Тайная страсть на Манхэттене - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Мейер cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайная страсть на Манхэттене | Автор книги - Сьюзен Мейер

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Сет еще внимательнее стал искать ключи, которые давно лежали у него в кармане.

– Как оказалось, это требует больше времени, чем я думал. Мне неловко надолго отрывать тебя от ребенка.

– При чем здесь Кристел? У нас же был уговор! Если ты не хочешь, чтобы я выполнила для тебя эту работу, я не могу принять квартиру на таких условиях.

Гордость заставила Харпер выпрямить спину. Она не побирушка. Она взрослая трудоспособная женщина. У них с Сетом было соглашение, и если он не выполняет свою часть, то никакого соглашения нет. Не важно, насколько им с Кристел нужна эта квартира, она не принимает подачек.

Сет покачал головой.

– Я понял. Прости. Обещаю, что не предприму ни одного шага, не поставив тебя в известность. Я действительно не знал, сколько времени это требует. Извини, не так легко отказаться от привычки все контролировать.

Харпер с облегчением улыбнулась.

– Я не против, чтобы ты все контролировал, просто я испугалась, что ты совсем исключил меня из процесса.

Сет вздохнул.

Первые две недели их совместного существования они общались довольно близко. Потом они стали чересчур близки, оба испугались и сделали шаг назад, так что прошлую неделю вели себя так, будто едва знакомы. Будто тех двух дней в Париже не было.

– Я не исключаю тебя из процесса. Свяжись с Биллом, выберите три-четыре дома из тех, что мы рассматривали, и с понедельника езжай смотреть.


Харпер накинула пальто и обернула голову шарфом, чтобы они могли снова прокатиться с откинутым верхом, но прежнего веселья не получилось. Той ночью она чувствовала себя такой свободной. Сегодня вечером ее охватило разочарование. Не то чтобы она хотела, чтобы Сет продолжил свои ухаживания – с этим все было ясно еще в Париже. Просто она чувствовала себя такой одинокой, такой несчастной.

Она отказалась от мимолетного романа ради дружбы. Но это решение фактически уничтожило и их дружбу тоже, оставив в ее жизни огромную зияющую дыру.

Неделю назад она объяснила бы это ощущение тем, что она тоскует по Кларку. Но теперь она знала правду. Спустя год после смерти мужа она потеряла еще одного мужчину.

Они подъехали к отелю, где проходил бал. Любезный гарсон помог Харпер выйти из машины и отогнал «феррари» на стоянку. Швейцар с улыбкой распахнул перед ними дверь. Никому даже и в голову не пришло спросить у Сета приглашение. Все его знали.

Возможно, это была одна из причин, по которой Сет нравился Харпер. С ним все было так легко. С ним бывало очень весело. А она была одна целый год.

Ей вдруг до слез захотелось, чтобы кто-то был рядом с ней, любил ее, разделил с ней ее жизнь. Ей не хватало любви.

Неизвестно откуда взявшаяся Морин взяла ее под руку.

– Наш стол вон там.

Сет кивнул.

– Сейчас придем. Я хотел представить Харпер кое-кому.

Морин подняла брови.

Сет рассмеялся.

– Здесь много деловых знакомых, а Харпер ищет работу.

Харпер напряглась. Она почувствовала себя обузой. Она была женщиной с ребенком, о которой он заботился из чувства долга перед ее покойным мужем. Не той, с кем ему было легко и весело, не той, что нравилась ему. А женщиной, которую он обязан волочь на себе. И, кажется, Сет начал от этого уставать. Харпер захотелось немедленно сбежать отсюда и прямо пойти устраиваться официанткой в ближайший ресторан.

Они шли сквозь толпу, Сет кивал направо и налево, улыбался знакомым, махал кому-то рукой, пока они не остановились перед плотным немолодым мужчиной с острыми глазами.

– Джон Гарднер, «Комьюнити бэнк» – Харпер Харгрейвс.

Харпер вспомнила, как шла по коридорам рядом с Биллом Рейнольдсом в первый раз, когда они смотрели квартиры, и чувствовала себя деловой женщиной. Попытавшись вспомнить то ощущение, она улыбнулась и крепко пожала руку банкира.

– Очень приятно.

– Харпер после пяти лет замужества решила снова начать работать.

Джон без интереса посмотрел на нее.

– Вот как? Какую же работу вы ищете?

– Персонального ассистента, – сказала Харпер, прежде чем Сет успел ответить. Она и так слишком зависела от него. – Но в данный момент, например, я помогаю мистеру Маккеллану искать квартиру или дом.

– Я еще не определился, – ненавязчиво вставил Сет, отдавая инициативу Харпер.

– Это немного больше, чем персональный ассистент, – возразил Джон Гарднер.

– Да, но я стараюсь осваивать новые области, – уверенно ответила она.

– И как, успешно? Я в последнее время не следил за рынком недвижимости. Есть хорошие варианты на Манхэттене?

– Вы тоже ищете квартиру? – Харпер, очертя голову, ринулась в бой.

– Моя компания вроде бы ищет. Для иногородних сотрудников. Сейчас их селят в отели, и это нормально. Но когда в город приезжают компаньоны или потенциальные инвесторы, такие визиты затягиваются надолго, а если они еще и с семьями, то лучше иметь на этот случай квартиру. Это хороший жест с нашей стороны.

– На позапрошлой неделе я видела два достойных варианта, которые по субъективным причинам не заинтересовали мистера Маккеллана. Я могу связаться с риелтором и показать их вашим людям.

– Я бы предпочел, чтобы вы зашли в наш офис, обсудили это, чтобы понять наши потребности. Свяжитесь с моей помощницей.

Харпер еле сдержала счастливую улыбку, которая сама собой растягивала углы ее рта.

– Хорошо. Большое спасибо.

Джон откланялся, а Сет посмотрел на нее с интересом – кажется, впервые с их ужина на корабле.

– Круто ты за него взялась.

– Случайно вышло, – ответила Харпер, переводя дух, будто сдвинула с места огромную тяжесть.

– Прежде чем ты пойдешь встречаться с представителями «Комьюнити бэнк», ты должна обдумать, сколько ты возьмешь с них за эту работу.

– О чем ты? Это преждевременный вопрос. Если бы они напрямую обратились к риелторам, и разговора такого не было бы.

– Верно. Но они не обратились напрямую к риелторам. Если ты еще не поняла, они готовы нанять тебя. Это та редкая возможность, когда за пару недель работы ты можешь получить пятьдесят – шестьдесят тысяч долларов.

У Харпер перехватило дыхание.

– Пятьдесят – шестьдесят тысяч долларов?

Сет улыбнулся и слегка сжал ее локоть – к ним направлялся невысокий рыжеволосый человек.

– Это Макс Уилсон, «Америкэн интернэшнл групп», – быстро шепнул ей Сет. – Они расширяются, и у них могут быть вакансии. – Он шагнул навстречу коротышке: – Макс! Как твои дела?

– Отлично! – ответил тот, пожимая Сету руку.

– Макс Уилсон – Харпер Харгрейвс, – представил их Сет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию