Души напрокат - читать онлайн книгу. Автор: Челси Мюллер cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Души напрокат | Автор книги - Челси Мюллер

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

И как только этот Кейси очаровал такую девушку, как Фиби, с такими дерьмовыми актёрскими способностями?

Калли сунула руку в карман и провела большим пальцем по фляжке. Возможно, она завибрировала под её прикосновением, но Калли пока не готова была признать, что это не её воображение.

— Вообще-то нет. Почему бы тебе не рассказать мне? — Дерек начинал показывать раздражение. Или это тоже часть его игры, как харизма в присутствии дамочки из залогового агентства?

Кейси открыл рот, чтобы навешать ещё лапши (его выступающие скулы готовы были прорвать кожу на щеках), но тут Калли осознала, что Кейси находился в полуметре от неё, но её ладони не потеплели. Более того, они похолодели. Разве он не должен носить в себе заимствованную душу? Какого. Ж. Хера.

— Душа не у него, — произнесла Калли, выругавшись себе под нос. Она выпустила фляжку, похолодевшую в её руке.

Дерек напрягся, увидев, как Кейси выпучил глаза и сжал кулаки. Калли встала. Если дело примет неприятный оборот, она хотела твёрдо стоять на своих двоих.

Кейси опустил одну ногу на пол, явно пытаясь отпрянуть, но тут Дерек схватил его мясистой ладонью за рубашку спереди. Клетчатая ткань скомкалась в его кулаке синим комом.

— Не потрудишься объяснить?

— Кто она? Ты поверишь какой-то левой?

Дерек рванул в сторону рукой, которой держал Кейси, затем подтащил его поближе.

— Я задал тебе вопрос.

Калли загордилась тем, как Дерек оберегал её личность. Она не была глупой. Она понимала, что её легко заметить в полупустом кафе. Но они не знали её секреты, кто она такая и кем может приходиться Дереку. У Калли перехватило дух, когда Дерек дал волю своей злости, но теперь её дыхание вновь выровнялось, а жестокость как будто накрыли пологом принятия. Это должно было её обеспокоить, но в эти дни у неё не существовало много вариантов защиты. Уж лучше быть на стороне Большого Серого Волка, чем толочься с остальными овцами.

— Он отдал её кому-то другому, — Фиби наклонилась к ним и понизила голос, но её тон оставался таким же пылким. Калли на 90 % была уверена, что её возмущение вызвано тем, что Кейси устроил сцену у неё на работе. Она понимала это раздражение. Джош выкинул похожий фокус, пока Калли всё ещё была в госпитале.

Дерек не ослабил хватки на Кейси, но опустил руку пониже, чтобы парень мог немного расслабиться. Ну, насколько вообще можно расслабиться в ситуации, когда тебе грозят тяжкие телесные повреждения. Дерек кивнул барменше.

— Выкладывай.

Когда его ответы становились односложными, значит, он переходил в рабочий режим. От этого осознания доверие Калли к нему усилилось. Она сумела его разговорить.

— Не лезь… — начал Кейси, но Дерек оборвал его, резко тряхнув. Зубы арендатора души так клацнули друг о друга, что желудок Калли совершил кульбит.

— Если я расскажу, ты его отпустишь? — спросила Фиби.

— Зависит от того, что ты скажешь, — то есть, нет.

— Эта Тесс-или-как-её-там в последнее время всё крутилась здесь. Ты её знаешь.

Калли не знала, но Дерек кивнул.

— Она ведёт себя так, будто выискивает клиентов для своего бизнеса с новомодным массажем, но наша клиентура не очень-то верит в магическое дерьмо.

Калли окинула взглядом комнату. Они находились в квартале, посвящённом искусствам, но рабочие ботинки здесь превосходили сандалии в пропорции три к одному. Когда Фиби не продолжила, Дерек посмотрел на Кейси.

— Хочешь что-то добавить?

— Нет, — выдавил мужчина.

— Неправильный ответ, — Дерек зашагал к двери, таща Кейси за собой.

Фиби поспешила выскочить из-за бара и торопливо перегородила Дереку выход. То ли она такая храбрая, то ли такая глупая, но яйца у этой дамы имелись. Однако Кейси увидел её и наконец-то разродился.

— Она хочет получить души.

— Однако вы не отдали ей свои души. Вы отдали ей наши, — шипение Дерека напомнило Калли образ Заклинателя Душ и его рептильные повадки. Калли сглотнула. С трудом.

— Она не хотела мою душу, — Кейси заговорил громче, и его слова больше напоминали неловкие вскрики.

Дерек нахмурился. Калли надо было подождать, когда он задаст очевидный вопрос, но видимо, у её рта имелись другие планы.

— А что не так с вашими душами? Каждой душе найдётся применение. — Бл*дь. Теперь она говорила так, будто была на стороне Заклинателя Душ.

Кейси смотрел то на Калли, то на Дерека, не зная, кому отвечать.

— Она хотела другую душу.

Его страх сделался таким сильным, что сам воздух казался прогоркшим. Тут должно быть что-то ещё.

— Почему?

— Ладно, сучка. Она хотела получить душу Заклинателя.

Дерек врезал Кейси под дых. Парень захрипел и стал барахтаться, пытаясь вдохнуть. Когда он начал приходить в себя, Дерек отпустил его рубашку, но тут же ударил кулаком в нос. Кости сломались с тихим треском, и от силы удара он грохнулся на спину.

Дерек взял Калли за руку.

— Нам пора, куколка.

Когда они обошли окровавленного Кейси, Калли тихо спросила:

— Он дал нам ответы. Думаю, вполне честные. Почему ты его ударил?

— Он оскорбил тебя.

— О, — Калли ощутила жар в затылке и облизнула губы. Да уж, находиться на стороне Большого Серого Волка определённо лучше.

Снаружи прохлада вечернего воздуха сменилась почти зимней стужей. Завтра утром на горах вдали наверняка появятся снежные шапки. Дерек продолжал держать её за руку. Ветер, дувший днём, стих, но влажность в воздухе ничуть не утихомиривала бурлившие эмоции Калли.

Они пошли обратно тем же путём, направляясь к кучке художественных галерей. Его огромный мотоцикл маячил в луже света от фонаря. Свечение лишь приумножало устрашающие чёрные очертания и хищный блеск байка. Калли никогда не любила мотоциклы, но для железного коня Дерека готова была сделать исключение. Она украдкой покосилась на Дерека. Тот стиснул зубы, отчего его скулы ещё сильнее выступали в профиль.

— Что дальше?

Когда она заговорила, его лицо расслабилось. Насладиться его реакцией показалось Калли вполне нормальным. Даже допустимым. Плохой парень был на её стороне (наверное), что делало его хорошим парнем. Пока что. Господи, да почему же она так взбудоражена?

— Визит ещё в одно место, а потом мне надо поспрашивать о Тесс.

— Ты произносишь её имя так, будто знаешь её, — в словах Калли прозвучала неожиданная ревность. Стыдно-то как.

Дерек ухмыльнулся.

— Не в этом смысле, куколка.

— Да какая разница. Ты знаешь её и знаешь, как её найти, так? — Калли спешно выпалила эти слова, будто от этого он забудет «а-почему-не-я», прозвучавшее в её первом вопросе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию