Ка: Дарр Дубраули в руинах Имра - читать онлайн книгу. Автор: Джон Краули cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ка: Дарр Дубраули в руинах Имра | Автор книги - Джон Краули

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Я буду Бран, – сказал Брат и ударил себя в грудь, словно хотел вложить новое имя в сердце.

– Я буду Дилан, – сказал третий Святой и тихонько всхлипнул. – Умелый пловец, повелитель морей.

– Я тоже буду Бран! – заявил поваренок, сжал кулаки и выпятил подбородок.

Но этого ему не разрешили, сказали – будешь Маленький Бран, Бранан.

Дарру Дубраули имени не дали; сам он никогда не назывался Брату. (Я полагаю, никто в тот день не сказал, что на языке местных островитян Бран означает «Во́рон», а именно этой птицей многие и считали Дарра.) Четверо рыбаков, которые захотели отправиться на запад со Святыми, решили сохранить свои имена или, по крайней мере, не сказали, что их меняют.

Когда все приготовили и припасы собрали, корабль нужно было спустить на воду. Обычно четверо рыбаков относили маленькую лодку к морю на плечах, забравшись под нее: Дарру они казались каким-то темным многоногим морским зверем. Но новую лодку так было не унести – слишком большая, слишком длинная. Так что все Люди – мужчины, женщины, дети – уперлись руками в борта, подняли и потащили ее в воду.

На то, чтобы перевернуть корабль и при этом не уронить, не наделать дыр в днище об острые камни, ушло много труда и брани. Когда он наконец повернулся дном вниз (Дарр в который раз дивился хитрым людским приспособлениям: как они все это выдумали, как продумали, что случится, если сделать так или иначе, как устроили, чтобы вышло по их хотению), рыбаки и поваренок забрались на мачту и закрепили поперечную перекладину с прикрученным парусом, установили рулевое весло в гнезде. Другие вошли в воду и принялись грузить припасы – с умом раскладывали так, чтобы необходимое было под рукой, а остальное в глубине. День был в разгаре. На песке и скалах собрались другие Люди, чтобы увидеть начало странствия, окончания которого не узнают. Дарр Дубраули видел, как они указывают пальцами, что-то говорят, качают головами из стороны в сторону по обычаю Людей, когда они изумлены или сомневаются.

Наконец Святые взошли на борт, и весла легли в уключины; Брат Бран внес Дарра Дубраули на кулаке, как вожди носят Соколов, а потом усадил на нос корабля, словно резную фигуру. Дарру следовало указать путь к островам на севере, а когда те останутся позади – дальше, через великое море на запад.

Люди спустились на берег, а многие вошли в воду, чтобы подтолкнуть тяжелогруженый корабль и вывести его в море. Дарр Дубраули ощутил качку, его сердце похолодело от страха, и он выкрикнул клич «Ка!», и Святые закричали, а Люди на берегу ответили им. Ка! – кричал Дарр Дубраули, хлопая крыльями: бросал вызов всем далям Имра, где можно найти все, что угодно.


Это старинная история: то, что было возможно – или невозможно – в давние времена. Не так далеко от моего нынешнего жилища стоят выветренные остатки каменного сооружения, которое, говорят, напоминает похожие строения на другом берегу океана. Плиты покрыты рунами, которых не знали Люди, пришедшие сюда потом. Почему нам хочется, чтобы это было так? Хочется ли мне этого? Если хочется, то лишь потому, что Святые, если они сюда и добрались, уплыли, не причинив вреда, и оставили Людей этой земли в покое еще на тысячу лет. Только один из странников, отплывших в тот день на запад, остался и живет здесь по сей день. Сейчас он смотрит в окно, позавтракав испортившейся печенкой. Тот же, да не тот, и, разумеется, его рассказы – это лишь рассказы. К тому же он не может сказать, добрались ли сюда Святые и их спутники.

Сперва они направились к островам, до которых Люди издавна доплывали: в хорошую погоду там можно было рыбачить, так что на берегах давно стояли небольшие поселения. Брат предупредил спутников, что все жители этих островов – язычники (Дарр Дубраули так и не понял, какой подвид Людей означает это слово), но, когда они подошли близко к одному островку, услышали колокольный звон, а как только нашли бухту, в которую мог войти корабль, увидели вдалеке Братьев в белом. Но, заметив их, Брат Бран повернул за скалы, чтобы скрыться из виду, и остальные путники были разочарованы. Ночь пришлось провести на корабле. Утром Дарра отправили облететь остров и сказать, найдет ли он там церковь и жилье, но, когда он вернулся, Брат не смог понять его доклад. Рыбаки, ставшие свидетелями их разговора, ничего не сказали, но явно сочли, что Ворона – либо лживый бес, либо обычная птица.

Задерживаться не было причин. Путешественники забрались туда, где приметили около каирна родник, наполнили водой бурдюки и поплыли прочь. Зеленая вода вновь сменилась синей. Дарр Дубраули втягивал голову и щурился от соленых брызг. Этот остров венчала древесная корона, он слышал птиц. Может, нужно было остаться, раз выпал такой случай?

Спутники знали – из рассказов моряков и книг Брата, – что далеко в море они могут наткнуться на особые острова. На один из них (где именно он лежал, никто толком сказать не мог) в старые времена свозили мертвых язычников на кораблях, где гребцами были живые Люди, и они из западных земель доплывали до острова мертвых за одну ночь. Суда их казались пустыми, но глубоко сидели в воде, нагруженные несчастными душами, чьи жалобные стенания можно было услышать издалека. Одной беззвездной ночью мореплаватели услышали какой-то звук, что разносился над мерцающими волнами моря. Дарр ничего не слышал. Все принялись молиться.

А в другом месте в море плавает огромное тело спящей Русалки. Если плыть дальше в сторону северных островов, найдешь черный гористый остров чудовищных Кузнецов, что постоянно поддерживают в горнах пламя, и всякий раз, как они бьют молотом по железу, в дымное небо взлетают снопы искр.

Дарр Дубраули помнит Русалку, неподвижную и белую, как морская пена. Люди кричали, указывали на нее, боялись, что могут ее разбудить, но, когда подошли достаточно близко, оказалось, что она не спит, а умерла, и умерла так давно, что обратилась в камень: огромные сомкнутые веки, чешуйчатый хвост, груди – все окаменело. Дарр Дубраули никогда не умел замечать подобия, которые люди видели везде и во всем; он увидел только вытянутую невысокую белую скалу в море.

У Острова Кузнецов путешественники видели пламя, искры в дымном небе, вдыхали горячее зловоние; в море с горы падали раскаленные камни, так что поднимался пар. Ни одного Кузнеца, впрочем, они не увидели.

– Это место поднялось из Ада, – заявил Брат. – Я там был, я страдал, я был судим. Тысячи тысяч про́клятых душ брошены были в этот огонь.

Про́клятых душ они, впрочем, тоже не увидели.

Потом показался белый островок; он так блестел на солнце, что больно было смотреть. Когда корабль подошел ближе, спутники ощутили, что он дышит холодом, словно живое существо, и вообразили, что это бесформенный зверь, какого они никогда прежде не видели; но, когда подплыли вплотную, так что можно было коснуться его, оказалось, что остров состоит изо льда, а его дыхание – холодные испарения. Льдины плавали в море вокруг корабля. Путешественники подтянули несколько льдин и выяснили, что они состоят из прекрасной пресной воды, тогда их разломали на куски и набили ими бурдюки.

Потом они встретили стаю огромных Китов. Один вынырнул почти под самым кораблем, весь покрытый бородавками, крабами и водорослями, и покосился на спутников маленьким свиным глазком. Он выдул теплый воздух из головы, и тот обрушился на странников мелким дождем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию