Остров Ним - читать онлайн книгу. Автор: Венди Орр cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров Ним | Автор книги - Венди Орр

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

А если яхтой не править, толку от неё – как от плавучего бревна.

4
Остров Ним

Бухту Скважина охватывали огромным кольцом с одной стороны рифы, а с другой – скалы. С одной стороны – утоптанные зелёные утёсы, где нежатся морские львы; с другой – острые вершины угрюмого восточного берега.

Внутри кольца вода была спокойная и прозрачная, нежно-голубая. Волны с шорохом проникали через Скважину – дыру в рифе, – но перехлестнуть через него могла только очень-очень большая волна.

Для купания лучше места не найдёшь. Плавай себе на спине сколько влезет и глазей на небеса: даже если зазеваешься, далеко тебя не унесёт – бумкнешься головой о риф. А если перевернуться, можно разглядывать морских коньков, и раковины, и распахнутые створки гигантского моллюска, и мелькающих меж ними крапчатых рыбёшек.

В общем, идеальное место для Кокосового Эксперимента с целью построить плот.

Поэтому с утра пораньше Ним нагрузила тележку кокосами. Фред уселся сверху, и Ним покатила тележку через луг (потому что по траве катить легче, чем по песку и камням) к Скважине.

Шелки проделала весь путь вплавь. Она выбралась на мыс Морских Львов и залаяла на Ним, чтобы та шагала побыстрее.

Но Ним не спешила. Она добавила в тележку ещё кокосов, потом ещё. В итоге у неё набралось двадцать увесистых орехов. Ним разложила их на камнях и принялась один за другим швырять в воду.

Кокосы плюхались в воду и мигом всплывали. Шелки лаяла громче и громче. Фред так раззадорился, что сиганул в воду вместе с последним кокосом.

Ним с Шелки прыгнули следом. В бухте места всем хватало, даже когда там плавали двадцать кокосов. Ним могла вволю покачиваться на воде, и кувыркаться, и стоять на руках, Фред – подскакивать и нырять, а Шелки – плескать водой в Скважину.

Когда Шелки наскучило плескать, она сгребла Фреда за хвост. Это была Шелкина любимая игра, только выходило не очень честно: она-то вон какая огромная, а Фред совсем маленький. Фред молотил по воде лапами, грёб что было мочи, но не двигался с места.

– Пусти его, Шелки! – прикрикнула Ним, а сама рассмеялась. Потому что уж было очень забавно.

Шелки разжала зубы, и Фред, надувшись, ушёл на глубину.


На закате Ним снова набрала номер Джека. Ну мало ли всё-таки что у него вчера стряслось: может, просто забыл или телефон сломался, а теперь Джек его починил. Но Джек по-прежнему не отвечал.

Он звонил два дня назад. Если завтра он не вернётся, надо звать на помощь: ступайте и найдите Джека! Но пока что Джек о помощи не просит, а значит и Ним не стоит никого звать.

Она сходила к озеру набрать воды в бутылку и нарвать гороха на обед. Он вернётся утром, сказала себе девочка. Утром обязательно что-то случится!

И оно случилось.

Птица-фрегат спикировала к озеру, чтобы напиться. К лапе фрегата был привязан клочок бумаги.


Остров Ним

С рыбой в руках Галилея приманить проще простого. Но у Ним никакой рыбы не было.

– Лети сюда, – ласково позвала она. – Ну же, лети!

Большая птица для порядка сделала ещё круг, развернулась и стала снижаться. Фрегат скользнул прямо у Ним над головой, крыльями разлохматив ей волосы. Он нарочно летел совсем медленно, чтобы дать ей снять с лапы письмо.

Дорогая Ним!

Надеюсь, Галилей согласится доставить тебе это письмо за рыбное вознаграждение.

Я тут сражался с психованным штормом. Шторм победил. Он лишил меня спутниковой тарелки и части руля, да к тому же оставил мне пробоину во лбу.

Никак не соображу, сколько я был без сознания – день или два. Пока на помощь не зови. Уж как-нибудь сам доберусь до дома, подумаешь, руль сломался!

Люблю тебя (как фрегат рыбу).

Джек

Ним вприпрыжку припустила вниз по склону, размахивая письмом в одной руке и бутылкой в другой.

– Джек нашёлся! – распевала она во всё горло, кружа Фреда в безумной пляске вокруг Шелки. – Он скоро вернётся!

А потом Ним написала два письма.

Дорогой Джек,

я так обрадовалась, когда Галилей принёс мне твоё письмо. Нет, я не думала, что ты забыл вернуться домой, хотя это ещё было бы ничего, потому что мне тут всякое в голову лезло.

Я провожу Эксперимент, но о нём я расскажу тебе, когда вернёшься. А сейчас мне надо ещё одно письмо писать.

Люблю тебя (как Фред кокосы).

Ним

От: jack.rusoe@explorer.net

Кому: aka@incognito.net

Четверг, 01 апреля в 18:30


Здравствуйте, Алекс Ровер!

Сегодня я начала проводить Эксперимент, чтобы выяснить насчёт плота.

Я кинула двадцать кокосов в бухту Скважина и теперь буду смотреть, сколько они проплавают. Их оттуда никуда не унесёт, разве только налетит очень зверская буря с огромными волнами.

Надеюсь, такого не предвидится.

Ним

Она почистила банан, уложила его на кусок хлеба и сбрызнула соком водоросли.

– Сообщение, – произнёс компьютер.

От: aka@incognito.net

Кому: jack.rusoe@explorer.net

Четверг, 01 апреля в 13:37


Дорогая Ним!

Мой Герой будет сокрушён, уничтожен, раздавлен и расплющен, если этот плот откажется плыть!

А как выглядит бухта Скважина?

Я воображаю кольцо из чёрных скал, застывших на фоне синего моря, и в уютной бухточке забавно качаются на воде двадцать кокосов, которым суждено стать плотом.

Кокосы из Скважины – неплохое название! Хм…

С тысячью благодарностей,

Алекс.

Ним перечитала письмо трижды. У неё так хорошо и тепло сделалось на душе – как вчера, когда она закончила читать «Горное безумие». И надо же, как Алекс Ровер похоже описывает бухту Скважина! Словно хорошо знает остров – и саму Ним тоже.

5
Остров Ним

Стоя в дверях, Ним напоследок смотрела на море. Солнце сейчас закатится. А вдруг Джек вернётся раньше, чем рассчитывал? Хорошо, конечно, получить письмо от Алекса Ровера, но увидеть вдалеке Джековы паруса ещё лучше.

И Ним увидела. В закатных сумерках она разглядела на волнах коричнево-зелёную точку. Правда, это была не яхта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию