Отбор против любви - читать онлайн книгу. Автор: Александр Верт cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор против любви | Автор книги - Александр Верт

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Рассказывай, – мягко попросил Тед, лучше, чем кто бы то ни было понимая, что значит выкручиваться.

– Я взял деньги, приехал сюда. Мне дали краткие сведения про всех и сказали выучить. Потом в первом конверте было задание: подружиться со всеми, потом – выяснить про последних кандидатов, про Рио и Гара. У меня никаких данных на них не было, но у меня никто ничего о них не спрашивал. Я просто на всякий случай крутился рядом. После второго задания я вообще подумал, что меня нанял Гордан Франк, но…

– Лир, давай без предположений, только факты, – перебил его Вильям.

Парнишка кивнул, сглотнул и продолжил:

– Потом поручений долго не было, а на третьем испытании мне велели свою карточку оставить на окне, а потом поднять шум в коридоре. Не было никакой голой женщины, мне мама привиделась живая и счастливая.

– Мальчишка, – фыркнул Тед.

– Я не знаю, кто ее забрал, – простонал Лир. – Кто угодно мог, кроме вас.

– А покушение тут причем? – спросил Вильям.

– Сегодня мне велели не дать Рио подойти к Альбере. – Он скривился, закусил губу и едва не заплакал, понимая, что он действительно помешал магу.

Тед задумчиво фыркнул, посмотрел на Вильяма и, немного подумав, сообщил:

– Накануне этот демон напал на Маркуса и украл морфолик. Ран знал о демоне, и ты тоже знал, – напомнил он Лиру, одарив его строгим взглядом.

– Знал, и если бы не я, на Альбу не напали бы, да и Гар… А Гар мне, между прочим, помогал. Что мне теперь делать-то?

– Рассказывать все Реорану, – спокойно сообщил Тед, и тут же пояснил для Вильяма: – Наш Рио все же и есть Реоран, который страж Альберы, так что Мил был прав: он шпион.

– Он страж, а шпион тут Лир, – заключил Вильям, – но ничего, что-нибудь придумаем, главное, больше не выполняй никаких поручений.

– Конечно не буду! – вскрикнул Лир. – Просто я боюсь, что меня кто-нибудь прибьет за это, а я правда не хотел, я думал…

– Все, не причитай, – перебил его Вильям. – Иди за подушкой, будешь спать на диване в моей комнате, чтобы тебя точно никто не прибил. Днем будем разбираться со всем этим. Днем. Тед…

Врач сразу поднял руки, словно сдается, и выпалил:

– Ничего не слышал, не видел, не знаю. Меня вообще здесь не было.

– Спасибо, – простонал Лир, умирая от стыда.

Глава 14 – Неожиданное тепло

Настроения у Реорана не было. Вернувшись утром в комнату, он выругался, осознав, что потерял ключ, но замок тут же щелкнул.

Гарпий бросил на мага короткий взгляд и пустил его в комнату. Громко гневно ругаясь, поминая нижний мир, правящих демонов и все, что можно со всем этим делать, Ран зашел в комнату, хлопнул дверью и выдал:

– Все бесполезно. Вас, полукровок, не проймешь. Ничего толком не работает – ни приманки, ни поисковики, – словно в этом здании демонов нет вообще!

Гарпий не стал на это реагировать, просто сел на пол под окном и закрыл глаза, будто его это не касалось. Говорить с магом ему совсем не хотелось.

– О, мой ключ, что он тут делает?

– Ты забыл, – коротко ответил Гарпий, не открывая глаз.

– Я? – не поверил Ран, хмурясь и точно вспоминая, что дверь, уходя, он запирал. – Почему ты на полу? Вставай давай, я на бок твой посмотрю.

Под черной челкой мелькнули алые глаза и тут же исчезли.

– Не веди себя как обиженный ребенок, – встал в позу маг. – Откуда я мог знать, что тут будет демон, так похожий на тебя?

Полудемон не отреагировал. Он смотрел в пол, думал о рассказе Маркуса и о глазах того, второго, которого он совсем не знал.

– Ну и сиди там, нет времени с тобой нянчиться, – зло фыркнул Ран и подошел к окну, чтобы посмотреть в сад, хмурясь еще больше.

Гвен, под ручку с Маркусом, шла по аллее, что-то шептала и сочувственно поглаживала мужчину по плечу. Он неловко улыбался ей в ответ и что-то говорил, то глядя вниз, то робко поглядывая на целительницу.

– Кокетничает, гад, – фыркнул Ран, понимая, что больше, чем эта картина, его злит только собственная реакция.

Он ревновал Гвенделин, с которой не смог наладить даже приятельские отношения, а думать о том, что она давно ему нравилась, совсем не хотелось. Проще было помириться с единственным другом, но тот сидел на полу и отрешенно смотрел в пол.

– Супер, – выдохнул Ран и почти с облегчением услышал стук в дверь. – Да!

– Можно? – спросила Альбера.

– Конечно, заходи, – спешно сказал Ран, открывая дверь. – Хотя я просил тебя никуда не ходить.

– Я прошла по коридору три шага, – рассеянно ответила Альбера и посмотрела в сторону Гарпия, быстро поднявшегося на ноги.

О чем с ним говорить, она не знала, но неспешно подошла, видя, как раб сцепил руки, чтобы было удобней активировать цепи. От этого стало только хуже, но Альбера решила не реагировать, пытаясь найти верные слова.

– Прости меня за все, – прошептала она.

Гарпий склонил голову набок, наблюдая за тем, как дрожат от волнения ее губы.

– Я была очень невнимательна к тебе и безразлична…

– Нет, – возразил Гарпий.

От этого короткого хриплого слова Альбера отшатнулась. Она никогда не слышала голоса Гарпия и невольно заглянула в его глаза. Они показались ей черными, но такими внимательными и теплыми, что она смогла лишь неловко улыбнуться.

– Альба, если ты хочешь с ним поговорить, лучше прикажи ему перейти в демоническую форму, – вмешался Ран, стоявший в стороне, скрестив руки на груди. – Ему трудно говорить, когда он человек.

– Оставь нас, – строго попросила Альбера, понимая, что присутствие стража смущает ее еще больше.

– Но… – хотел было возразить Ран, но тут же понял, что это глупо. – Я уйду в спальню, но прошу, поговори потом со мной, я тебе многое должен рассказать о происходящем.

– Ты уже вовремя рассказал, – прошептала себе под нос Альбера, но, согласно кивнув, снова посмотрела на Гарпия.

Раб также внимательно смотрел в ее глаза, а потом, внезапно опомнившись, опустил голову, будто был в чем-то виновен.

– Я правда хочу просто поговорить на равных, – сообщила Альбера тихо. – Ран сказал правду?

Гарпий кивнул, не поднимая при этом головы.

– Тогда, если тебе не трудно, может…

Она не договорила, увидев, как резко Гарпий дернул головой, чтобы снова заглянуть ей в глаза. Он хмурился, и в его темных глазах полыхали страшные огни.

Альбера отшатнулась, едва не вскрикнув от внезапно нахлынувшего ужаса, а полудемон резко стянул с себя рубашку и бросил на пол.

– Гарпий, что ты делаешь? – простонала Альбера, видя алые глаза, мерцающие под взъерошенными черными волосами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению