Уже не принцесса и еще не моя - читать онлайн книгу. Автор: Олег Ткачёв cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уже не принцесса и еще не моя | Автор книги - Олег Ткачёв

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

В степи следы лошади было хорошо видно, поэтому королева свернула в горы. На камнях отыскать следы было сложнее, но и лошадь сильнее уставала. Оторваться от погони не удалось.

Когда преследователи заметили королеву, они были на одной стороне узкого ущелья, а она – на другой. Объезд занял бы много времени, но стрела достала свою цель. Раненная, она поскакала вперед, уже не щадя лошади. Как только гора скрыла ее, она остановилась, спрятала ребенка и запас еды в пещеру, которую заметила поблизости, а сама поскакала дальше, надеясь увести преследователей.

Далеко уйти не удалось. Она оказалась перед узким уступом над рекой. Пришлось бросить лошадь, а самой пробираться дальше пешком. Уставшая и раненная, она ушла недалеко и упала в реку.

Преследователи увидели это издалека и решили, что ребенок упал вместе с ней. Они подъехали ближе, но никого не заметили в бурной горной реке.

Лидии повезло. Придворный волшебник Панцерии не мог видеть, что происходит настолько далеко. Когда солдаты вернулись с гор, он не смог подтвердить, что девочка погибла, но и найти ее у него не вышло.

Павел Девятнадцатый слышал, что рядом находится королевство гномов. Он на всякий случай пообещал золотую монету за живого гнома, но никому не сказал, что нужны они лишь ради одной цели – чтобы узнать, не встречалась ли им в горах маленькая человеческая девочка.

А она дожевала хлебный мякиш, завернутый в тряпочку, немного поспала, а когда проголодалась – начала плакать. Звук эхом разносился по пещере. Король гномов Витольд с волшебником Аристархом как раз путешествовали по северным пещерам. Они были далеко, но услышали и быстро нашли ребенка.

Волшебство показало, что девочку зовут Лидия, ее родители погибли, а ее саму тоже хотят убить. Поэтому Витольд решил назвать ее своей дочкой, а Аристарх превратил ее в гнома. Имя оставили то же.

Многие во дворце знали, что Лидия – не родная дочь короля, но о том, что она – человек, знали только король и волшебник. Прошли годы счастливой жизни во дворце. Аристарх научил подросшую девочку использовать ее каменный кулон, чтобы стать сильнее или вылечиться с помощью его волшебства. Чуть погодя он решил оставить службу при дворе и стать отшельником.

* * *

– Вот и выходит, что вы, Лидия, принцесса двух королевств: в Клузии – по настоящему завещанию короля, а в Левзее – по рождению, – все еще взволнованно закончил свой рассказ Сидор.

– Но я же гном. Чем я смогу помочь вашей стране?

– Это легко исправить, но я не уверен, что получится так же легко вернуть все назад.

– Вы хотите сказать, что можете сделать ее человеком? – недоверчиво спросил Иван.

– Думаю, что для этого достаточно снять кулон. А вот что будет, если надеть кулон снова, я не знаю. Разумнее предположить, что это безопасно, но снова гномом не сделает, – задумчиво сказал Сидор.

– Мне надо подумать, – ответила Лидия, все еще находясь под впечатлением от того, что узнала.

– Разумеется, вы можете оставаться у меня, сколько пожелаете. А вот о том, кто вы и что решите, крестьянам лучше не знать.

– Тогда продолжайте оба обращаться ко мне, как и раньше, – сказала девушка, а затем неожиданно предложила: – Иван, давай к кузнецу прогуляемся. Посмотрим, как там дела с твоим мечом.

То, что работа идет, было слышно и сюда, но принц не возражал. Они медленно прошли по деревенской улице. Местные здоровались вежливо, но вопросами не донимали. Дальше за деревней дорога в кузницу лежала между лесом и полем.

Сегодня облаков по небу плыло много. Все они были белыми и красивыми. Лес, когда нет причин бояться волков, тоже выглядел довольно приветливо. Но девушка шла медленно, рассматривая только траву под ногами, и отрывала взгляд от дороги лишь для того, чтобы поздороваться с редкими прохожими.

Кузнец, завидев гостей, сунул заготовку в печь, а сам вышел наружу. Судя по выражению лица, хвастать ему было нечем. Они поздоровались и Иван спросил:

– Что скажешь, сможешь с этим железом справиться?

– Сковать звенья вместе получилось, но уж очень твердое железо. Если и дальше так пойдет, около года придется потратить, прежде чем толк выйдет.

– Найдется или наковальня низкая, или колода поустойчивее, чтобы я могла постучать за молотобойца? – спросила Лидия, сжала свой кулон и что-то тихо прошептала.

– Я слышал, что гномы сильнее нас, но ты ведь девушка, – неуверенно возразил кузнец.

– Пусть попробует, если хочет, только молот для начала не самый тяжелый дай, – сказал Иван. – Или пусть сама выберет, каким удобнее работать.

Другой наковальни не оказалось, а вот толстая колода нашлась. Лидия подбросила в руке каждую кувалду и выбрала самую тяжелую. Молотобоец с Иваном стали в стороне, чтобы не мешать. Кузнец достал раскаленную заготовку, которая уже была больше похожа на кусок металла, чем на цепь, но отдельные звенья еще угадывались.

От первого же удара Лидии в деревне вздрогнули дома, а во всей округе встревоженные птицы поднялись в небо.

– Я кузнечного ремесла не изучала, только со стороны видела. Так сойдет или посильнее надо? – спросила девушка.

– Не надо, – ответил кузнец, впечатленный ее силой. – Давай чуть слабее, а то ты наковальню на ладонь в землю вогнала.

– Не страшно. Я могу ее поднять, а ты камней подсыплешь, – ответила она спокойно, но бить начала потише.

Пока она работала, Иван прошелся по округе и принес все камни, какие нашел. Когда заготовка остыла и кузнец отправил ее снова греться, Лидия удивила его еще раз. Она легко подняла наковальню, утрамбовала принесенные Иваном камни кувалдой, а сверху еще и самой наковальней.

К обеду отдельные звенья в заготовке едва угадывались, а к вечеру она превратилась в одну толстую полосу железа. Пока Солнце еще не село, кузнец вынес ее во двор, придирчиво осмотрел и сказал:

– Для того, кто не знает кузнечного ремесла, ты просто удивительная. Еще пару дней так поработаем, и останется только заточить.

– И ножны сделать, добавил Иван.

– Если красота не нужна, это не займет много времени. На сегодня достаточно.

Гости вернулись к Сидору. Степка принес корзинку ягод, хозяин сварил кашу. Все ели молча, а закончив и поблагодарив за еду, Лидия попросила:

– Сидор, если для вас не очень сложно, покажите, как живут люди Левзеи в столице и в тех деревнях, которые вокруг нее. Думаю, Степке тоже стоит посмотреть, как живется в других частях страны.

– Да, это легко. Я за ними давно наблюдаю. Подходите к зеркалу.

Чем дольше они смотрели, тем угрюмее становились. В деревнях не было заметно ничего нового и красивого. Даже в покосившихся избушках ютились большие семьи. Исхудавшие люди, чахлые посевы, безысходность на лицах.

В столице жизнь была тоже не легче. Даже знать по большей части ходила в изношенной одежде, а что уж говорить о простых людях… Упитанными и довольными жизнью выглядели только купцы и чиновники Панцерии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению