Смертельные фантазии - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельные фантазии | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Надо же, как… как необычно! — кивнула я на дом на дереве. — Это ваша башня, да?

— Именно, — ответил мэтр Вэнь, довольный произведенным впечатлением. — Здесь будет проходить ваше обучение, дорогая моя ученица. Поднимемся наверх — я выдам вам книгу заклинаний и дам первое задание.

Он весьма ловко и бесстрашно поднялся по лестнице, я прикинула, что постройка выглядит надежно и должна выдержать вес двоих человек. Похоже, Влад сам ее делал — ведь его брат рассказывал, что Морт уехал на полигон сооружать эту самую локацию. Я быстро вскарабкалась вслед за своим «сэнсэем» и осторожно ступила на бревенчатый пол. Что ж, несмотря на мое крайне негативное отношение к этому ловеласу, я вынуждена была признать, что руки у него растут из правильного места — вон как потрудился с постройкой! В условиях леса это, наверно, лучшее из всего, что можно сделать.

Внутри «башни» висели какие-то амулеты, нечто вроде «ловца снов» и таблички с магическими знаками. Никакой мебели не имелось, сбоку лежала лишь большая черная сумка, в которой Морт что-то сосредоточенно искал. Так как уже стемнело, он включил фонарик и светил им внутрь своей торбы. Я наблюдала за его действиями, про себя подумывая, что и мне бы не мешало раздобыть фонарь — так как скоро станет совсем темно, а я не обладаю способностью прекрасно видеть в условиях темноты, и фонарик мне пригодится. В случае чего стащу его у Морта — пусть думает, что потерял где-то.

Наконец Влад нашел то, что искал, и вытащил из сумки «книгу заклинаний» — точь-в‐точь такую же, какую я видела в дневнике Жанны. Однако в отличие от книги девушки, эта была пуста. Влад показал ее мне и, прицепив фонарик на лоб, проговорил:

— Мне надо написать на ней ваше имя… Офелия, так?

И, не дожидаясь ответа, он вывел шариковой ручкой слово «Афелия» внизу. Я не стала его поправлять — похоже, с произведением Шекспира мэтр Вэнь был не знаком, раз имя пишет с ошибкой. Сомневаюсь, вообще, что он читал классику — скорее всего, в школе пользовался коротким содержанием, в лучшем случае. Ну да это его проблемы, я же не учитель русского языка и литературы, чтобы его отчитывать.

Мэтр повернул первую страницу и пояснил, показывая на список уровней мага:

— Пока вы, Офелия, на первом уровне — ученик. Чтобы приступить к обучению, я должен провести обряд, а потом вы дадите обет. Что ж, вы готовы?

Я кивнула, с любопытством и иронией наблюдая, как мэтр Вэнь с серьезным выражением лица совершает какие-то хитрые пассы руками, чертит посохом в воздухе неизвестные науке символы и узоры, а потом произносит нечто на тарабарском языке. Походу, процедуру посвящения он сам и придумал, вон как изощряется! Закончив первую часть обряда, Влад повернулся ко мне.

— Теперь вы должны произнести обет! — возвестил он. Я уставилась на него, как баран на новые ворота. Мэтр ждал от меня, видимо, какой-то высокопарной речи, но что надо говорить, я себе не представляла. Наверно, текст был напечатан в правилах игры, которые я не удосужилась прочитать, и теперь немного сожалела об этом. В конце концов, я пожала плечами и коротко сказала:

— Даю обет.

Однако мэтр Вэнь не успокоился — он серьезно покачал головой и заявил:

— Нет, ты должна сказать полный обет. Читала вводную в правилах?

Я кивнула.

— Читала, но не помню. — Я постаралась изобразить искреннее сожаление. Влад посмотрел на меня снисходительно и произнес:

— Тогда повторяй за мной. Я, Офелия, даю обет в том, что приступаю к изучению магии воды, обязуюсь выполнять все указания моего учителя, мэтра Вэня. Обязуюсь изучать все заклинания, применять их в случае необходимости, с согласия мага воды, и…

Не буду приводить весь текст — скажу только, что распинался мэтр долго и старательно. В конце своей напыщенной речи он торжественно произнес:

— А теперь повтори!

На память я не жаловалась, могла бы при желании воспроизвести каждое слово «мага». Однако мне взбрело в голову поиздеваться над мэтром, и, вместо того чтобы повторить его возвышенный монолог, я проговорила:

— Ну, именно это я и хотела сказать.

Влад моей шутки не оценил, но настаивать не стал — попросту кивнул и ткнул пальцем в «книгу заклинаний».

— Теперь тебе надо выучить три заклинания, — произнес он. — Это «ходить по воде», «стрела льда» и «очистить воду». Заклинания кастуются при помощи своеобразных знаков — в конце книги приведена таблица жестов, ими произносится дактильное слово. Если ты наводишь заклятье «ходить по воде», то кастуешь — «хожу по воде». После этого можешь спокойно проходить водную преграду. Кстати, мы не дошли до Хины, там как раз есть лесная протока, поэтому заклинание тебе пригодится для того, чтобы попасть в королевство. Когда выучишь все заклинания, то есть запишешь их в книгу и научишься кастовать, то сдашь мне экзамен. Если все будет хорошо, мы идем с тобой к мэтрессе Морриган, там ты сдаешь экзамен еще раз, и она вклеивает в твою книгу чип — «изучено». После этого ты переходишь на следующий уровень — становишься бакалавром, изучив следующие три заклинания. С этим все понятно?

— Ага, — кивнула я. — Все ясно, когда экзамен?

Мэтр посмотрел на меня с удивлением.

— Постой, ты ведь даже не смотрела на оборотную сторону книги! — заметил он. — Вот выучишь, как кастуются заклинания, тогда найдешь меня, покажешь, что умеешь. А после — к Морриган.

Ну уж нет, любезный обольститель, от меня тебе отвязаться не удастся. Еще не хватало мне потом разыскивать Морта по всему полигону! Пока я не узнаю точно, где находится Жанна, буду ходить за Владом как привязанная.

— А я уже готова сдавать экзамен, — пожала я плечами. — На обратной стороне книги — азбука для глухонемых, я ее прекрасно знаю. Так что можете считать, мэтр Вэнь, все три заклинания я знаю!

— Что, серьезно ты владеешь языком глухонемых? — В голосе мэтра промелькнули нотки уважения. Я отметила, что первый раунд я выиграла.

— Ага. — Я постаралась произнести это безразлично. — Что там? «Хожу по воде»? Вот, пожалуйста…

Я быстро сложила пальцы в нужной комбинации для первой буквы, постаравшись «произнести» слово жестами как можно скорее. Я не врала Морту — язык глухонемых я давно еще выучила, нужно было для какого-то моего расследования. Память у меня хорошая, книгу заклинаний я видела в дневнике Жанны, и вспомнить ее не составило труда. Мэтр Вэнь глядел на меня, как на восьмое чудо света.

— Надо же, какая у меня умная ученица! — заметил он. — Что ж, пойдем к мэтрессе Морриган. Возьми свою книгу, паспорт… Я имею в виду игровой, который тебе выдали до начала игры, смотри не теряй его.

Паспорт у меня имелся, только настоящий, на имя Татьяны Ивановой, а никак не Офелии. До меня наконец-то дошло, что паспорта игрокам выдают после сдачи взносов, а так как я не сдавала деньги, то и бумажки-документа при себе у меня не было. Однако я сразу придумала, как использовать это в своих целях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению