Охота на дракона - читать онлайн книгу. Автор: Максим Ветров cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на дракона | Автор книги - Максим Ветров

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— К Мефисе тоже сложно было подкопаться, — парировал Рэн. — Никто даже не догадывался, что сэнтэлом правит огромнейший кусок дерьма, выращенный на биологических усилителях и напичканный имплантами соображения. А Кид с ним лично разговаривал, обманул его и заманил со всей приближенной армией в ловушку. Корвеносцы — четыре выскочки, пока еще явно недотягивающие до своего предшественника. И они намного ближе, чем тебе кажется.

— Так, а теперь поподробнее, за что же ты получил свои шесть миллионов на голову? За то, что залез на гору повыше и кинул вызов всем им, надеясь, что они разом вылезут на честный бой? — сыронизировала Эйн. — Браво, Рэн! Отличный способ приблизить к себе самых хитрых и изворотливых тварей, на чьих плечах держится сейчас вся мощь Альянса.

— Ха…

Рэн безразлично махнул рукой и, оставив стопку, протянул к себе бутылку, чтобы отпить из нее сразу две или три стопки. Струйка красной жидкости скользнула по его щетинистому подбородку, и во взгляде мелькнул зеленый огонек разгоревшегося источника.

— Не за это моя цена…

— А? — Эйн удивленно вскинула брови.

— А за то, что достал уже одного из них, — на лице воина заиграла улыбка. — Продвинутый искусственный интеллект — Вентеру. Она целиком и полностью ориентировалась на известные факты и проверенную информацию. Поэтому не могла подготовиться к тому, что один из фактических мертвецов явится к ней на порог не в самом лучшем расположении духа. Да еще и с подарком от одного нашего общего с тобой знакомого.

— Вот оно что! — протянула потрясенная Эйн. Вглядевшись в Рэна, она наклонилась к компьютеру и тут же открыла на экране старые отчеты и рваные дешифровки каналов связи Альянса. — Так вот, что у них происходит! Мы заметили семь месяцев назад резко поднявшийся уровень шифрования каналов и повысившуюся боеготовность. По всем мирам силы сэнтэла мобилизировались, перестраиваясь и переукомплектовываясь. Мои разведчики докладывали о массивных передвижениях во внутренних частях и заметно возросших уровнях безопасности в подконтрольных колониях. Мы так и не смогли узнать, в чем причина их тревожной активности.

— Очевидно, они распределяли войска, лишившиеся командира, между оставшимися тремя Корвеносцами, — заключил Рэн. — И о них я тоже знаю все. Почти все. Перед тем, как разобраться с Вентерой, я хорошенько разузнал о других ее сподвижниках. С одним из них, Наар-Кизом, даже пересекся, подпалив его парадный кораблик. Короче, Эйн, я на своем пути стою твердо. И отрабатываю каждый предложенный за мою голову тэр.

Эйн удовлетворенно откинулась на спинку кресла, задумчиво разглядывая друга, неожиданно, открывшегося в совершенно ином свете. Новая порция тишины ознаменовала очередной антракт представления откровений между старыми друзьями. Рэн, постепенно, успокаиваясь, допил бутылку и поставил ее на стол.

— Да, стоит отметить, ты повзрослел, Рэн, — деликатно произнесла Эйн, убирая бутылку под стол и доставая оттуда графин с соком. — Стал сильнее, изобретательнее и мужественнее. Но проницательности тебе все-таки в мелочах не хватает. Ты сказал, что ответишь сразу и на мой второй вопрос. Так вот, второй вопрос не касался того, чем ты займешься дальше.

— Эм? И что же тогда это был за вопрос? — рассеянно отозвался явно озадаченный Однорукий.

— Хм, — Эйн лукаво улыбнулась и поставила на стол стакан, чтобы налить в него сок. Рэн нахмурился, заметив, что стакан всего один. — Может, все-таки проявишь отческую заботу к ожившему осколку своей души и предложишь бедной девочке выпить?

Она указала на стоящий у стены меч. Поняв, что его главный секрет раскусили, Рэн, молча, спрятал лицо в ладони.

Глава 7.4
Законное беззаконье

Как только паж хозяйки Гильдии исчез за поворотом, Джейт повернулся в сторону уходящей по коридору Каори. Сойер уже осторожно изучал убранство своего жилища. Бегло окинув взглядом представленную ему комнату, парень, малодушно махнув рукой на покой, поспешил следом за подругой.

— Эйн? Эйн Сатэрн? Та самая, что участвовала в объединении миров, о котором рассказали Рэн с этим ученым? — сразу выпалил парень, едва догнав Каори. — Та самая, что была ближайшим помощником Кида Айжена и владелец самого мощного в наше время резонатора?

— Эм… ну да. Если еще сам не допер, то это она, — небрежно бросила девушка.

— Вау! А ты знала, что ваш гилдмастер — это она? Возможно, самый великий человек в истории после Кида Айжена!

— Это — самый главный секрет Гильдии Искателей. Поэтому, впрочем, нет ничего удивительного, что он известен всем мирам, — без особого интереса ответила Каори. — Альянсу тоже, и он с этим знанием считается. Потому, да, ты прав: наш гилдмастер — самый великий человек нашего времени. Она идейный наследник Кида Айжена, близкая его подруга, ученица и хозяйка первоклассного резонатора — последнего резонатора, собранного по схеме Кида.

Они прошли по длинному коридору и оказались в секции, больше всего похожей на городские трущобы. Двери многочисленных комнат были открыты нараспашку и пестрили плакатами, наклейками и постерами различных знаменитостей. Сам коридор был обильно заставлен диванчиками, старыми креслами, и столами, которые за ненадобностью были поставлены друг на друга. На них нашли своё место горшки с причудливыми растениями и потрепанные на вид коробки. Комнаты выделялись разношерстными интерьерами, отличающимися друг от друга стараниями их хозяев — совсем юных мальчишек и девчонок. Чуть дальше по коридору, где потолок уступал место балконам второго и третьего этажа, виднелся контингент постарше. Судя по всему, это было местное общежитие.

Каори, тяжело вздохнув, с мимолетной улыбкой двинулась дальше.

— Здесь ты жила? — не отставал Джейт.

— Ага. Живу, гений. В общем-то, я не думала сюда возвращаться. Была уверена, что выйду в мир, готовой во чтобы то ни стало достичь своей цели. Найти свое место… вернее силой доказать, что оно мое. Но… как-то не вышло.

Девушка остановилась у закрытой синей двери и, выждав несколько секунд, неуверенно коснулась ее пальцем. На двери приветственно загорелся и угас одинокий констракт, и Каори потянула ручку двери на себя. Стоило ей войти внутрь, как под потолком вспыхнуло разгорающееся зарево, заливающее комнату светом.

Из темноты вынырнули широкий грубый стол, массивный книжный шкаф, через раз заполненный книгами, несколько рисунков и карт на стенах, примятая кровать и гамак в углу, прикрывающий тотальный беспорядок из собранных там кип бумаг, старых книг и сломанных инструментов. Под столом в пыли виднелся набор из контейнеров, станков и инструментов, удовлетворивший бы любого техника. Каори закинула мешок с доспехом и сумку на стол и оглядела неказистое помещение.

— Странно. Когда я оставляла эту комнату, была уверена, что ее ждет лучшая судьба под присмотром ее следующего владельца. Словно оправдывала сама себя. А сейчас я снова стою здесь. И это место мне кажется еще более жалким, — Каори понуро опустила голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению