Тачки 3: Всегда первый - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Фрэнсис cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тачки 3: Всегда первый | Автор книги - Сюзанна Фрэнсис

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Крус Рамирес побеждает! – закричал Боб Катласс.

Толпа взорвалась, когда она победно закричала:

– Их-хуууууу-ху-ху!

– Оооох-ооо-хо! – кричал Молния.

Мэдди, самая преданная фанатка Молнии, зарычала двигателем и разрыдалась: «КРУС РАМИРЕС!».

Жители Радиатор-Спрингс ликовали на боковой линии, а Легенды праздновали победу Крус на трибунах.

– Так держать, Крус! – закричала Луиза Нэш.

В баре в Овраге Грома Мисс Крошка ликовала. Шериф и Шланг, которые смотрели гонку по телевизору в Радиатор-Спрингс, рыдали, когда к ним подкатила недоумевающая Лиззи с вопросом, что она пропустила.

Даррел Картрип, всё ещё пребывая в шоке от произошедшего, смотрел на Натали Дайджест.

– С ума сойти! Вот это победа! – сказал он, смотря вниз на трек.

Натали Дайджест изумлённо поглядела на свою доску.

– Да, – она ухмыльнулась и посмотрела на трек. – Вот это победа.

Молния с гордостью глядел на Крус, проезжавшую круг почёта, и изо всех сил старался сдержать свои эмоции. Затем он обратился к ней:

– Давай, – сказал он в гарнитуру, – пусти им немного дымка!

Крус крутила бублики [Крутить бублики – двигаться на месте по кругу] на инфилде [Инфилд – внутренняя часть трассы] под громкие крики толпы, смеясь и наслаждаясь каждой секундой происходящего.

– Ты привыкнешь к этому, – уверенно сказал Молния.

Впечатлённый победой Крус и сменивший гнев на милость Стерлинг пробирался через толпу прямо к ней:

– С дороги! Давай шевелись! С дороги!

Легенды были возмущены его невоспитанностью, но он продолжал протискиваться сквозь толпу.

– Круууус, – сладко пропел Стерлинг. – Я знал, что в тебе что-то есть, и посмотри на себя! Победитель! Такой гонщик в нашей команде просто необходим. Мы могли бы...

– Простите, мистер Стерлинг, я лучше уйду, чем буду выступать за вас.

– Тогда выступайте за меня! – послышался громкий дружелюбный голос. Прогудел Тех Диноко. – Мисс Крус, я буду несказанно рад, если вы присоединитесь к команде «Диноко», – сказал он. – Как вам известно, за нас уже очень давно выступают исключительные гонщики... за исключением Кэла.

– Я всё ещё здесь, – сказал Кэл.

– Забирай её, мне всё равно, – сказал Стерлинг. – Молния, раз твоя карьера закончена, жду тебя в понедельник утром на фотосессию.

– Ага, – сказал Молния. – Хорошо, мистер Стерлинг.

– Эй, – сказал Выхлоп. – Погодите.

Они посмотрели на видеокуб и увидели надпись «Маккуин/Крус» в графе победителей. Стерлинг ахнул.

– Что там делает моё имя? – спросил Молния.

– Ты начал гонку! Это так работает, – ответил Выхлоп.

– Стоп, стоп, погодите секунду... – запротестовал Стерлинг.

– У вас была договорённость, – сказала Салли, подъезжая к ним. – Молния побеждает и сам решает, когда ему уходить, – она улыбнулась. – Я его адвокат.

– Ухх-хуу! – обрадовался Мэтр. – Договорённость! Неприятная вы персона! – он наклонился поближе. – Хоть вы и производите отличные брызговики по доступной цене, я прошу вас удалиться, сэр.

– Эй, Стерлинг, – сказал Тех. – Прокатимся, поговорим по душам, как миллиардер с миллиардером?

Пресса окружила Крус. Её лицо освещали вспышки сотен фотокамер. Со всех сторон посыпались вопросы. Молния стоял в стороне, с гордостью наблюдая за тем, как Крус купалась в победных лучах славы. «Сынок на многое способен, да, Док?» – подумал он.

Салли подъехала к Молнии.

– Ну что ж, – сказала она с улыбкой. – У неё был отличный учитель.

Молния одарил Салли многозначительным взглядом.

– Итак, ты сделал это. Ты получил шанс, которого был лишён Док. Так что... ты собираешься продолжить карьеру?

Он ненадолго замолчал, обдумывая свой ответ.

– Ох, ещё как собираюсь, – сказал он. – Но для начала нужно сделать кое-что ещё.

И хоть Молния и любил гонки всей душой, во всём мире сейчас было лишь одно место, куда он хотел попасть, – это дом.


Глава 24


Солнце ярко светило над Радиатор-Спрингс, Луиджи восторженно встречал небольшую компанию.

– Приветствую вас на знаменитом Большом бугре! – прокричал он.

Жители Радиатор-Спрингс, Тех, Выхлоп, бывшие ученики Крус из Нового Поколения и все Легенды громко аплодировали победительнице, которая выехала вперёд, щеголяя своей новой гоночной покраской, а на её боках был нарисован номер 51.

– Спасибо, друзья! – Крус светилась от радости.

– Прошу прощения... едет большая шляпа, – с этими словами показался Мэтр с огромным головным убором на крыше. – Так держать, пятьдесят первая! – закричал он.

– Отличный гоночный номер, – сказал Выхлоп. – Это Молния придумал. Ему показалось, что Док был бы не прочь отдать его тебе.

– Он прекрасен, – поблагодарила Крус.

– Это очень старомодно, – добавила Салли.

– Кто-то сказал «СТАРОМОДНО»? – к ним подъехал Молния, облик которого тоже изменился. По его бокам рядом с номером 95 было написано «НЕСРАВНЕННЫЙ МОЛНИЯ МАККУИН».

Увидев это, Салли охнула. Он так изменился. Она никогда не видела его таким счастливым.

– Пробуешь что-то новое? Мне нравится, мистер Великолепие, – рассмеялась она.

– Тебе идёт, босс, – сказал Мак.

– Блестящая новая краска! – подхватил Ривер.

– Док вернулся из колледжа! – закричала Лиззи.

Когда Молния присоединился к Крус на стартовой линии, она оценила его новую покраску.

– Вау, – сказала она. – Изысканно.

– Я решил, что раз я буду твоим крючифом, то должен выглядеть стильно.

– А мистер Стерлинг согласен? – спросила Крус.

– Ты знаешь, я больше волнуюсь, что на это скажет Тех, – ответил Молния. – Учитывая то, что он купил «Ржавейку»! – он повернулся к своим друзьям и прокричал: – Спасибо, Тех!

Тачки расступились, освобождая дорогу Теху Диноко.

– Я сделал этому парню предложение размером с Техас, – ответил он.

Крус потребовалось некоторое время, чтобы осознать смысл произошедшего и понять, что это значило для Молнии.

– Ну что, готова к тренировке? – спросил Молния.

– Вы готовы опять проиграть? – ответила Крус.

– О-хо-хо! Надеюсь, ты не забыла своё пушистое облачко?

– Надеюсь, вы не забыли свой маслосборник?

– Маслосборник с собой, и я уже вздремнул, – улыбнулся он.

Вернуться к просмотру книги