Врата войны - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Москаленко, Алекс Нагорный cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Врата войны | Автор книги - Юрий Москаленко , Алекс Нагорный

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Так вот, – продолжил молодой, проверив надёжность фиксации допрашиваемого. – Вынужден повториться об ограниченном на переговоры времени, а так же напомнить о том, что я не люблю сгорать заживо. Это для начала, вводная такая о моей нелояльности к этому Графу, – он повертел головой, оценивая общую реакцию. – Буду откровенен, и скажу простую истину, – удостоверившись в правильном воздействии своих слов на слушающих, молодой вновь продолжил: – Если человеку оторвать палец, затем второй, потом третий… То он становится сговорчивее, и даже готов самолично препроводить заинтересованных к искомому объекту.

Парень, а в его молодости и горячности Граф уже не сомневался, завершил накручивание трубки на ствол револьвера. Привязанному хозяину комнаты осталось только смотреть на всё, не имея возможности на какую-нибудь ответную реакцию.

Вот послышался характерный звук взвода курка. Трубка коснулась мизинца и…

Щёлк! Графу почудилось, что он услышал даже удар бойка о капсюль патрона в каморе револьвера.

Резкая боль последовала через мгновение, когда болевой шок отступил от пострадавшей конечности.

Щёлк! Граф не поверил в происходящее с ним действо. Это же обычная пытка, не имевшая возможности применения к аристократу. Но это происходит с ним…

Щёлк! Щёлк! Щёлк!..

Когда на полу рядом со стулом оказался пятый палец, его мучитель остановился и перезарядил револьвер.

– Видите, как удачно складывается у нас беседа? – обратился молодой истязатель ко всем. – Он уже склонен дать любые, причём самые развёрнутые пояснения, – подбодрил хозяина Фе ударом рукояти по голове. – Или ещё нет? Тогда у нас ещё один момент в подготовке остался.

С этой фразой Граф почувствовал прикосновение к колену, и, скосив глаза, увидел эту чёртову трубку на револьвере, прижатую к ноге. Его сил не осталось, и он истошно замотал головой, показывая готовность поделиться любой информацией, лишь бы прекратить общение с молодым истязателем. Пропади оно пропадом всё!

***

– Фе, скажи мне, дружище, а где применяют такую систему к допрашиваемым? – Че задал вопрос лишь спустя некоторое время, причём длительное. – И вообще, тебе не кажется, что так не подобает вести себя аристократу по отношению к пленному вельможе?

Они спокойно покинули харчевню с постоялым двором на втором этаже, где в номере осталось лежать тело Графа с дырой в голове. Естественно, что перед своей кончиной он поделился всей доступной информацией и объяснил, где найти некоего сэра Гамильтона, иностранного лорда, если быть точнее.

– Че, а вот по-твоему получается, что я должен соблюдать условности к лицу, причастному к моей гибели на пожарище? – резко парировал парень. – Извини, но война… Это именно война на уничтожение. Нет места сантиментам на войне. Я так считаю.

– Но Фе, он ведь не принимал участия в поджоге? – немного подумав, отважился на встречный довод старший товарищ.

Молодой парень дёрнулся, всем своим видом отразив раздражение темой, всколыхнувшей его чувства и воспоминания.

– Если наши возьмут шайку-лейку живыми, то ты очень удивишься, на что я способен, – проскрежетал зубами Фе. – И ещё, я не признаю невиновность отдавшего приказ на убийство, или разместившего заказ на ликвидацию, – молодой человек готовился сорваться в гневе. – Или ты как считаешь? Лучше повремени с ответом, Че. Подходим уже к Площади Трёх Фонтанов.

Пройдя ещё несколько десятков метров по одной из центральных улиц, трое товарищей остановились.

– Фе, у тебя есть идеи, как попасть внутрь интересующего нас дома, и сделать это незаметно? – Че задал созревший у каждого вопрос.

– Через чердак моих апартаментов, что во владениях госпожи Беллы, – высказал версию молодой парень, чем вызвал удивление у старшего товарища.

– Так у тебя есть апартаменты у этой знаменитой женщины? – среагировал Че.

– Так получилось, – обыденно ответил парень. – Стечение многих обстоятельств.

– Что же, я удивлён, признаюсь тебе в этом, – собеседник восхитился. – Искренне поздравляю! Не каждый богатый человек может позволить себе снять у госпожи Беллы апартаменты.

– Ты ещё не видел их размеры, – подал голос третий товарищ, называемый Расом. – Этаж целиком, с двумя парадными и чёрными ходами.

– Даже не представляю, – согласился Че. – Был там однажды и давно, – добавил он. – Ну, тогда веди нас, богатый хозяин! – он по-дружески хлопнул молодого по плечу, подведя итог.

Пустые улицы не доставили хлопот троим товарищам, и они благополучно добрались до известных в городе домов, с привилегированными апартаментами, госпожи Беллы, так никого и не встретив по дороге. Горожане в большинстве своём спали, или просиживали грошики в тавернах и других городских забегаловках.

По большому-то счёту, особого разнообразия в местах проведения досуга у города не наблюдалось, посему выбор скуден. Но это не касается вотчины госпожи Беллы, способной угодить своим постояльцам. У этой предприимчивой женщины всегда находились развлечения для гостей на любой вкус и достаток, совершенно немаленький в большинстве случаев.

…Лорд Гамильтон решил отдохнуть перед отъездом.

Дорога предстояла дальняя, переваливающая аж за тысячу километров, посему уважаемому представителю посольства островной Англии требовалось расслабиться впрок перед тем, как начать трястись в каретах. Его ночной загул привёл уважаемого джентльмена в игорное заведение госпожи Беллы, причём, не одного.

Выбрав себе в партнёры соратника, а точнее земляка, приехавшего обмениваться лицензионными грамотами, они уединились в двухместном номере. Тут нашлось всё, что требуется для отдыха на широкую ногу. И игровой стол для коротания времени, перекидываясь в кости, и несколько комодов с богатыми запасами горячительного, и шнурок с колокольчиком для вызова слуг. Вдруг кому приспичит заказать изысканной снеди?

Всё предусмотрено, вплоть до женских особ, готовых скрасить мужскую компанию, но в пределах разумного, ведь у госпожи Беллы сеть респектабельных заведений. Правила морали у неё чтут.

Один только минус у всего этого великолепия – господин Феликс пока не оснастил специальным санузлом все её апартаменты, и господам приходилось пользоваться ночным горшком, что не всегда было удобно, особенно в компаниях с женщинами.

Ну, или довольствоваться отхожими местами во дворах, что перекрывались на ночь глухими воротами в арках. Это исключало проникновение нежелательных персон на территорию владений госпожи предпринимательницы.

– Саймон, – обратился подвыпивший лорд к партнёру, заигрывающему с молоденькой дамой. – Мне необходимо проветриться, а когда я вернусь, мы продолжим нашу игру, – довёл уважаемый сэр свои планы до ночного приятеля. – Я скоро!

Он поднялся с дивана, развернулся к дамам и элегантно прикоснулся губами к руке каждой.

– Вы очаровательны, да! – выдал он комплимент и вышел из помещения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению