Женись на мне до заката - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Линдсей cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женись на мне до заката | Автор книги - Джоанна Линдсей

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, тогда подождем, когда здесь появится горняк, и застрелим его, да и ее заодно.

– Я в нее не буду стрелять, – заявил Кудряш, взглянув на Вайолет. – Она слишком хорошенькая.

– Нельзя оставлять свидетелей, – возразил Берт. – По всему Вайомингу висят объявления о нашем розыске. Хорошо, что нас не знают в этой местности. Ты хочешь, чтобы и здесь нас начали преследовать?

Вайолет уже не могла больше скрывать охватившую ее дрожь. Кудряш неохотно кивнул в знак согласия. Берту удалось встать на ноги, он вытащил пистолет из кобуры, а затем ее кольт из-за пояса. Но он ослабел от потери крови, потому что не останавливался по дороге, чтобы перевязать рану и попытаться уменьшить кровотечение. У него, по-видимому, кружилась голова, и он сильно пошатывался. Вайолет могла бы броситься на него, сбить с ног и выхватить из рук кольт. Но она никогда в жизни не нападала на человека! К тому же у нее были связаны руки. Тем не менее Вайолет была полна решимости завладеть оружием во что бы то ни стало. У нее просто не оставалось другого выбора.

И тут прогремел выстрел. Пуля попала в шею Берта, кровь брызнула во все стороны. Оба пистолета выпали из его рук, когда он попытался зажать рану. Пошатнувшись, Берт рухнул ничком на землю.

Вайолет закричала в истерике: ее лицо, руки и платье забрызгала кровь, а в нескольких футах от нее теперь лежал мертвец. Она не могла остановиться, даже когда Кудряш схватил ее и, держа перед собой, приставил пистолет к щеке. Затем он медленно повернулся кругом, ища взглядом того, кто стрелял в его брата.

– Покажись, или она умрет! – закричал Кудряш, а потом прошипел на ухо Вайолет: – Твой дружок не слышит, как ты кричишь. Заткнись или я разнесу тебе голову!

Вайолет оглушил еще один выстрел, и она упала в обморок.

Глава 29

Очнувшись, Вайолет догадалась, что ее несет Морган. Но, открыв глаза, она истошно закричала, так как не узнала человека, который держал ее на руках.

– Не ожидал такой бурной реакции, честно говоря. Не бойтесь, это я, Морган Каллахан.

Голос был Вайолет хорошо знаком, а вот лицо – нет. Она отвела глаза в сторону, пытаясь осознать произошедшую с ним перемену. Но это было нелегко.

– Вы очень изменились, – наконец промолвила она, доверчиво прижимаясь к его груди. – Вы снова спасли меня. Я знала, что вы придете. Мне было очень страшно!

Морган крепче прижал ее к себе.

– Теперь вы в безопасности.

– Вы их обоих… – Она не договорила.

– Да, обоих. Не знаю, притворялись вы или нет, когда падали в обморок, но ваше падение помогло мне расправиться со вторым бандитом. Если вы упали умышленно, это было мудрое решение.

Вайолет не смогла бы изобразить обморок, даже если бы захотела. Но в любом случае она испытала облегчение, узнав, что Морган ликвидировал бандитов. Она понимала, что должна поблагодарить его за спасение. Если бы не он, Вайолет наверняка погибла бы.

Подойдя к Цезарю, Морган опустил Вайолет на землю и накинул одеяло ей на плечи, вероятно, потому, что она все еще дрожала. Увидев, что он привязывает двух лошадей к седлу Цезаря, Вайолет, запинаясь, спросила:

– Вы забираете тела с собой?

– Нет. Их заберет Текс, когда вернется из Бьютта. Этих парней разыскивают в Вайоминге, за их головы назначена награда.

– Откуда вы знаете?

Морган подхватил ее на руки и посадил на Цезаря.

– У этих идиотов были с собой плакаты с информацией о розыске.

Значит, Текса не было в лагере, и он не мог бы помочь. Впрочем, Морган прекрасно справился один. Всего два выстрела – и оба бандита убиты наповал. Морган был, пожалуй, опаснее, чем тот стрелок, которого она видела в Бьютте. Неужели на Западе все такие? Мужчины здесь готовы палить из оружия без предупреждения по любому поводу. «Нет, я не могу больше оставаться в этой варварской стране, – содрогнувшись, подумала Вайолет. – Я должна уехать, даже если не заключу с Морганом соглашение о партнерстве». Вайолет хотелось поскорее вернуться в цивилизованный мир, в котором мужчины не падают замертво на землю…

Морган сел на лошадь позади Вайолет и крепко обнял ее.

– Вы все еще дрожите, – произнес он через несколько минут. – Эти уроды били вас?

– Нет, они только заткнули мне рот кляпом и связали руки, но если бы не вы, они наверняка…

Вайолет осеклась не в силах произнести страшные слова.

– Не думайте об этом. Теперь вам ничто не угрожает. Никто вас не тронет, мы скоро будем дома.

Дома? Вайолет никогда не сможет назвать этот дикий, жестокий край своим домом. Но в объятиях Моргана она чувствовала себя в безопасности.

Уже спускались сумерки, когда они подъехали к лагерю. Морган внес ее в дом и посадил на кровать.

– Вы уверены, что здесь мы в безопасности? – спросила Вайолет. – А что, если сюда явятся другие бандиты? Текса нет, а значит, нас некому охранять.

– Со мной вы в полной безопасности, не беспокойтесь. Бо тоже будет рядом. Кроме того, у вас есть оружие. – И Морган положил кольт на ящик у ее кровати. – Не стесняйтесь стрелять, хотя бы для того, чтобы я услышал выстрелы и пришел на помощь.

Вайолет слабо улыбнулась. Она знала, что допустила сегодня оплошность. Ей нужно было стрелять, не раздумывая. Но в следующий раз… Впрочем, нет, следующего раза не будет. Она больше не выйдет из лагеря одна.

Опустившись на колени, Морган снял с нее обувь, а потом вышел из дома. Вайолет сидела, не шевелясь, разглядывая пол у своих босых ног. Вскоре Морган вернулся с тазом холодной воды и стал смывать кровь с ее лица и рук. Но страх и ужас, таившиеся в душе Вайолет, он, конечно, смыть не мог.

Затем Морган зажег несколько фонарей и развел огонь в печи.

– Вам надо поесть, – произнес он, но Вайолет не ответила. Тогда он подошел к ней со стаканом в руках. – В таком случае, может быть, выпьете вот это?

Вайолет увидела, что в стакане плещется золотистая жидкость. Это был ром или виски.

– Нет, спасибо.

Он приподнял ее подбородок и внимательно посмотрел на нее.

– Как вы себя чувствуете?

– Я все время думаю о мертвецах, о пролитой крови…

– Сегодня вы вели себя отважно. Вряд ли какая-нибудь другая юная лондонская леди, окажись она на вашем месте, была бы способна, как вы, помочь обезвредить двух американских бандитов.

Морган пытался рассмешить и приободрить Вайолет, но она боялась лишний раз взглянуть на него. Теперь улыбка была хорошо видна на его лице, но это был не ее Морган, не тот человек, которого она знала. Его голос, его глаза были ей знакомы, но черты лица – нет. Он был слишком хорош собой. Зачем только он побрился! С косматым медведем Вайолет было как-то спокойнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению