Итальянский беглец - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Итальянский беглец | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Никто не произнес ни слова, молчанием выражая полную солидарность с мнением Романа Игнатьевича. Хоть это, конечно, и негуманно.

— А теперь, синьор Контадино, перейдем к тому, что касается лично вас, — обратился полковник к Павлу с холодной иронией в голосе. Тот ответил унылым взглядом.

— Неужели ты думал, что мы действительно ничего не узнаем о твоих перемещениях? Особенно после того, как ты напортачил с этим Рэлли. Зачем он вообще тебе сдался? Хотя, — оборвал самого себя полковник, — если бы не он, ты бы угодил на тот самолет вместе с несчастными людьми.

Полковник нахмурился.

— Знаешь, несмотря ни на что, я все же рад, что ты жив, — серьезно произнес он, печально глядя на Павла. — Ну а как дальше жить, это уж тебе решать. Сегодня Евгения, можно сказать, подарила тебе третью жизнь. Смотри, больше не злоупотребляй.

Все молчали, несколько ошеломленные этой отповедью.

— Я так понял, ты все опасался, уж не мы ли на тебя ополчились? — Роман Игнатьевич проницательно взглянул на Павла, но тот отвел взгляд. — Я уже объяснил Евгении, и теперь тебе повторяю то же самое — нет у нас к тебе ни малейших претензий. А если бы были, тебя бы просто арестовали, и за свои художества ты бы ответил по закону. Понятно тебе?

Павел коротко кивнул.

— Так что возвращайся в Милан, как только жена поправится, и живи себе спокойно. Занимайся коммерцией, тебе это больше подходит. Так, что еще?

Роман Игнатьевич ненадолго задумался.

— Да, что касается твоей подработки так называемой. Я имею в виду «TR premium». Здесь тебе также не о чем беспокоиться. Евгения, — обратился он ко мне, — ты ведь общалась с нашим агентом?

— Да, — кивнула я.

— И что он тебе рассказал?

Я коротко пересказала суть нашей беседы с агентом, о котором шла речь. Практически то же самое, что я уже поведала самому Павлу.

— Ну вот, — одобрительно кивнул Роман Игнатьевич. — Об этом я и говорю. Там о тебе, Агафонов, уже и думать забыли. Сколько воды утекло. Кроме того, если наш сотрудник передал эту информацию, значит, так оно и есть. За него я ручаюсь.

Здесь возразить было нечего, да никто из присутствующих и не собирался этого делать.

Пришло время расходиться. Роман Игнатьевич собирался уже сегодня вернуться в Москву. Он отдал распоряжение доставить эвакуированных отдыхающих обратно в отель, исполнением чего немедленно и занялся майор Ступин. Дерюжников вызвался ему помогать, а Павел отправился в административный корпус, чтобы еще раз убедиться, что Габриэлла оправилась от потрясения, а заодно и переговорить с врачами.

Невольно наблюдая за этой супружеской парой последние несколько часов, я убедилась, что Габриэлла значит для своего мужа несравненно больше, чем просто красивая картинка. Я искренне пожелала, чтобы с коллекционированием в жизни Павла было покончено раз и навсегда. Это относилось и к медалям, и к женщинам.

Сама же я отправилась прямиком в номер, где мне предстояло провести остаток этого неординарного дня в одиночестве, чему я была только рада. Решив, что мне необходима смена впечатлений, я начала подыскивать на сайте подходящий фильм для просмотра. Наконец я остановила свой выбор на каком-то мистическом боевике. В нем шла речь о битве оборотней с вампирами. Я решила потратить остаток вечера на то, чтобы выяснить, почему родственные сущности решили истребить друг друга. Надо сказать, я отлично провела время, поскольку проснулась перед монитором во время демонстрации финальных кадров. Судя по ним, популяция как вампиров, так и оборотней была в той или иной степени сохранена. Искренне порадовавшись и за тех, и за других, я перебралась на кровать с тем, чтобы окончательно погрузиться в крепкий освежающий сон.


Мы втроем стояли в аэропорту Шереметьево, ожидая объявления посадки рейса Москва — Милан.

— Летим прямым рейсом, без пересадки в Риме, — пояснил Павел. — Еще несколько часов, и мы дома.

Габриэлла даже захлопала в ладоши.

— Как я соскучилась по детям! — Ее черные глаза так и сияли. — Неужели я их наконец-то увижу!

— Увидишь, милая, и очень скоро, — улыбнулся Павел. — И детей, и Марцеллу.

— Марцелла! — воскликнула в ответ его жена. — Мы столько всего на нее взвалили! Близнецы ее, должно быть, вконец измучили.

Я с удовольствием наблюдала за Габриэллой. Выглядела она превосходно, словно и не побывала в переделке, после которой и мужчине впору восстанавливаться несколько месяцев. Вернулся ее великолепный ровный смуглый цвет лица. Я мимолетно вспомнила, как испугала меня ее восковая бледность.

— Евгения, приезжай к нам в Милан, познакомишься с ними, — продолжала щебетать Габриэлла. — У нас чудесный дом. Мы выделим тебе весь второй этаж, оставайся у нас сколько захочешь. Можем и по окрестностям попутешествовать. Там так красиво! Ты ведь любишь природу?

Павел с улыбкой кивнул, присоединяясь к приглашению своей супруги.

— С радостью приеду! — заверила я. — Вот только закончу одно дело.

Услыхав это, Павел взял меня под руку. Мы с ним отошли на несколько шагов от его восторженной жены, и он спросил:

— Это как-то связано с раритетом?

Я кивнула и коротко объяснила Павлу, что именно я задумала.

— Ну что ж, — ответил он после недолгого раздумья. — Пожалуй, это оптимальный вариант. Возможно, я и сам бы к этому пришел.

В этот момент объявили посадку. Мы с Павлом крепко обнялись, я расцеловалась с Габриэллой, и оба они направились на посадку, присоединившись к потоку остальных пассажиров. Я с легкой грустью смотрела им вслед. Габриэлла в легком светлом плаще грациозно шла рядом с Павлом, катившим за собой чемодан. Они шли, не оглядываясь, но я все смотрела им вслед, пока супруги не скрылись из виду.

Вот и конец моему вмешательству в международные дела. Я вспомнила, как Дерюжников пошутил напоследок, что в Риме меня наградили бы орденом за спасение итальянских граждан. Орден пусть подождет, а пока мне предстоит решить судьбу одной медали.


Выйдя из терминала аэропорта в Ставрополе, я принялась выискивать такси. Превышающее спрос предложение оказалось лишь видимостью. Узнав, куда именно мне надо попасть, слетевшиеся было ко мне таксисты тотчас утрачивали всякий интерес. Широкие улыбки на их загорелых лицах сменялись равнодушным или досадливым выражением.

— Нет, в такую даль не поеду. Да мне и бензина не хватит. Да там такие колдобины, всю подвеску разобьешь, а заработаешь шиш с маслом, — чуть ли не хором заявляли водители.

— Девушка, идите лучше на автобус, — посоветовал один из них, махнув рукой в сторону остановки.

Спасибо, уже была. Маршрут не баловал регулярностью рейсов, поэтому следующий автобус ожидался только в четыре часа дня, я же прилетела в полдень. И где мне болтаться все это время? Снимать номер в гостинице мне не хотелось. Я не собиралась здесь задерживаться, рассчитывая улететь вечерним рейсом. К тому же поездка на автобусе заняла бы почти три с половиной часа, если верить маршрутной карте на кассе. По моим подсчетам, добраться на машине вполне можно примерно за час, при этом не особенно лихача.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению