Магическая Академия, или Жизнь без красок - читать онлайн книгу. Автор: Галина Герасимова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магическая Академия, или Жизнь без красок | Автор книги - Галина Герасимова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

По пути к мельнице Вилл пересказал прошлогоднюю историю. Оказалось, бывший хозяин мельницы утонул, так и не успев выдать дочку замуж, но поскольку она была единственной и горячо любимой, он решил озаботиться этим посмертно. Вот и появлялся перед всеми заходящими на мельницу мужчинами, будь то случайный мальчишка-пастух или столетний старик, и предлагал руку и сердце драгоценной дочурки. Может, и ничего страшного, да только выглядел он при этом как натуральный утопленник. Даже ряска в призрачной бороде запуталась!

Новая хозяйка мельницы папины старания не оценила и после того, как сбежал очередной перепуганный любовник, написала прошение, в котором просила избавить ее от надоедливого родителя.

— И как? Успешно? — полюбопытствовала Рисса, разглядывая мельничное колесо.

Из дома вышла красивая дородная женщина с пустой корзиной и принялась собирать развешанное на веревках белье. Несчастной она не выглядела, да и мужские порты в ее руках говорили о том, что личная жизнь у нее наладилась.

— Мы с ним договорились, — уклончиво ответил Вилл.

Вслед за женщиной появился молодой парень с ребенком на руках. Крикнул ей, чтобы не перетруждалась, прищелкнул пальцами, и корзина с бельем сама полетела к дому. А за спиной парня стоял призрак мельника в виде благообразного мужчины и делал забавные рожицы внуку.

— Нашему куратору уж больно эта девчонка приглянулась, — пояснил Вилл, и девушки прыснули со смеха.

— Глазом моргнуть не успел, как окольцевали? — процитировала его Рисса.

Вилл покраснел, пробурчал, что им лишь бы смеяться, но после и сам улыбнулся.

Судя по справному хозяйству и семейной идиллии, коллега-маг жил в мире и достатке и о своем выборе не жалел.

— А почему он сам с упырями не разобрался? — удивилась Флорэн, когда они развернулись к дому старосты.

— По той же причине, по которой преступников ловит городская стража, — серьезно сказал Вилл. — Если он переоценит свои силы и погибнет, кто его семью кормить станет? Но этим вечером он к нам присоединится.

Флорэн прикусила губу и больше глупых вопросов не задавала.

Вечер был теплым и безветренным, и друзья с удовольствием погуляли бы до поздней ночи, но наползающая темнота напомнила о долге. Студенты потихоньку подтягивались к дому старосты. Гостеприимные хозяева, привыкшие к прожорливости молодых магов, поставили на стол большой котел каши и корзину с хлебом, и оголодавшие за день первокурсники набросились на угощение.

— Надо было вас только после практики кормить, — посетовал Вилл, глядя на сытых подопечных: некоторые, разморенные едой и бездельем, засыпали на ходу и недовольно ежились от вечерней прохлады. На подошедшего коллегу-мельника они смотрели с любопытством, но лишних вопросов не задавали.

Впрочем, темный погост с серыми каменными плитами взбодрил всех.

— Так, в кучку собрались, больше не расходимся, идем вместе. Внимательно смотрите на ваши метки. Если видите, что флажок скособочило или он завалился, мигом зовите. Ясно?

Куда уж яснее! Даже самые смелые из первокурсников старались держаться рядом с Виллом, ведь ночью на кладбище далеко не так весело и спокойно, как днем.

Первую сбитую метку заметил Кевин. Она валялась чуть в стороне от основной дороги, в ярде от того места, куда ее воткнули. Земля вокруг была изрыта, а в могильной яме лежали обломки гроба. Неважно, прятался упырь за надгробием или таился в кустах у дороги — в любом случае надо было держаться настороже.

— Щиты наготове! — скомандовал Вилл и первый зажег огненный шар.

Флорэн послушно подхватила воздушный поток, ощущая оплетающий пальцы ветер. Шутки закончились.

Через десять ярдов история с меткой повторилась, только теперь палка была разломана.

— Уже двое, — предупредил куратор, присаживаясь у разрытой могилы и растирая землю между пальцами. Оставленный нежитью слабый магический фон позволил определить, как давно она выкопалась, и Вилл с досадой цыкнул: — Чуточку опоздали. Приди мы на четверть часа раньше, застали бы упыря на месте.

Он встал на ноги и отряхнул ладони.

— Сзади! — вдруг крикнул маг-мельник, и в его руках вспыхнул огонь.

Все обернулись. Прямо на дороге, ничуть не таясь, стояла темная долговязая фигура.

— Он что, считает себя бессмертным, раз ожил? — возмутился Горад.

Зазвенели, натягиваясь, магические потоки, а Вилл не колеблясь бросил огненный шар. Не долетев до цели, тот разбился о выставленный «упырем» щит и растекся яркими сполохами.

У Флорэн сердце зашлось, стоило разглядеть новоприбывшего. Как он здесь очутился, если не собирался на практику?!

— Мистер Корт! — Куратор побледнел, разглядев, кого чуть не поджарил вместо упыря. — Что вы тут делаете?

— Пришел подстраховать, — взмахом руки Корт развеял щит и приблизился. Протянул руку, здороваясь с коллегой и отмахиваясь от сбивчивых извинений. — Городские маги заметили возросшую активность нечисти в этом районе. Из-за нескольких упырей охранные амулеты столько шума не подняли бы. Тут явно кто-то покрупнее. Ничего странного в округе не наблюдали?

— Мы панцирника видели, — нехотя призналась Флорэн, и преподаватель бросил на нее встревоженный взгляд. Девушка хорошо знала, что Корт еще устроит ей допрос, но при других ругать не станет.

— Где? — уточнил он.

— Чуть дальше, за кладбищем, — она махнула рукой, указывая направление.

— Что-нибудь еще? — Корт повернулся к остальным студентам, но те ничего подозрительного не встретили. — Тогда завершайте практику, а я тут побуду.

Мужчина присел на старое надгробие, и Вилл снова принял командование на себя.

Первого упыря они встретили неподалеку от входа. Сгорбившись, он пожирал дохлую ворону и ни на что не обращал внимания. Кевин под руководством Вилла создал вокруг нежити плотную клетку из поднявшихся корней, Горад добавил огня, и запах горелой гнилой плоти заполнил округу. Нескольким впечатлительным девчонкам стало плохо, и они пришли в себя только после короткого ледяного душа, устроенного куратором.

— Ты… ты!.. — захлебнулась возмущением Улья, но парень только беззаботно пожал плечами, стряхивая капельки воды с пальцев.

— Предпочитаешь остаться здесь в одиночку, раз тебе плохо? Упырь ждать не будет.

Аллийке пришлось проглотить возмущение и высушить волосы и одежду горячим потоком воздуха.

Со вторым упырем оказалось сложнее. Остатки мозгов у него работали лучше, показываться на глаза охотникам он не спешил, а двигался при этом весьма проворно. Флорэн успела заметить неподалеку тень, но, когда метнула туда молнию, вспышка высветила только пустое надгробие.

Магам пришлось бы возвращаться на кладбище в другой вечер, если б один из парней по случайности не приметил в траве что-то блестящее. Наклонился, чтобы разглядеть, — и нос к носу столкнулся с прячущимся упырем. Оказывается, это полная луна отразилась на пуговице его некогда добротной одежды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению