Незабываемое примирение - читать онлайн книгу. Автор: Тара Пэмми cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незабываемое примирение | Автор книги - Тара Пэмми

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Я сравнивала с тобой всех мужчин, с которыми знакомилась.

Запустив пальцы ей в волосы, он запрокинул ее голову. Раздув ноздри, он резко вошел в нее и стал потирать большим пальцем ее клитор. Он ласкал ее снова и снова, словно хотел довести до безумия. Громко простонав, Алиша упала ему на грудь.

Не выходя из нее, он встал и понес ее на кровать. Уложив Алишу на спину, он снова стал двигаться. Его глаза сверкали, а на скулах горел румянец. Ускорив темп, он впился пальцами в ее бедра.

Али приподнялась на локтях и встретила его поцелуй.

– Мне было так легко прятаться за моей ненавистью. – Она прикусила его нижнюю губу и потянула ее на себя.

Данте был великолепен, а она оказалась единственной, кто дал ему то, что ему требовалось. Обхватив ногами его ягодицы, она стала двигаться вместе с ним.

Он резко простонал, а она слизнула пот с его шеи и с силой укусила за плечо.

– Я обожаю твои стоны, Данте. Мне нравится, что ты так хорошо меня изучил. Я люблю тебя. Я всегда буду любить тебя.

Улыбаясь, Али упала на простыни. Ее ноги подрагивали, а сердце ликовало от восторга. Она наслаждалась моментом, хотя Данте не ответил на ее признание. Закрыв глаза, она отвернулась от него. Но прежде увидела страх в его глазах.

Она влюбилась в него, и эта любовь делала ее по-настоящему сильной и свободной, довольной и счастливой.

Глава 10

Данте проснулся, когда в спальню проникли розовые лучи рассветного солнца. Впервые в жизни он не хотел никуда торопиться. Никакие срочные совещания и связи с общественностью не могли вытащить его из теплой постели, в которой лежала Али.

Он был с ней уже две недели, но ему казалось, что у него началась новая жизнь. Первые пару дней он думал, что скоро очнется от чувственного дурмана и расплатится за свою импульсивность. Он ждал, когда Алиша потребует от него всего, что угодно, после заявления, которое она сделала так смело, нахально и решительно.

Данте много раз слышал, как его мать объявляла о своей любви к мужу, а затем требовала от него подарок: дорогую машину, бриллиантовый браслет, лучшую квартиру. Словно ее любовь была сделкой. А отец Данте, падая все ниже и ниже, так и не понял: что бы он ни сделал, ему не удастся удовлетворить свою жену.

Данте настораживался всякий раз, когда Али целовала его, смеялась над ним или просто смотрела на него. И постоянно ждал, когда она что-нибудь у него попросит. Если она потребует у него любви, он не сможет дать ее Али.

По этому поводу у них наверняка состоится неловкий и обидный разговор, но Данте к нему готов. Похоже, она не рассчитывает, что он ответит ей любовью на любовь.

Потому что любить ее он не может. Нет такой силы, которая заставит его открыть свое сердце и стать уязвимым и слабым и дать Алише такую власть над ним.

Однако она ничего не просила у Данте, кроме его тела. Она была такой же ненасытной любовницей, как и он, и каждую ночь приходила к нему с откровенным желанием в глазах. Она изучала его тело, словно лакомство, которое собиралась съесть.

Она требовала от него удовольствия, и наслаждалась, и искала новые способы сломить его самообладание и поставить на колени.

Она не требовала от него ничего, кроме его смеха, общения с ним и его мнений. Судя по всему, она просто хотела отдаваться ему и позволять ему получать удовольствие от пребывания с ней. Казалось, она нащупала слабое место в кирпичной стене, которую он возвел вокруг своих эмоций, и та начинала рушиться.

Алиша отдавала ему свою любовь бескорыстно.

Он ни разу не видел такой смелости и ясности в ее глазах, когда она призналась ему в любви.

Одного воспоминания о ней было достаточно, чтобы Данте возбудился. Протянув руку, он ощупал холодную простыню рядом с собой. И нахмурился, услышав щелчки фотоаппарата. Выругавшись, он сел в кровати.

Али была в футболке без рукавов, облегающей ее грудь, и розовых трусиках с милыми бантиками по бокам. Она включила верхний свет, и Данте моргнул, когда яркий свет ударил ему в глаза.

– Выключи свет, дорогая. И ложись спать.

Она не ответила, продолжая его фотографировать.

– Не двигайся, Данте. Пожалуйста.

Он вел себя почти бессознательно, слушая ее команды.

– Проведи рукой по волосам!

Он подчинился.

– Я не модель, Али.

Прикусив нижнюю губу, она нахмурилась.

– Ты самый сексуальный мужчина, которого я фотографировала. Поверь, я часто снимала привлекательных мужчин.

– Голышом? – спросил он собственническим тоном.

– Да, голышом. Подними руку, пожалуйста. Я хочу снять родимое пятно под твоим бицепсом. Это единственное несовершенство, которое я нашла на твоем теле.

– Ты покажешь мне фотографии? – Он с вожделением оглядел ее живот и длинные ноги. Алиша крепко сжала ноги, словно прочла мысли Данте, и он рассмеялся.

– Я покажу тебе свои работы, – тихо сказала она. – Но ты должен пообещать мне, что не будешь издеваться. Они для меня – все, Данте.

Его сердце переполнилось нежностью.

– Для меня честь увидеть твои работы. И позировать для тебя, – прибавил он, когда она шире улыбнулась.

– Хорошо. А теперь подними обе руки, пожалуйста, – попросила она, и он с радостью подчинился.


Неделю спустя Али помахала рукой Иззи, проходя мимо ее рабочего места, и без стука вошла в кабинет Данте на верхнем этаже башни «Матта тауэрс».

Он стоял у дальней стены спиной к Алише и не слышал, как она пришла. Она воспользовалась моментом, чтобы внимательно разглядеть его; ее сердце колотилось как отбойный молоток. Она ни разу не приходила в это здание, даже при жизни своего отца.

Викрам приглашал ее сюда несколько раз. Она даже помнила, как Данте однажды пригласил ее и заявил, будто Нил обрадуется ее приходу. Она отказалась, потому что ждала приглашения лично от отца.

Теперь она будет ждать его вечно.

И она не хотела, чтобы Данте допустил ту же ошибку.

Его кабинет был огромным, с потрясающим видом на Лондон и внушительным письменным столом из красного дерева, стоящим в центре комнаты. Кремовые кожаные диваны стояли в небольшой гостиной слева, а справа от нее была еще одна дверь, за которой была личная комната Данте. Именно там он, вероятно, спал последние три ночи, не возвращаясь домой.

Когда она позвонила ему на мобильный телефон после их первой ночи, Данте сообщил, что слияние с японской компанией отнимает все его время. Услышав о срыве важных переговоров, который устроил ее дядюшка-интриган, Алиша поняла, что Данте говорит ей правду. Хотя она никогда не верила, что Данте ей лжет. Он признается ей, как только она ему надоест.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению