита лекарь велел, – недобро усмехнувшись своим мыслям, учтиво попросил Зак.

– Конечно-конечно. Да и мы за компанию, не каждый день принца угощаем, – заметно оживился хозяин.

Принесли кувшин медовухи, блюдо с окороком, порезанным крупными ломтями, и миску соленых грибов.

Управляющий так ловко наполнил кружки медовухой, как будто начинал карьеру в трактире.

Зак от себя кружку сразу отодвинул, без обиняков объявив, что магия этого не любит. Танио лишь пригубил из вежливости и налег на окорок. Зато Анюся с хозяином кружки до дна осушили, после чего гостья, хмыкнув, объявила, что вкусно, как квас. Хозяин предложил повторить, и она не отказалась. После третьей заметили, что принц увиливает, но мрачный Танио заявил, что его еще после дня рождения тошнит. Зак на это лишь понимающе ухмыльнулся: тот праздник парень запомнит на всю жизнь.

– А у тебя когда был день рождения? – Раскрасневшаяся и растрепанная Анюся начинала заметно пьянеть.

– Семь дней назад, – тяжело вздохнул принц.

– И сколько стукнуло?

– Совершеннолетие.

– А… это… сколько? – Язык девицы начинал заплетаться.

– Двадцать один.

– Это чё, до двадцати одного был несовершеннолетний, что ли? Фига се, – пьяно хихикнула Анюся.

– Давайте я вам заклинания от мышей обновлю, – увел Зак неодобрительно поджавшую губы хозяйку.

Управляющий с Анюсей выпили еще по кружке. Теперь девица хихикала беспрестанно, ее смешило все, что попадалось на глаза. Затем она вздумала научить собутыльника песням родины и почти ползвона упорно выводила писклявым голоском нескладный, бессмысленный текст. На жуткий мотив.

У Танио разболелась от этого визга голова и окончательно испортилось настроение. К тому же парень вдруг сообразил, что под это пение им придется везти назад разошедшуюся иномирянку. Обозленный такой перспективой, принц немедленно отобрал у Анюси кувшин и поставил на верхнюю полку. Но она тут же поделила с собутыльником брагу из его и Зака кружек.

Танио рассвирепел окончательно. Пусть ему суждено жениться на нелюбимой, страшненькой иномирянке, нахальной и взбалмошной. Это он как-нибудь переживет. В крайнем случае будет потихоньку варить зелье повиновения и капать ей во взвар. Но пьянство терпеть не намерен категорически. И сейчас самое время это показать.

Принц схватил девицу за руку и потащил из-за стола. А она и не сопротивлялась – хихикая и пританцовывая, послушно топала следом. Танио вывел ее во двор, проскочил мимо ошеломленного Зака и через калитку вылетел в огород.

– Милый. А куда ты меня ведешь? – уже игриво хихикала Анюся.

– Сейчас узнаешь, – притворно ласковым голосом пообещал Танио, лавируя между грядок.

– У нас свидание? – не унималась девица.

– У тебя.

– А у тебя? Тан, ты… г-говоришь… загадками.

– Сейчас будут и отгадки. Иди сюда.

Огороды окончились. Меж густыми кустами вилась короткая тропка к реке. Принц торопливо стянул с Анюси рубашку, штаны и ботинки и подхватил девушку на руки.

– Я не хочу в кустиках. Там жуки, – закапризничала она.

– Никаких жуков, все улетели, – мстительно бормотал принц, продираясь по узкому проходу. – Сейчас тебе будет очень хорошо.

Он наконец выбрался на выкошенный берег и осмотрелся. Внизу под невысоким, обрывистым бережком неторопливо течет речка, рядом душистый стожок.

– Милый, – узрев стожок, восторженно пискнула Анюся и крепко обхватила Танио за шею.

– Подожди немного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению