Простая правда - читать онлайн книгу. Автор: Джоди Пиколт cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Простая правда | Автор книги - Джоди Пиколт

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Вы говорите как прокурор, – усмехнулась Элли.

– Профессиональный риск.

– Тогда непонятно, зачем для такого очевидного дела вам понадобилось опрашивать Фишеров.

– Даже здесь, в тени Филадельфии, мы знаем, как при расследовании прикрыть задницу.

Элли сделала шаг вперед:

– Послушайте, если вы полагаете, что речь идет о науськивании юридической службы большого города на окружного прокурора маленького городка, можете прямо сейчас сказать Джорджу…

– Скажите Джорджу сами. Я не посыльный. – Лиззи бросила взгляд в сторону лестницы. – Мне бы хотелось поговорить с Кэти.

– Еще бы! – громко расхохоталась Элли. – Лично мне хотелось бы выпить «Маргариту», сидя под кондиционером. – Она дернула плечами. – Приехав сюда, вы знали, что я не подпущу вас к своей клиентке. Я уверена, Джордж поймет, если вы скажете ему, что не смогли взять показания у обвиняемой или ее отца.

Глаза Лиззи распахнулись:

– Как вы смогли…

– Скрытое преимущество, – с самодовольным видом сказала Элли.

Детектив направилась к двери:

– Могу предположить, что этот дом скоро начнет вас раздражать. – Она жестом указала на фартук Элли. – Простите, что мешаю… юридической работе большого города.

Элли уставилась на дверь, закрывшуюся за Лиззи, потом сняла фартук, аккуратно сложив, повесила его на спинку стула и пошла проведать свою клиентку.


Леви в очередной раз вытянул шею, пытаясь убедиться, что Аарон и Сэмюэл по-прежнему заняты работой в поле, потом провел ладонью по изогнутому капоту автомобиля Лиззи Манро. Автомобиль был красный, как яблоки, что росли в саду его тети Фриды, и такой же гладкий, как крошечный водопад, льющийся с плотины на ручье Фишеров. Металл был теплым на ощупь. Леви закрыл глаза, воображая, как сидит за рулем, выжимает газ и мчится по дороге.

– Видел такие раньше?

Леви чуть не подпрыгнул от неожиданности. Обернувшись и увидев перед собой даму-следователя, которая приезжала в тот день, когда они обнаружили мертвого младенца, он залепетал слова извинения.

– «Мустанг» шестьдесят шестого года, с откидным верхом, один из последних из вымирающей породы. – Лиззи положила руку на то место, где только что была рука Леви, похлопывая автомобиль, точно лошадь. – Хочешь взглянуть на двигатель?

Она протянула руку и включила зажигание, после чего капот неожиданно приподнялся. Детектив открыла защелку и откинула капот, выставляя напоказ его вращающееся работающее нутро.

– Смол-блок V8, с трехскоростной ручной коробкой передач. Этот красавчик умеет летать, – улыбнулась она. – Когда-нибудь ездил на скорости больше ста миль в час? – (Вытаращив глаза, Леви покачал головой.) – Ну, если на горизонте патрульные, то и я – нет.

Подмигнув парню, она снова залезла рукой в машину. Машина немедленно затихла, оставляя сзади еле заметное облачко выхлопа.

Детектив снова улыбнулась Леви:

– Я знаю, ты не шофер. Тогда что ты здесь делаешь?

– Я работаю с Сэмюэлом. – Леви кивнул в сторону поля.

– Ах, вот оно что…

– Он мой кузен.

Детектив подняла брови:

– Значит, ты тоже хорошо знаешь Кэти?

– Ну да. Здесь все знают, что они в скором времени собирались пожениться. Они встречаются уже год.

– Почему он до сих пор не сделал ей предложение?

Леви пожал плечами:

– Еще не подошло время свадеб – это одно. Обычно свадьбы играют в ноябре, после сбора урожая. Но это произойдет, только если Сэмюэл сможет удержать ее от ссор.

– Кэти?

– Иногда она просто сводит его с ума.

В надежде, что детектив не заметит, Леви робко выставил большой палец и снова прикоснулся к боку автомобиля.

– Может быть, им стоит встречаться с кем-то другим, – предположила следователь.

– Для Сэмюэла это будет еще хуже. Он давно бегает за Кэти.

Следователь важно кивнула:

– Полагаю, ее родители хотят видеть Сэмюэла своим зятем.

– Конечно.

– Они расстроятся, если Сэмюэл с Кэти разойдутся?

Леви искоса взглянул на нее:

– Разойдутся?

– Расстанутся. Начнут встречаться с другими. – Следователь вздохнула. – Найдут себе других милых.

– Ну, Сара рассчитывает, что свадьба состоится осенью. Аарон наверняка будет сожалеть об этом.

– Похоже, не просто сожалеть, а сердиться. Он мне кажется весьма строгим папашей.

– Вы его не знаете, – покачал головой Леви. – Даже если Кэти не выйдет замуж за Сэмюэла, отец не откажется от нее, как отказался от Джейкоба.

– Джейкоб? – повторила детектив.

– Да, знаете, это брат Кэти.

– Джейкоб. Ну конечно. – Лиззи открыла водительскую дверь машины и включила двигатель, потом, к его удивлению, протянула ему руку. – Молодой человек, приятно было пообщаться.

Они обменялись рукопожатием, и Леви смотрел, как детектив, постепенно разгоняясь, отъезжает на «мустанге».


Посреди ночи Кэти почувствовала, как рот и нос ей закрывает чья-то рука. Заметавшись на постели и на миг позабыв, где находится, она схватила эту руку и укусила ее за пальцы. Она услышала приглушенную брань, а потом рука исчезла, и она ощутила, как к ее рту настойчиво и нежно прижимаются чьи-то губы.

В это мгновение обволакивающий ее сон улетучился, и она оказалась в квартире Джейкоба, на его диване, и к ней всем телом прижимался Адам. На миг оторвавшись от нее, он прижался лбом к ее лбу.

– Не могу поверить, что ты меня так укусила.

Она улыбнулась в полумраке:

– Не могу поверить, что ты меня так напугал. – Кэти погладила его по щеке, загрубевшей от ночной щетины. – Я рада, что ты решил остаться.

Она увидела, как у него блеснули зубы.

– Я тоже рад, – ответил Адам.

Он отложил поездку в Новый Орлеан на следующую неделю. Кэти сочинила сложную историю о том, что собирается погостить у Мэри Эш, а на самом деле задумала поехать в Стейт-Колледж. Даже мать в этот раз не знала, что Кэти поедет к Джейкобу.

Адам провел пальцем дорожку от ее шеи до ключицы:

– Я весь день мечтал это сделать. Ты хоть понимаешь, что твой брат не ходил даже в туалет с четырех до девяти вечера?

– Думаю, ходил, – хихикнула Кэти.

– Нет. Я знаю, потому что последний раз прикоснулся к тебе после ланча.

Адам лег на бок, на ее подушку, так близко от нее, что их дыхание смешалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию