Врата скорби. Последняя страна - читать онлайн книгу. Автор: Александр Афанасьев cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Врата скорби. Последняя страна | Автор книги - Александр Афанасьев

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Будь его воля, он бы вообще отказался от этого чертового штурма. К черту все. Учитывая качество его солдат и тот стиль войны, к которому они привыкли — он измотал бы их нападениями на караваны (часть продовольствия можно раздать людям бесплатно, дабы обрести популярность), мелкими налетами, обстрелами — и, в конце концов, вынудил бы вывести большую часть войск из города в горы — а там бы обескровил в засадах. Так воевали против них, черт побери — и это было эффективно, они знали о том на своей шкуре. А этот штурм… все-таки, штурм любого укрепленного района не такая простая задача, тем более, если его защитники имеют поддержку извне. Но он понимал и то, что местные горцы, как и горцы кавказские — быстро загораются и точно так же быстро прогорают и тухнут. Сколько он будет тянуть время — сколько от него будут отпадать силы и племена. Ковать железо надо пока горячо — иначе здесь никак…

И, скрепя сердце — он дал согласие на штурм Шук Абдаллы. Решение принимал не только он один, был племенной совет, на который — впервые в истории этих гор были допущены командиры отрядов Идарата — но все понимали, что никто не даст лучшего совета, чем этот бородатый, совсем не похожий на белых неверных человек. И он сказал свое слово — вперед…

* * *

Наступление — началось ранним утром, с обстрела позиций в долине Мариб из минометов. Сам сэр Роберт — в ожидании неизбежного переселился со своей городской квартиры на аэродром — и проснулся, услышав первые же минометные разрывы…

Под его рукой — была кнопка, включающая электрическую сирену. Он включил ее — и заунывный вой разнесся над полем…

Тревога!

Из ангаров, из землянок, выкопанных по периметру — аэродром нужно было отстоять в любом случае, его падение означало бы гибель всей британской колонии в городе — выскакивали люди, часто полуодетые — но в ботинках. Неслись со всех ног к ангару, у которого было что-то вроде парадного плаца. Кто-то был в одних трусах — но с оружием, как это и приято в спецчастях британской армии. В конечном итоге солдат без оружия — не солдат, а почти что дезертир, а вот как выполнять задание, в штанах или без — это уже личное дело каждого…

Сэр Роберт — спал последнее время одетым, поэтому появился перед своими людьми почти что щеголем — насколько можно выглядеть щеголем в помятой полевой форме. В руке — он держал короткоствольный автомат Маузер, который взял трофеем.

— Джентльмены! — сказал он, и его голос без труда перекрыл нарастающий гул разрывов и перестрелки

Строй замер перед ним

— В таких случаях, обычно говорят: у короля много [33]. Я скажу вам, господа: вы — те, кто стоит на переднем крае борьбы цивилизации и варварства. Варвары наступают, и мы должны принять бой. Когда мы снова построимся здесь — я хочу, чтобы этот строй не стал короче. Хочу, вновь увидеть каждого из вас. Ура, джентльмены!

— Ура! Ура командиру! — громыхнул строй

* * *

Сам сэр Роберт — побежал к своему самолету, который он раздобыл правдами и не правдами, почти что шантажируя тех кто засел в Мирбате. Это был учебный Пайпер Кэб [34], один из тех, на которых пытались научить чему то «летчиков» Оманского султана. Он изначально был красным, точнее — бледно-розовым, но уже здесь, на аэродроме его крайне небрежно перекрасили, в результате — цвет сменился на пятнистый, что сэра Роберта более чем устраивало. Он сам учился летать на примерно таком же самолете (на Тайгер Моте) — и с «американцем» у него проблем не возникло, он был очень простым в управлении, как и большинство малых самолетов. Справа — он снял дверь и повесил вместо нее толстую парашютную стропу. Это было необходимо для того трюка, который придумал еще его отец в Судане.

Вместе с ним — летел Горди Бивер. Мэтт Керзон оставался на земле, он был отличным унтер-офицером, и сэр Роберт поставил ему задачу командовать группой поддержки, в которую он дал три пулемета…

— Время немного пострелять, а, сэр! — жизнерадостно заявил он, пристегиваясь к своему креслу и приводя в готовность пулемет. Это был БРЭН с барабанными магазинами на сто патронов — зенитный вариант, но и для стрельбы с самолета сойдет…

— Смотри, как бы нас не подстрелили…

Сэр Роберт — дал газ, больше чем требуется и самолет покатился по взлетке. На самой грани — взял штурвал на себя…

Нервничаешь. Спокойно…

Пайпер Кэб уходил в воздух, весело жужжа мотором, на горизонте — вставал рассвет. Многие — заката сегодня не увидят…

Он заложил вираж и, развернувшись через левое крыло, пошел по дуге над городом, больше смотря не на приборы, а на то, что творится в городе. Больше всего — он опасался восстания в самом городе. Там и в самом деле — шла перестрелка, в одном месте даже что-то горело — но признаков настоящего восстания он не увидел…

Уже радует…

Разворачиваясь над городом — он имел возможность издалека осмотреть то, что происходит в долине Мариб. С виду — там ничего особенного и не происходило: то тут, то там были какие-то несерьезные серые дымки. Но на деле — это было признаком серьезного боя…

— Доложить готовность! — прокричал сэр Роберт в микрофон

— Готов, сэр!

— Оружие к бою!

Сэр Роберт — набрав высоту, устремился прямо в долину, держась ее левого фланга, чтобы в случае чего зайти на правый разворот. Под крыльями — летела дорога, расцвеченная зелеными заплатами полей бурая гладь земли, невысокие холмы разрезали подходы к городу на несколько частей. На одном из таких холмов, в стратегически важной точке — сейчас находится его пулеметная бригада. Всего то — два пулемета и семь британских солдат — против как минимум нескольких тысяч врагов.

Это была Империя. Империя, над которой не заходит солнце. Ее не построить просто так, и границы ее — окаймлены, как и полагается — могилами. Часто даже безымянными. Никакая земля не может быть твоей, право на землю надо доказывать — ежеминутно, ежечасно, ежегодно. На свете — существует только несколько народов, готовых идти за горизонт — и он ощущал гордость от принадлежности к одному из них. Правь, Британия! Их империю — строили не только дипломаты, хотя и дипломаты тоже. Они были потомками тех тридцати четырех храбрецов из Дозора у Шангани и павшей в холмах Балаклавы Легкой кавалерийской бригады. Им было не привыкать — когда несколько человек против нескольких тысяч. И если даже сегодня смерть придет за ними — они все равно своей смертью впишут еще одну славную страницу в летопись дел Империи. И никто не может отрицать того, что сегодня — будут они живы или нет — но повеселятся они славно…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию