– Ого! – снова выдохнула она, потом увидела цветочную композицию и корзину с фруктами на полированном деревянном столе. – Что это?
– По-моему, поздравление с законным браком. От друзей, которые не смогли присутствовать на церемонии. И от деловых партнеров. – Подойдя, он поцеловал ее. – Добро пожаловать в Лондон, дорогая! – Он нежно поцеловал Эсме в щеку. – И ты, моя девочка.
– Ба. – Малышка взмахнула толстыми ручками у него перед носом.
В дверь номера постучали, и вошла шикарная седовласая женщина и пухлая блондинка средних лет.
– Тесс? – Он взял свою жену за руку. – Познакомься с моей секретаршей, Агатой Дюран.
– Еще раз поздравляю, ваше высочество, – сказала седовласая женщина.
– Спасибо, Агата. – Он посмотрел на пухлую блондинку. – Это няня?
– Да, сэр.
– Няня? – спросила Тесс.
– Я очень рада познакомиться с вами, ваше высочество, – произнесла Агата и кивнула на женщину средних лет. – Это Энн Картер, ее прислало самое уважаемое агентство нянь в Лондоне. Она будет путешествовать с вами в следующем месяце.
– Здравствуйте, ваше высочество. – Улыбаясь, няня посмотрела на Эсме. – Это она?
– Э-э-э… Здравствуйте! – Все еще крепко держа Эсме, Тесс повернулась к Стефано и недоуменно нахмурилась. – Зачем нам няня? Если только… – Она просияла. – Ты предлагаешь мне работу модельера? О, Стефано! Ты не представляешь, что это значит для меня. Я готова работать даже младшей ассистенткой…
Стефано нахмурился.
– Тебе не надо работать, Тесс. Я могу сам обеспечить вас обеих.
У нее вытянулось лицо.
– Тогда зачем няня?
Он не мог сейчас признаться ей, что хочет, чтобы у них было больше времени для секса и сна. Поэтому он сказал ей полуправду:
– Как моя жена ты будешь часто посещать рекламные мероприятия, показы мод, благотворительные вечеринки. – Он улыбнулся. – Арт Базель. Выходные на Французской Ривьере. Яхтинг на Коста-Смеральда.
Тесс выглядела изумленной.
– Я там буду?
– Ты привыкнешь к моему образу жизни. Сегодня состоится вечеринка. Ты помнишь женщину, которая присутствовала на нашей свадьбе, – Фенеллу Монфорт?
Тесс выглядела безучастной.
– Хм, наверное.
Он улыбнулся.
– Она – главный акционер «Закко». Наши адвокаты уже начали переговоры. Она устраивает вечеринку в своем таунхаусе, и я надеялся…
– Использовать свое обаяние, чтобы начать переговоры? – подытожила Тесс.
– Именно так.
Она посмотрела на него и вздохнула:
– Тогда нам надо туда пойти.
Взяв за руку, он поцеловал ее.
– Спасибо, дорогая. Я знал, что ты поймешь.
– Не волнуйтесь, ваше высочество, – сказала Энн Картер, протягивая руки к Эсме. С видимым нежеланием Тесс протянула ей малышку. – Я всю жизнь нянчусь с детьми. – Она улыбнулась Эсме. – Мы поладим, правда? Пойдем читать сказки в детскую?
Малышка восторженно лепетала, размахивая пухлыми ручками.
Тесс смотрела на них, кусая губу. Стефано понимал, что она нервничает, оставляя свою дочь с чужим человеком.
– Все будет хорошо. – Он коснулся рукой ее плеча. – Мы не должны опаздывать на вечеринку.
Тесс глубоко вздохнула и слабо улыбнулась:
– Это важная вечеринка, верно?
– Ты права. – Он поцеловал ее в лоб. – Спасибо.
Через полчаса Стефано и Тесс ехали в роскошном лимузине. Здоровенный телохранитель, Леон Росси, сидел рядом с водителем.
Наклонившись к Стефано на заднем сиденье, Тесс прошептала:
– Зачем нам телохранитель?
– Не волнуйся. – Стефано посмотрел на нее сверху вниз. – Он будет ждать в машине. Нам никто не угрожает. Но это обычная практика.
– Ты хочешь сказать, что телохранители есть у всех миллиардеров?
– Ну да. – Он усмехнулся. – И я увел Леона от его предыдущего работодателя. – Он обратился к телохранителю: – Кто был твоим прежним боссом, Леон?
– Кристиано Моретти, сэр.
Сложив руки на груди, Тесс покачала головой, и ее глаза заблестели от удовольствия.
– Ты неисправим.
Стефано не мог оторвать от нее взгляд. Она была самой потрясающей женщиной, которую он знал. Ярко-рыжие волосы падали ей на плечи, а рубиновые губы были полными и чувственными. Ярко-зеленые глаза выделялись как изумруды на фоне ее белой кожи. Фигура Тесс «песочные часы» выглядела крайне соблазнительно в сапфирово-синем платье без бретелек. Ее обнаженные плечи были закрыты накидкой из искусственного меха.
Стефано опьянел от гордости. Опустив голову, он поцеловал Тесс, наслаждаясь сладким вкусом ее мягких губ.
– Я почти сожалею, что нам приходится ехать на вечеринку. – Он вздохнул.
– Эта женщина, Монфорт, какая она?
Он улыбнулся, погладив ее шелковистые волосы.
– Она безжалостнее своего отца. Он купил «Закко». Она владеет фирмой после его смерти.
– Она замужем?
– А что? – Он улыбнулся шире. – Ты ревнуешь?
– Мне просто интересно, – уклончиво ответила она.
– Насколько я могу судить, она трудоголик. К сожалению. – Он вздохнул. – «Закко» процветает с тех пор, как она стала генеральным директором.
– Почему же ты сожалеешь?
– Бизнес процветает, а это отражается на цене акций «Закко». Мне будет сложнее убедить ее продать мне фирму. Но, уверяю тебя, – прошептал он, гладя ее по щеке, – тебе не о чем беспокоиться, дорогая. Мне нужен только «Закко». Поверь мне.
Она прикусила полную розовую нижнюю губу.
– А чего ты хочешь от меня?
– От тебя? – хрипло сказал он. – Всего.
Он снова жадно поцеловал ее. И не сразу заметил, что лимузин остановился.
Водитель вежливо откашлялся:
– Мы на месте, ваше высочество.
Стефано неохотно оторвался от Тесс и стер мазок губной помады с ее щеки. Она убрала следы помады с его губ. Глядя друг на друга, они рассмеялись. Выйдя из машины, он протянул Тесс руку.
– Пойдем, – тихо сказал он. – Мне не терпится познакомить ее с тобой.
Глава 6
Вечеринка «Закко» проходила в роскошном пятиэтажном таунхаусе Фенеллы Монфорт у Кенсингтонского дворца. Все было великолепно, начиная с цветов и шампанского и заканчивая армией слуг в униформе. Куда бы ни смотрел Стефано, он видел марку Закко. Все, от подушек и до парчовых штор, украшалось знаменитым логотипом.