Итальянский беглец - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Итальянский беглец | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

И что самое неприятное, этот шантажист наверняка знает, что со вчерашнего дня я — телохранитель его жертвы. Он уже навел обо мне справки и прекрасно осведомлен, что для бодигарда такого класса не составит труда защитить своего клиента, предотвратив столь топорно обставленное покушение. Он заранее знал, что мы с Павлом поедем в отель, и поджидал нас уже там, у подножия живописного холма. Ему не было нужды висеть у нас на хвосте, потому-то я его и не засекла. А свою смертоносную машинку он без особых хлопот установил, пока мы с Павлом поднимались к отелю. И сейчас он знает, что все мы живы, и рыщет где-то поблизости. Что ж, надо признать, пока он нас переигрывает.

Я облачилась в купальный халат, высушила феном и уложила волосы. Внимательно осмотрев себя в зеркале, я решила, что выгляжу вполне сносно после такого-то приключения. В этот момент раздался звонок, и я пулей вылетела из ванной, в мгновение ока оказавшись у входной двери и опередив Павла. В просторном купальном халате я выглядела, должно быть, не совсем типично для телохранителя. Я сама открыла дверь, впустив на порог квартиры щупленького паренька, собственноручно взяла у него коробки с пиццей и лазаньей, причем предварительно попросила курьера открыть каждую коробку. И только после этого я соизволила отпустить вконец растерявшегося юношу. Тот опрометью выскочил за порог, не став даже дожидаться чаевых.

— Ты как всегда на высоте! — Павел, взяв из моих рук коробки, направился в кухню-столовую. — Боюсь только, что ты мне всю службу доставки распугаешь.

— Ничего! — беззаботно возразила я. — Будешь ходить за продуктами в сопровождении бодигарда и готовить своей жене настоящую домашнюю пиццу, а не этот полуфабрикат с непонятной колбасой.

— Ты вроде бы говорила, что тебе все равно, чем питаться, — произнес Павел, разрезая пиццу на куски и раскладывая по тарелкам. Тут он поднял голову и в упор посмотрел на меня.

— Женя, ты что, злишься?

Очень тонкое наблюдение!

— Послушай, Паша, — начала я, следя за тем, чтобы мой голос звучал спокойно. — Я вполне допускаю, что у тебя может быть несколько запасных автомобилей. А как насчет головы?

— Не понимаю, к чему ты клонишь, — Павел водрузил в центр стола бутылку красного вина и расставил фужеры.

— Я клоню к тому, чтобы ты перестал наконец мне врать, — невозмутимо ответила я. — Ты ведь понимаешь, что следующее покушение может оказаться последним. А как насчет Габриэллы, о ней ты подумал?

— Я постоянно о ней думаю, — пробормотал Павел. — А вот и она. Тише, потом поговорим!

Но он несколько опередил события, поскольку легкие шаги Габриэллы слышались сейчас в другом конце коридора. Я, воспользовавшись ситуацией, поспешно ретировалась из кухни, чтобы успеть переодеться. Хотя я и не обременена какими-либо комплексами, но обедать в обществе, будучи при этом в купальном халате, все же не по мне. Я переоделась в джинсы и блузку, слегка тронула ресницы тушью и вернулась в кухню-столовую, едва не столкнувшись в дверях с женой Павла.

— О, Евгения! — молодая женщина ослепительно улыбнулась. — Выглядите потрясающе!

— Спасибо, вы тоже, — польстила я себе. Я знаю, что очень привлекательна и при определенном настрое вполне могу заставить потерять покой и сон заинтересовавшего меня мужчину, но тягаться в этом плане с Габриэллой мне нечего было и думать. В свободной блузке в матросском стиле и белоснежных брючках-капри Габриэлла выглядела удивительно свежей и юной.

Мы вместе вошли в кухню.

— Как мило ты все организовал! — обрадовалась Габриэлла, увидев накрытый стол. Она чмокнула мужа в щеку, и тот был явно растроган. Я заметила, что Павел испытал явное облегчение, что его жена не приняла всерьез недавнее происшествие. Похоже, она безоговорочно поверила в его неуклюжее объяснение. Во всяком случае, больше она к обсуждению данной темы не возвращалась. Удивительно легкий характер…

— Ну, девочки, прошу к столу! — возвестил Павел. — После скоростного забега пора и подкрепиться.

Мы не заставили себя долго упрашивать. Я попробовала и пиццу, и лазанью. И то, и другое показалось мне восхитительным, должно быть, я действительно проголодалась. Габриэлла наслаждалась блюдами «нашей» кухни и не переставала болтать, легко перескакивая с одной темы на другую.

— Когда мы уже вернемся в Милан, Нико? — внезапно спросила она. — Я очень скучаю по близнецам.

По лицу Павла пробежала мрачная тень, и я поняла, как сильно он переживает за детей.

— Ты же сама мечтала побывать в России, — рассеянно отозвался Павел и налил нам обеим вина.

— Да, но мне уже хочется домой, — капризно ответила Габриэлла. — Мальчишки, должно быть, совсем замучили бедную Марцеллу. Вы знаете, — обратилась она ко мне, — моя сестра их просто обожает, а они, сорванцы этакие, попросту вьют из нее веревки. Хотя тоже очень ее любят.

Павел улыбался, опустив глаза. Странная это была улыбка, печальная и нежная. Мне вдруг стало жаль Павла. Но он и тут не растерялся.

— Предлагаю тост! — весело заявил Павел, подняв фужер. — За скорейшее завершение дел и наше возвращение домой!

Габриэлла тотчас же со смехом поддержала инициативу, чуть ли не залпом осушив свой бокал. Мы с Павлом незаметно переглянулись, словно заговорщики. Из нас троих одна лишь Габриэлла не догадывалась, насколько двусмысленно звучит этот тост и как важно, чтобы пожелание Павла поскорее сбылось.

Я тоже пригубила немного вина, оказавшегося, на мой вкус, чересчур сладким. К тому же я вновь засомневалась в его испанском происхождении. Но, как бы там ни было, оно сделало свое дело, поскольку Габриэлла, отставив свой бокал, внезапно заявила:

— Знаете, хоть мне и жаль покидать вашу милую компанию, но вынуждена признаться — я безумно устала. Вы не против, если я ненадолго прилягу?

— Конечно, дорогая! — тотчас же отозвался Павел. — Тебе надо отдохнуть. А мы с Евгений все равно собирались обсудить кое-какие детали предстоящей сделки. Тебе это будет неинтересно.

Габриэлла, смущенно улыбнувшись, чмокнула мужа в лоб и скрылась в своей спальне.

Мы с Павлом некоторое время сидели молча, сверля друг друга взглядом.

— Давай переместимся в мою комнату, — нарушил он наконец молчание. — Там будет удобнее разговаривать.

— Тогда уж лучше в мою, — возразила я. — Так мы не помешаем Габриэлле отдыхать.

Павел кивнул, и я устремилась в свои апартаменты, Павел побрел следом.

Я преспокойно уселась на диване, закинув ногу на ногу, и с вызовом уставилась Павлу в глаза. Это оказалось, прямо скажем, непростым делом, поскольку свой взгляд Павел неизменно отводил. Причем делал это мастерски. Опустившись в кресло, он некоторое время молча изучал узор на ковре.

— А теперь, наконец, ты соизволишь рассказать, как все было на самом деле? — не выдержала я.

— А что, собственно, тебя заставляет сомневаться в моем рассказе? — Павел сделал попытку оттянуть неизбежный (и неприятный) разговор, но я была непреклонна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению