– О Боже, – пробормотала Роджерс. – Агент Криваро!
Райли обернулась и увидела в дверях своего наставника.
– Я не ожидала… – пробормотала Роджерс. – Это такая честь…
Криваро перебил её:
– Мне нужно поговорить с Райли Суинни наедине.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Изумлённая Райли еле сдерживала смех. Несколько долгих секунд агент Роджерс молча смотрела на Джейка Криваро в благоговейном страхе. Суровая инструктор, так строго отчитавшая Райли, теперь, казалось, не могла найти слов.
Наконец, Криваро произнёс:
– Вы меня услышали? Мне нужно поговорить с Райли Суинни наедине.
– Д-да, сэр, – пробормотала Роджерс. – Конечно, сэр.
Наблюдая, как её инструктор, нервно спотыкаясь, выходит из класса, Райли вспомнила, что позавчера вечером сказала Фрэнки…
Ты ведь знаешь, что Джейк Криваро – живая легенда в правоохранительных органах, верно?
Райли тогда подумала, что Фрэнки преувеличивает.
Но, судя по реакции агента Роджерс на неожиданное появление Криваро, Фрэнки говорила правду.
Криваро стоял и смотрел на Райли, словно пытаясь подобрать слова.
Немного неохотно он сказал:
– Итак. Переулок Хогана. Во времена моей учёбы ничего подобного не было и в помине. Как тебе тут понравилось?
Райли вздохнула.
– Сейчас это не самое моё любимое место в мире, – сказала она.
Криваро усмехнулся и покачал головой.
– Да, я наблюдал всё из-за угла. Господи, это был поступок сумасшедшего. Разве я не говорил, что нужно учиться контролировать свои импульсы?
– Похоже, я не слишком продвинулась в этом, – сказала Райли.
– Да, похоже на то, – подтвердил Криваро.
Снова наступило молчание.
Райли задумалась…
Он пришёл сюда только для того, чтобы пожурить меня?
Если так, то нет особого смысла торчать здесь.
– Мне надо идти, а то я опоздаю на следующий урок.
Криваро шагнул к Райли.
– Ты не пойдёшь на следующий урок, – сказал он.
От удивления Райли выпучила глаза.
– Прошу прощения? – спросила она, снова чувствуя нарастающую панику. Неужели Криваро явился, чтобы окончательно исключить её?
Криваро сказал:
– Я поговорил с Марти Гликом, инструктором вашей группы. Я сказал ему, что заберу тебя на денёк-другой.
Райли не могла поверить собственным ушам.
– Что? – переспросила она.
Криваро глубоко вздохнул и сказал:
– Возможно, ты слышала о двух недавних убийствах в Западной Вирджинии. Жертвы, обернутые колючей проволокой.
Райли снова начала нормально дышать.
– Я видела это по телевизору в новостях.
Криваро смущённо усмехнулся.
– Да, ты, наверное, и меня там видела. По словам СМИ, у меня тоже проблемы с контролем импульсов. Но эта история со мной и репортёром – знаешь, на самом деле там всё было не так.
Криваро сунул руки в карманы и посмотрел в окно на фальшивую улицу. Он сказал:
– В общем, мне нужна твоя помощь. Обычно на данном этапе расследования мои инстинкты включаются, и я получаю какое-то представление об убийце. Но в этот раз они молчат, что чертовски меня беспокоит. На свободе серийный убийца, и единственное, что я чувствую, это то, что он может убить снова, прежде чем я поймаю его. Но если ты отправишься со мной на место преступления, попытаешься проникнуть в голову убийцы… В общем, с твоими врождёнными инстинктами, держу пари, ты сразу что-нибудь поймёшь.
Райли была ошеломлена каскадом противоречивых чувств. Отчасти она была польщена и горда тем, что Криваро обратился за помощью к ней, а не к бесчисленным опытным агентам. Но с другой стороны она чувствовала злость и обиду.
Кем он себя возомнил? Почему он считает, что у него есть право врываться сюда и утаскивать меня?
Это неправильно.
– Я не могу, – сказала Райли. – Я приехала сюда позавчера и у меня уже ничего не выходит. Мне нужно сосредоточиться на учёбе, взять себя в руки, показать лучшие результаты. Если я этого не сделаю, меня выгонят.
– Тебя не выгонят, – сказал Криваро. – Глик рассказал мне о твоей проблеме с экзаменом на физподготовку. В следующий раз ты всех обставишь. И если ты просто прекратишь делать глупости, например, врываться на имитации мест преступлений, у тебя всё будет хорошо. Ты умная девочка.
Райли рассердили его слова.
«Умная девочка»?
Она поняла, что Криваро хотел сделать ей комплимент, но он прозвучал снисходительно. В любом случае, она не была так уверена, что скоро её дела в Академии наладятся. А вот выгнать её вполне могут.
И, кроме того…
– Есть ещё кое-что, – сказала Райли. – Я получила повестку из окружного суда, мне нужно присутствовать на заседании на следующей неделе.
– Да, мне тоже, – сказал Криваро. – Мы оба должны давать показания на суде по делу об убийстве Брента Хеймана. Не волнуйся, к тому времени мы закончим с этим делом. Если повезёт, ты вернёшься завтра или послезавтра.
Криваро посмотрел на часы и сказал:
– Так или иначе, нам пора. Зайди в свою комнату в общежитии и собери всё, что может тебе понадобиться на случай, если придётся переночевать в Западной Вирджинии. Давай, пошли.
Криваро вышел из класса.
Райли несколько секунд смотрела ему вслед.
«Я не обязана следовать за ним», – подумала она.
Я не должна позволять ему указывать, что мне делать.
Тут Криваро повернулся и окликнул её:
– Давай, дружище. Пора спасать жизни.
Эти слова зажгли в ней искру…
«…спасать жизни…»
В её голове снова раздались слова, которые она слышала во сне прошлой ночью – слова тех погибших агентов ФБР: «Не подведи нас».
Пропущенные занятия в Академии внезапно перестали казаться чем-то важным.
Следующее, что помнила Райли, это как она бежала вдогонку за Криваро.
*
Вскоре Райли уже ехала с Криваро в машине ФБР, направляясь в Западную Вирджинию. Пока Криваро вёл машину и рассказывал Райли об этом деле, она просматривала папку с отчётами и фотографиями с места преступления.
Содержимое папки и слова Криваро привели её в ужас.
Казалось, только вчера они с Криваро выследили так называемого «Клоуна-убийцу» – извращенца, который наряжал своих жертв в клоунов и чуть не убил Райли.