Магическая Академия, или Жизнь без красок - читать онлайн книгу. Автор: Галина Герасимова cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магическая Академия, или Жизнь без красок | Автор книги - Галина Герасимова

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Кыш, поганки! — шикнул на них отец, и воробушки разлетелись в разные стороны. — Я уже в третий раз ветки меняю, — пожаловался он.

— Надо было просто повесить искусственные, — улыбнулась Флорэн, первой заходя в дом. На мгновение остановилась, жадно впитывая родные запахи: книжная пыль, чернила и старая бумага.

В магазине все оставалось по-прежнему, только Самент подменял отца за прилавком.

— Рад тебя видеть, — приветливо кивнул он.

Улыбка у него была как приклеенная. Раньше Флорэн не заметила бы, но, пообщавшись с Риссой, научилась определять, когда собеседник искренен.

— Как справляешься? Не слишком много работы? — Она слегка склонила голову, разглядывая Самента и находя сходство со стариком. Оба были невысокими и худощавыми, с острыми носами. Рисса рассказала, что у старшего Келтона был внук, и Корт подтвердил, что это их временный работник. Что ему на самом деле было нужно в магазине? Или она себя накручивает?

— Работа в удовольствие. — Он помог ей снять пальто и повесил его сушиться у камина. — А как твоя учеба?

— Настоящее безумие! Ни дня покоя, едва успеваю делать домашние задания. — Флорэн дернула за огненный поток, зажигая камин, и протянула руки к вспыхнувшему пламени. Она ждала, что Самент вернется за прилавок, но он не отходил.

— Я отложил для тебя несколько книг из последнего поступления, — сказал он, дотронувшись до ее плеча. Он стоял слишком близко, и Флорэн сделала шаг в сторону и натянуто улыбнулась.

— Это очень мило с твоей стороны.

При разговоре Самент вел себя очень галантно, но девушке не понравилось, как бесцеремонно он к ней прикоснулся.

Из неловкого положения спас отец, позвав на кухню — он приготовил праздничный и очень плотный завтрак, больше похожий на обед, а то и ужин. Овощи пригорели, а мясо было жестковато, но Флорэн мужественно и со счастливой улыбкой их прожевала. Впрочем, она действительно рада была вернуться домой.

А еще она наконец могла показать отцу Академию изнутри. Это стало возможно благодаря подарку Риссы на Излом — магическому кристаллу с записанной экскурсией по памятным местам Академии: внутренний дворик, их комната, учебные кабинеты, библиотека, галерея. Правда, присоединившийся к просмотру Самент немного подпортил впечатление, но выгнать его Флорэн не решилась, тем более что посетителей не было. Парень смотрел на картинки с таким видом, будто впервые видел Академию, и ни словом не обмолвился, что учился там раньше.

— Выглядит неплохо. Теперь я спокоен, что ты не спишь в сарае и не занимаешься в казематах, — произнес отец, досмотрев запись. Хотел отдать кристалл, но Флорэн не приняла.

— Оставь пока у себя. Будешь пересматривать, когда я вернусь в Академию.

— Готов поспорить, что ты все время проводишь в этой странной библиотеке, — подмигнул он, впечатленный бесконечной круговертью летающих книг и самой мисс Хонор.

— Вот и не угадал! Гораздо чаще я в галерее. — Девушка рассмеялась и тут же прикусила язык, поймав удивленный и настороженный взгляд Самента. Ну вот, опять забылась и проболталась! Оставалось надеяться, что он не придаст этому значения.

* * *

Вечером, едва стемнело, в дом заявился незваный гость. Румяный от мороза, Вилл стоял на пороге с бутылкой дорогого вина в подарок мистеру Беккену и с букетом белых первоцветов для нее. В последнее время Флорэн реже общалась с куратором: парень готовился к зимней сессии и защите дипломного проекта, и их общение свелось к обмену приветствиями и вежливыми вопросами о самочувствии. Поэтому меньше всего девушка ожидала увидеть его накануне Излома.

— Что ты тут делаешь?

— Пришел пригласить тебя на праздник. Мистер Беккен, вы не против, если мы немного прогуляемся? — Вилл бесцеремонно сцапал пальто и накинул ей на плечи.

— Только возвращайтесь не слишком поздно, — внезапно поддержал его мистер Беккен.

— Но, пап! А меня спросить не надо? — Девушка возмущенно оглянулась на отца. Они так давно не виделись, что она предпочла бы остаться дома.

— Иди повеселись. Ты ведь никогда не ходишь на вечерние танцы. Отметь хотя бы один Излом с друзьями, — улыбнулся отец, потрепав ее по голове.

Флорэн ничего не оставалось, кроме как послушаться.

Вилл привел ее на главную площадь. Посредине высилось большое, будто светящееся изнутри дерево с прикрепленным к стволу глиняным ухом и колокольчиками на ветках. Снежное дерево, как называли его в народе. Колокольчики звенели на всю округу, создавая атмосферу особого волшебства. Каждый из присутствующих подходил к уху и шептал, загадывая желание, а парочки частенько делали это вместе, прося благополучия, взаимопонимания и вечной любви. К дереву целая очередь выстроилась!

— Может, сходим вместе? — с затаенной надеждой спросил Вилл.

— Там толпа. Давай как-нибудь в другой раз, — увильнула Флорэн. Не хотелось расстраивать его категоричным отказом в праздничный вечер.

По краям площади выстроились многочисленные яркие палатки. В одних продавали острое жареное мясо, в других — сладкие сахарные булочки. Здесь же можно было выпить вина или чего-нибудь покрепче. Выпившие бодро спорили, плакались на несправедливость жизни и громко распевали гимн Агнатора и популярные праздничные песенки. В какой-то момент Флорэн показалось, будто у палатки с сувенирами она заметила Корта, но мужчина исчез слишком быстро.

— Здесь всегда так шумно? — она накинула капюшон, прячась от любопытных взглядов.

Благодаря маскам из горных трав от шрамов на лице остались тоненькие, почти незаметные полоски, но среди толпы Флорэн по-прежнему чувствовала себя неуютно.

— Это еще тихо! — хмыкнул Вилл, но увидев, что подруге не по себе, отвел ее подальше от палаток.

С другой стороны площади звучала бойкая музыка. Музыканты расселись под деревом, играя ненавязчивые мотивчики, а танцующие заняли небольшой деревянный помост. Желающих танцевать пока набралось немного: несколько пожилых пар, молодожены и дети, ничего не понимающие, но крутящиеся вокруг с задорным смехом.

— Может, потанцуем? — спросил Вилл, лукаво улыбнувшись, и потянул не успевшую ответить девушку за собой. — Не хочу слышать твоих возражений! Всего один танец!

Музыканты играли веселую мазурку, и Флорэн сдалась, позволив повести себя в танце. Тем более никто не требовал от нее идеального исполнения. Все просто веселились, и Флорэн вертелась среди пышных юбок и ярких пуховых шалей.

— Тебе нравится? — громко поинтересовался Вилл, стараясь перекричать музыку.

— Очень. — Флорэн рассмеялась, крутанувшись на месте, и снежные искры взвились вокруг нее белой пылью.

— Ты красивая! — выпалил Вилл, и Флорэн споткнулась. Веселье как ветром сдуло. У парня было такое серьезное и решительное выражение лица, что она испугалась и растерялась. — Мышка, я давно хотел тебе сказать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению