Этой ночью можно все - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Стивенс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Этой ночью можно все | Автор книги - Сьюзен Стивенс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Нет.

– Нет, пока мы не приедем в Калалу? – иронично спросил он, словно сомневался в том, что она ему откажет. – Ты правильно делаешь, что бережешь свои силы.

– Мне не терпится увидеть твою страну, – честно сказала она, – но у меня одно условие.

Тадж поднял брови.

– Какое?

– Ты никому не скажешь, что я твоя официальная любовница.

Тадж помрачнел. Люси догадалась, что эмиру Калалы еще никто не осмеливался ставить условия.

– Тебе надо уехать из страны, да?

– Да, – охотно ответила она. – Но у меня своя жизнь. Нет, Тадж! – крикнула она, когда он опустился на колени, чтобы снова ее приласкать.

– Да, – ответил он мягким и хриплым тоном.

– Я хочу, чтобы ты воспринимал меня всерьез, – выдохнула она.

– Именно так я тебя и воспринимаю, – заверил он ее, снова доводя до исступления.

Глава 9

Целуясь с Таджем, Люси подумала, что ей крайне трудно оставаться к нему равнодушной. Она влюбилась в него. Она блаженствовала в руках Таджа, пока он путешествовал с ней по стране удовольствия и заставлял забыть обо всем, кроме возбуждения, которое усиливалось, когда он шептал Люси нежности на своем родном языке. Она забыла даже о страхах перед неизбежными эмоциональными последствиями после их расставания, что, несомненно, рано или поздно произойдет.

– Хочешь еще? – прошептал он, пока она с трудом переводила дыхание. – Используй меня, как хочешь, – предложил он.

– Я без сил. Ты меня опустошил.

– Я тебе не верю.

Увидев мрачно-удивленное выражение лица Таджа, Люси снова потянулась к нему и произнесла:

– Тебе придется взять инициативу в свои руки.

– Как твой официальный любовник, я готов приступить к своим обязанностям, – сухо сказал он.

– Я рада, что ты понимаешь свои обязанности, – согласилась она, желая большего. Ей было трудно игнорировать нарастающие ощущения, и она простонала, побуждая Таджа продолжать. Он быстро довел ее до предела, но заставил ждать, оттягивая удовольствие.

– Пожалуйста, поторопись, – умоляла она.

– Нет, – категорично произнес он. – Я помню твой приказ.

Он прошипел сквозь зубы, когда Люси прикоснулась к нему. Прижав спиной к стене, он глубоко вошел в Люси, и она хрипло вскрикнула.

– Я пытаюсь тебе угодить, – ритмично двигаясь, сказал он.

– О да! – Она энергично двигалась вместе с ним.

Тадж довел ее до исступления несколько раз, пока крики Люси не стали почти оглушающими. Потом он закутал ее в теплое пушистое полотенце и отнес в постель, где они снова занялись любовью.

Было темно, когда Люси наконец проснулась, чувствуя себя пресыщенной и довольной как котенок.

Стоп! Она не котенок. Она не должна привязываться к Таджу. Отдаваться ему телом и душой, когда ее будущее неопределенно, просто небезопасно.

Он повернулся и посмотрел на Люси. Она сидела, обхватив руками колени и положив на них подбородок.

– Ты передумала ехать со мной в Калалу? – спросил он. – Если да, то я снова готов тебя переубедить.

Когда Люси проснулась в следующий раз, в комнату проникал дневной свет, а кровать рядом с ней была пуста. Повернувшись на подушках, она удовлетворенно вздохнула и почувствовала теплый и чистый запах Таджа. И решила, что он в душе. Надев халат, она направилась в ванную комнату. Дверь между их апартаментами была открыта, и Люси слышала шум включенной воды. Она решила, что ей лучше подготовиться к предстоящему дню, а не входить в душ Таджа, как сделал он. Если она к нему присоединится, они не скоро выберутся из ванной комнаты.

Ей было неловко просматривать дорогие дизайнерские вещи в роскошной гардеробной, но ей надо было найти какую-нибудь одежду. Люси выбрала брюки, рубашку и свитер, потом надела очень мягкие кожаные мокасины. Эксклюзивное женское белье стало единственным исключением из правил, поскольку было сделано из тончайшего шелка и кружева и отлично подходило для любовницы эмира, но не для случайной гостьи. Она понимала, что Тадж контролирует ее во всем. Интересно, станет ли он категоричнее, когда они приедут в Калалу?

В гардеробной было полно новой косметики. Казалось, что человек, купивший одежду, приобрел и всевозможные косметические товары в магазине. Не обращая внимания на большинство из них, Люси причесалась и нанесла на губы блеск. Аккуратно сложив красное платье, она засунула его в сумку, чтобы взять с собой. Выйдя из своих апартаментов, она спустилась вниз к завтраку и услышала звон тарелок.

– Доброе утро!

Ее сердце замерло, когда Тадж поднял голову.

– Доброе утро! – ответила Люси, стараясь вести себя хладнокровно, хотя его взгляд и голос переполнялся страстью.

– Налить тебе кофе? – вежливо спросил он.

– Это было бы чудесно. Спасибо, – сказала она.

На секунду задержавшись у стеклянных стен в комнате для завтраков, Люси восхитилась изысканными садами. Комната была оформлена в приглушенных тонах, которые повторяли природные оттенки снаружи. За садами располагалось озеро, где плавали горделивые белые лебеди. Люси отвела взгляд, когда официант отодвинул для нее стул. Нереальность ситуации так поразила ее, что она торопливо села. Неудивительно. Ведь у себя дома она обычно завтракала растворимым кофе и кукурузными хлопьями.

И потом, сейчас рядом с ней Тадж.

Люси подумала, что с таким мускулистым телом и смуглым лицом он не вписывается в здешние изысканные окрестности. Тадж был настоящим королем пустыни.

– Я прощаю тебя за то, что ты проспала, – произнес он, когда официанты предложили Люси кучу различных блюд. – Но мои люди не могут ждать вечно. Мы уедем сразу после того, как ты позавтракаешь. У тебя только полчаса, – прибавил он.

Теперь, когда наступил момент отъезда в Калалу, Люси пришлось снова вспомнить повод для этой поездки. Однако у нее осталось ощущение, что она прыгает из огня в полымя.

– Твои вещи собирают, пока мы завтракаем, – продолжал Тадж, – поэтому не торопись.

– Но…

У нее больше не было шанса что-либо сказать, потому что Тадж вышел из комнаты.

Сидя в кресле, Люси опять принялась обдумывать имеющиеся у нее варианты. В колледже начались каникулы. Она позвонила обоим своим боссам, поэтому у нее не осталось причин отказываться от поездки в Калалу. Помимо шанса познакомиться с новой культурой, у Люси была гораздо более веская причина посетить родину Таджа. Калала – часть наследия ее ребенка, и Люси обязана сделать так, чтобы ее малыш знал страну своего отца. Кроме того, ей подвернулась возможность побыть с Таджем и увидеть землю, которую он любит. Это поможет ей лучше узнать Калалу и человека, в которого она влюбилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению