Возвращение корабля-призрака - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Джейкс cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение корабля-призрака | Автор книги - Брайан Джейкс

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Вот уж и впрямь добрые старые времена! Ты бы сейчас на них поменялся?»

Нед скорбно взглянул на Бена: «Я понял!»

* * *

Только в сумерках, окончательно продрогшие, они вошли в лес. Все мечтали об одном: обсушиться и хоть немного согреться. Если не обращать внимания на стук дождя по сплетавшимся верхушкам деревьев, в лесу было тихо и угнетающе мрачно. Толстый ковёр из сосновых иголок скрадывал все звуки. Наверное, никакой дождь не мог бы просочиться в эту густую чащу. Прекрасное место для лагеря и ночлега нашёл Нед. Он умчался куда-то, скрылся за деревьями и, вернувшись с высунутым языком, похвастался Бену: «Ха-ха-ха! Я нашёл шикарное место! Теперь до самого утра мы уже не промокнем. Да, и если вы разведёте костёр, я, так и быть, окажу вам честь и посижу с вами!»

Нед привёл друзей к глубокой расщелине в скальном выступе. Бен ласково похлопал пса. «Здорово придумал, друг. Это же как настоящая пещера!»

Доминик подобрал немного сухих сосновых иголок, чиркнул стальным лезвием ножа по кремню, высек искру и развёл огонь, осторожно дуя на занявшиеся иглы. Он вгляделся в окружавшие их скалы.

— Художники побывали здесь гораздо раньше нас. Смотрите!

И действительно, на неровных скальных стенах они увидели грубые изображения танцующих людей — чёрные, красные, коричневато-жёлтые мужчины на негнущихся ногах, женщины и дети, пляшущие вокруг подобия костра.

— Когда-то я видела такую же пещеру, — проговорила Кэрей, подкладывая в костёр хворост. — Это тоже было в горах. Одна цыганка объяснила мне, что этим рисункам больше тысячи лет, их сделали племена пастухов и углежогов.

Её слова подтвердились, когда молодые люди нашли в узком конце пещеры кучку древесного угля. Бен и Кэрей бросили его в костёр. Когда угли разгорелись, потеплело и стало светлее. Доминик разложил их одежду на ближайших к костру скалах на просушку. По телу разлилось приятное тепло, от волос поднимался пар. Бен развязал один из мешков, заботливо приготовленный Матильдой, достал хлеб, ветчину и сыр, а также фляжку белого вина, смешанного с водой.

Тепло и сытный ужин окончательно сморили всю компанию, даже Неда. Но пёс изо всех сил боролся со сном, добровольно встав на ночную вахту, — мало ли кто забредёт к ним.

Вскоре после полуночи дождь прекратился. От костра в пещере остались лишь тлеющие угли. Бен проснулся от тихого повизгивания Неда, вокруг стояла гнетущая тишина. Он погладил пса. «Что с тобой, дружище?» Нед лизнул руку хозяина. «Наверное, я на какое-то время заснул, Бен, но могу поклясться, что видел лица Вандердеккена и его команды, они следили за нами из-за деревьев».

Бен поскрёб мягкую шерсть под подбородком у пса. «Ты просто устал, Нед. Поспи. Я посторожу. Хотя я уверен — Вандердеккен не мог последовать за нами сюда, он же обречён вечно быть в море. Но я тебя понимаю. Мне и самому привиделся нехороший сон, но тут ты разбудил меня. Иди поспи и постарайся увидеть во сне более приятные вещи».

Нед положил голову на передние лапы и закрыл глаза. «Как скажешь, Бен, но мне эти места не нравятся, и я чую, что здесь много чего случится, прежде чем мы найдём Разанов. Другого и ждать не следует, приятель. Не забывай, я ведь читаю твои мысли и знаю, что и ты думаешь о том же. Ты боишься. И я тоже. Мы оба боимся. Эти леса и горы кажутся какими-то зловещими. Такого мы ещё не видели».

Бен наблюдал, как черным Лабрадором овладевает сон. Полный дурных предчувствий, он со страхом думал о том, что Нед прав.

Глава 20

Первые слабые лучи рассвета проникли в пещеру, у входа в которую на страже лежал Нед. Чёрный Лабрадор был во власти странной полудрёмы, у него в голове ещё мелькали обрывки снов. Откуда-то издали прозвучал голос, который он сразу узнал, — это был голос Ангела:


Среди видений злобных

Ты пройдёшь сквозь тьму.

Не видишь ты, что видят все,

Верь глазу своему.

И тут же прогремел другой голос:

— Кто это? Выйди вперёд, чтобы мы тебя разглядели!

С Неда сон как рукой сняло, он сразу понял, что этот голос ему не приснился. К счастью, он прозвучал где-то очень далеко, так что только пёс и мог его услышать. Бен, Кэрей и Доминик ещё спали. Нед выполз из пещеры узнать, что происходит, и тут до него донёсся ещё один голос:

— Опусти дубинку! Это же я — клоун Карманник!

Нед на животе прополз под кустами и бесшумно двинулся дальше, пока не увидел, откуда доносятся голоса.

Группа из десяти человек — все в цыганских лохмотьях, все вооружённые дубинками, ножами и мушкетами — ждала, когда из-за деревьев выйдет какой-то человек. Возле этих людей Нед увидел свирепого мастиффа и бурого медведя. На обоих были ошейники с шипами и длинные цепи, чтобы они не убежали. Взгляд Неда остановился на человеке, который только что присоединился к группе. Нед его сразу узнал — им оказался тот самый толстяк-мерзавец, привязавший Кэрей цепью к тележке. Сильно хромая, он появился из-за деревьев, тяжело опираясь на самодельный костыль.

Главарь шайки — косоглазый и, судя по лицу, подлый негодяй, презрительно усмехаясь, смотрел на клоуна.

— Ха-ха! Что это с тобой, Карманник?

Сморщившись от боли, толстяк отложил костыль, прислонился к дереву и с горечью поведал свою историю:

— На прошлой неделе я вообразил, что мне привалило счастье. Я поймал девицу, она пела, голос у неё был хороший, но из-за неё нас обоих забрали в полицию за воровство. Мы с ней выбрались из тюрьмы и украли тележку. И знаете, что сделала эта девка? Украла тележку и была такова!

Лигран Разан — главарь банды и второй по старшинству брат Магуды — презрительно посмеялся над незавидным положением Карманника:

— А ещё сломала тебе ногу, правда ведь? Эх ты, жирный грязный болван!

— У меня сломана лодыжка, а не нога, — скорчив жалобную гримасу, захныкал Карманник. — Я упал и сломал её, когда пустился ловить девчонку!

Лигран с отвращением посмотрел на Карманника.

— Как ты попал к Разанам, я так и не понял. Подбери свой костыль и давай двигайся. И лучше поторопись. Мы не ждём отставших. Перестань ныть и корчить рожи. Пошли, плакса.

Лигран двинулся первым, с трудом удерживая цепь, которую тянула собака. Трое других ухватили цепи, обвязывавшие медведя, и потащили его за собой. Длинными палками они подгоняли несчастное животное, а медведь жалобно подвывал.

Нед, подождав, пока все они не скрылись из виду, бросился бежать в пещеру и носом растолкал спящего Бена. Пёс передал ему все, чему был свидетелем. Немного подумав, Бен беззвучно ответил: «Не будем будить Кэрей и Доминика. Давай выйдем, мне кое-что пришло в голову. Не беспокойся, друг, я тебе верю».

* * *

Когда Нед с Беном быстро вошли в пещеру, чтобы разбудить Кэрей и Доминика, те уже сидели, протирая глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию