Забракованная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Джейд Дэвлин, Ирина Смирнова cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Забракованная невеста | Автор книги - Джейд Дэвлин , Ирина Смирнова

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Как же я все это ненавижу!

— Женские истерики? — уточнил Рэсалт, искоса посмотрев на сидящую в одиночестве подругу детства принца.

Девушка уже успокоилась, даже умудрилась улыбнуться официантке, принесшей ей стакан с чем-то вроде бы алкогольным.

— И это тоже, — Силь подхватил поднос и заметался от столика к столику, довольно ловко расставляя кружки с пивом.

А вернувшись и уточнив, что страждущим надо две тарелки нарезки, один огуречный рассол и два грибных, пояснил предыдущую фразу:

— Отослал записку Туршу, попросил прислать сюда гвардейцев. Должны успеть. Правда я воспользовался обычной связью, не экстренной. Но Нора сказала, что съедет только завтра, чтобы провести со мной еще один вечер. Не понимаю, на что она надеется?

Рэсалт не стал уточнять, что сделал то же самое, но чуть раньше. Силю и так было очень тяжело смириться с предательством своей близкой подруги.

— Надеется, что ты по-прежнему неопределившийся загульный кошак, — фыркнул дроу и опять посмотрел на столик с подозрительной посетительницей. Рэсу совсем не понравилось, что к девушке подсел какой-то мужчина, вроде бы незнакомый,

но…

— Глянь, на собеседнике твоей знакомой личина или как? — поинтересовался он у Силя. Принц пару минут задумчиво поприглядывался и потом кивнул:

— Есть излучение, небольшое. Хороший маг маскировку делал, не каждый бы почувствовал.

— Интуицию не проведешь, — хмыкнул Рэе. — Покрутись тут за двоих, я понаблюдаю за этим… дамским утешителем. Уж больно он мне одного моего знакомого напоминает. Как раз того, кто во время прилета вестника здесь мелькал.

— И сидит, и сидит, таращится, коза драная, — пожаловалась Даша Варгусе, искоса глядя на кикимору детства и отхлебывая из высокого стакана зеленоватый кисло¬солененький, пряно-укропный сок местного фрукта, похожего на лимон-переросток. Раньше ей всегда казалось, что такое сочетание вкусов и запахов не может понравиться нормальному человеку, а сегодня она внезапно унюхала этот продукт еще с лестницы и пила уже второй бокал.

— Да пусть таращится, хоть коза там, хоть корова, — пожала плечами барменша, шустро наводя льняным полотенцем хрустальный блеск на простенькие стеклянные стаканы. — На справного-то мужика по жизни бабы смотрят, чего ж теперь. Главное, чтобы он на сторону не косился.

— Это принц-то? — хмыкнула Даша, ощущая, как некая злая кошка острыми коготками царапает грудь изнутри. — Вы же сами говорили, что наследник у нас гуляка тот еще.

— А ты не сравнивай холостого молодого парня, которому гулять по природе положено, ежели здоров, — наставительно произнесла Варгуся, подсовывая Даше тарелочку с бутербродами и недовольно двигая бровями, когда та поморщилась и отрицательно покачала головой, — с женатым мужчиной. Эта твоя драная коза, прости создатель, все гляделки уже об него обломала, а толку? Плечами пожал да к жене сбежал.

— Танцевал с ней вчера… — Даша сама уже чувствовала, что брюзжит и ноет не по делу, но остановиться не могла — хотелось лишний раз услышать из уст опытной барменши подтверждение того, что ее страхи напрасны. Это почему-то очень успокаивало. — И сегодня вон… беседовал.

— А ты как хотела — чтобы он намордник надел и на всех баб через него гавкал? — засмеялась Варгуся. — Ты же вон с другими мужчинами разговариваешь, танцуешь, даже подзатыльники раздаешь, как Швоське утром. А это дело вообще почти интимное. Ему тоже ревновать?

— Да я понимаю, — засмеялась и Даша. — Просто…

— Ой, да ладно, поревновать — это ж милое дело. И скандал закатить можно, чтобы не расслаблялись, — утешила ее орка. — На моего Варгуса до сих пор вон молодые орки глаза косят да подолами метут. А уж он-то гуляка по молодости был — куда твоему принцу. Ничего, как пару раз половником словил по лбу, так быстро понял, где у него молодость, а где жена. Да и то, била больше для порядку — чтоб ему приятно, опять же, сделать, мол, жене не все равно. А твой и без половника вон как на тебя поглядывает, никакая коза ему не мила. Уважает.2fd99a

Даша оглянулась, встретилась глазами с Силем и невольно заулыбалась в ответ на теплые, немного лукавые и откровенно хулиганские искорки в его глазах. Принц ей подмигнул и демонстративно так повел глазами от ее лица вниз, туда, где в разрезе платья пряталась тяжелая прохладная капля опала. Того самого…

— Да ну тебя, пакостник! — себе под нос прошептала Даша, чувствуя, что краснеет. — Придумал же! Над реликвиями предков так издеваться… — и поправила воротник, чувствуя, как из прохладного камешек становится обжигающим. Оба камешка, потому что у нее на шее висело не только фамильное колье династии Боргдеаш, но и диадема. Это хитрое украшение можно было закрепить на голове, перестегнув звенья, и тогда капля-опал ложилась на середину лба, а можно было оставить ее висеть на длинной цепочке.

Кольцо из комплекта девушка успела ночью только померить, а потом вернула в шкатулку. Вот ожерелье с диадемой снять с утра не успела — очень торопилась. Поэтому просто старалась сильно ими не сверкать.

— Вы бы поели, пани Дария, сколько можно один сок-то пить, — немного осуждающе заметила между тем барменша. — Обед уже скоро, а вы на одной воде да траве, не дело это.

— Не хочется что-то, — отмахнулась Даша. — Да и некогда уже. Побежала я, спасибо, пани Варгуся. Сегодня еще хочу съездить на гномий склад, разобраться, что они там мутят с печатями и почему второй заказ подряд трилистники на бочонках с соленьями подозрительно смазаны. Да и других вопросов накопилось.

— С Кшимонком поедете? Ну тоже дело, только обязательно возьмите с собой кого- то из парней-грузчиков, по первости несолидно без сопровождения, да и мало ли, серьезный разговор пойдет там, или бочку какую надо будет передвинуть.

— Конечно, — кивнула Даша, вставая. — Пани Изалка тоже со мной поедет, у нее там какие-то вопросы по расчетам. И пана Шурша с собой приглашу, он умеет вовремя незаметно посоветовать нужное.

Через полчаса Даша смотрела на ворота таверны, уплывающие за поворот, и чувствовала, как от каждого толчка телеги на мощеной камнем дороге желудок подпрыгивает к самому горлу.

Девушка уже не была так уверена в правильности своих действий. Надо было вызывать поставщиков в таверну, а не трястись на этом порождении вибромассажера и пыточной машины по кустам и пригоркам.

То ли поесть все же стоило как следует, то ли соком не увлекаться, но от тряски почти сразу замутило. И запахи вокруг, запахи! Даша никогда не думала, что лошади так… интенсивно пахнут. А у пани Изалки на редкость резкие духи. А пан Кшимонк где-то налопался чеснока, чтоб ему всю оставшуюся жизнь с зубной щеткой не расставаться!

Они еще не проехали и десяти минут, дорога как раз плавно обогнула низинку, поросшую густым кустарником с редкими свечками пирамидальных каштанов, когда пани управляющая окончательно поняла, что переоценила свои силы или недооценила сок, будь он неладен. Нельзя было его столько хлебать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению