Сталь в бархате - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Визорина cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сталь в бархате | Автор книги - Виктория Визорина

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, и Правитель Райна, и Халон, и Повелитель знают, что Итри и Рамейдо – те самые брат и сестра из Пророчества, будущие Властители Вселенной?

– А ты думал, зачем Повелитель прислал в Нелвер Боннерга? Чтобы иметь влияние на Рамейдо с самого рождения и воспитывать в духе Тьмы. А зачем анделл похитили Итри? Чтобы воспитать ее в духе Света. А знаешь, что означают имена Итри и Рамейдо на языке Говорящих Истину?

– Нет. Разве ты понимаешь их язык? – удивился жрец. – Это же тайна и ее охраняют как зеницу ока!

– Я не понимаю их языка, но что означают имена наследников Халона мне известно.

– Откуда?

– От самой королевы Тэны. На церемонии представления принцессы, когда ей дали имя, Тэна сама пояснила, что оно означает. Так же было и на представлении принца Рамейдо.

– Ты хочешь сказать, что их имена…

– Весьма символичны: Лезвие Света и Сердце Тьмы.

– Свет и Тьма… – задумчиво произнес Верридан. – Соединившись, они дадут новые миры…

– Теперь ты мне веришь?

– Похоже, ты прав, – согласился жрец. – Но где во всей этой истории наше с тобой место? Меня не слишком прельщает перспектива быть муравьем, которого раздавит сапог Рамейдо на его пути по ступеням, ведущим к трону Вселенной.

– Об этом я и толкую тебе битых три часа! – раздраженно воскликнул старый маг. – Это наша удача, Верридан. Мы можем не просто вернуть себе расположение Повелителя. Мы можем подняться выше него!

– Но как?!

– Ты – тупица, Тонн! Просто тупица из тупиц! Мы не можем противостоять Силе Рамейдо – он сметет нас как пушинку. Если мы сбежим, то анделл будут торжествовать победу, а с приходом к власти Рамейдо и его сестры мы сможем рассчитывать разве на место Главных Смотрителей за тараканами на дворцовой кухне! Рамейдо сейчас – никто. Он один, его изгнал отец, пусть даже и для вида, но известно ли принцу об этом? Он перешел на службу к анделл, конечно же, с ведома Халона, если не по его прямому приказу. Но нравится ли будущему Властителю Вселенной служить кому бы то ни было, а тем более анделл? Он ведь наследный принц Нелвера и его воспитывал Боннерг. И он наверняка знает о пророчестве. Если мои рассуждения верны, то Рамейдо сейчас должен быть, мягко говоря, недоволен сложившейся ситуацией и зол на собственного отца. А теперь пошевели своими отупевшими от распутства и пьянства мозгами!

Атавия. Дорога на Тан-Рион. Проклятая Салта

Утро было свежим и сияюще – чистым. Отдохнувшие сытые лошади бежали бодрой рысью. Дарнок с удовольствием вдыхал воздух, напоенный запахом трав и цветов с окрестных лугов. Бойкая хорошенькая крестьянская девушка с корзинкой в руках, попавшаяся им по дороге, послала проезжающим всадникам воздушный поцелуй.

Оруженосец знал, что поцелуй предназначался не ему, а его красивому спутнику, но все же обернулся ей вслед – уж слишком хороша была плутовка. Рес же не обратил на девушку никакого внимания. Похоже, он даже её не заметил.

Женщины не жаловали Дарнока из-за его шрамов. Правда, находились такие, которых толкало к нему любопытство или жалость, но оруженосец был горд. Он предпочитал заплатить несколько серебряных монет, чем чувствовать, что его жалеют, или ощущать себя диковинкой. Он всегда завидовал красавчикам вроде Реса, которым достаточно было улыбнуться и принять эффектную позу, чтобы привлечь внимание хорошенькой девушки.

Черные локоны юноши, красивые глаза, правильная речь, прекрасные манеры, без всякого сомнения, имели успех у женщин. А юный возраст скорее привлекал, чем отталкивал.

Дарнок вздохнул. Он уже давно дал себе слово не обращать внимания на такие мелочи, но это было легче сказать, чем сделать.

С самого утра оруженосца мучили сомнения. Верно, он сошел с ума или был серьезно пьян, если принял вчера предложение это странного юнца. В самом деле, пригласить в замок совершенно незнакомого человека, встреченного на дороге, под видом благородного рыцаря – это ли не безумие? А тем более человека, который зарабатывает себе на жизнь тем, что перерезает другим глотки, причем с быстротой молнии! Какое-то время Дарнок ехал молча, обдумывая все произошедшее, а затем не выдержал и заговорил со своим молчаливым спутником.

– Послушайте, Рес, не обижайтесь, но мне бы хотелось, чтобы вы хоть что-нибудь рассказали о себе. Кто вы, откуда и зачем едете в Тан-Рион? Ведь я ничего о вас не знаю, кроме того, что вы чужеземец, очень ловко деретесь и убиваете людей за деньги. А я собираюсь привезти вас в Моран, доверить вам судьбу близких мне людей.

– Мне понятны ваши сомнения, Дарнок. Конечно, вы не можете доверять мне вслепую, а мой род занятий скорее насторожит всякого разумного человека, чем внушит доверие. Вообще я не только убиваю людей по заказу. Могу добыть нужную вещь или сведения.

– То есть шпионите.

– Можно и так сказать. Иногда меня нанимают для охраны кого-либо или чего-либо. Или для обучения быстрым методам ведения боя.

– И где же вы научились так ловко драться?

– Конечно, у себя на родине. Этому меня учили с рождения.

– И в каких же это краях в ходу такие приемы? И принято ездить без стремян? Никогда не слышал ни о чем подобном! – с любопытством взглянул на юношу оруженосец.

При этих словах на красивое лицо Реса словно упала тень.

– Я не могу этого сказать. Мне запрещено, – хмуро произнес он, отводя взгляд. – Единственное, что вам следует знать, так это то, что моя родина очень далеко отсюда и вы, скорее всего, никогда не слышали о таких краях.

– Согласитесь, что это не тот ответ, который может внушить больше доверия, – нахмурился в свою очередь Дарнок. – А зачем вы ехали в Тан-Рион? У вас там дело? Или это тоже тайна?

– Нет, я собирался заглянуть в Святой Город просто так, из любопытства, по дороге в Артрозу. Свое поручение я уже выполнил и теперь в столице меня ждет вознаграждение.

– И об этом поручении я тоже не должен вас спрашивать?

– Чем меньше вы будете об этом знать, тем спокойнее будете спать, – подтвердил юноша.

– Черт побери! Не человек, а сплошная загадка. Ни прошлого, ни настоящего. «Ни о чем меня не спрашивайте, все равно не скажу». Так? – несколько раздраженно произнес Дарнок. – И как же я могу вам доверять?

– Согласен, – улыбнулся Рес. – Но может быть делу помогут мои рекомендации?

С этими словами он достал свернутый в трубку пергамент, спрятанный на груди, и протянул оруженосцу. Дарнок придержал каурого и развернул документ. Он гласил, что податель сего действует в интересах Святой Церкви и ему следует оказывать всяческое содействие всем, кто склоняется перед волей Великих Магистров. Пергамент венчала красная печать канцелярии Их Святейшеств. Хотя имя предъявителя документа и не было названо, внизу стоял отпечаток пальца. Дарнок знал, что канцелярия церкви использует этот знак, чтобы подобные бумаги не могли быть использованы, если их похитят у владельца. Любой мог проверить личность предъявившего документ. Для этого достаточно получить отпечаток пальца и сравнить с тем, что на бумаге.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению