Красные свитки магии - читать онлайн книгу. Автор: Уэсли Чу, Кассандра Клэр cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красные свитки магии | Автор книги - Уэсли Чу , Кассандра Клэр

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Алек несколько долгих минут пристально смотрел на нее. Затем коротко объяснил ситуацию: рассказал о существовании секты «Багровая Рука», о том, что в поисках информации он отправился на вечеринку во дворец чародея, что девушка-фейри, которую он видел там в объятиях вампирши, оказалась Сумеречной охотницей Хелен Блэкторн, и что Сумеречных охотников в Римском Институте наверняка предупредили о подозрениях насчет него.

– Мне нужно выяснить, не было ли каких-нибудь признаков активности культа в Риме, – закончил он, – но никому в Институте я не могу рассказать, что именно ищу.

Алина некоторое время обдумывала его слова. Он видел по ее глазам, что у нее много вопросов, но она плотно сжала губы.

– Ну, хорошо, – наконец, проговорила она. – Для начала проверим записи об активности демонов за последние несколько недель. Я просто скажу, что мой друг, герой войны, заглянул навестить меня. Думаю, там и без тебя полно посетителей. Если нам повезет, местные будут слишком заняты и не станут задавать лишних вопросов.

Алек с благодарностью посмотрел на нее. Алина была доброй.

– Если твой чародей хоть как-то связан с демонами, нам придется отрубить ему голову, – добавила Алина.

Алина была доброй, но не очень тактичной.

– Никак он с ними не связан, – возразил Алек. – Если я герой войны, то и он тоже.

Алина несколько секунд переваривала эту информацию. Затем кивнула, допила кофе и заплатила по счету. Алек взял ее руку, и они вместе переступили через ограждение кафе.

Миновав гигантские золотые двойные двери Римского Института, они очутились в атриуме. Алек даже присвистнул. Этот Институт был одним из крупнейших в мире. Он слышал, что его называли «богато украшенным», но оказалось, что рассказчики сильно преуменьшали его достоинства. Интерьер буквально ослеплял, слишком многое нужно было сразу вобрать в себя. Со всех сторон вошедшего окружали прекрасные, сложные орнаменты и произведения искусства: полдюжины статуй у левой стены, необыкновенно реалистичные барельефы на правой. Волшебный, поражавший воображение купол, отделанный золотом и серебром, вздымался на высоту нескольких этажей. Вокруг окружности купола тянулась надпись на латинском языке: «И дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах» [21].

– Это копия собора Святого Петра, – заметила Алина, пока они шли через вестибюль; затем они нырнули в какую-то полутемную аркаду.

Алина уже превосходно здесь ориентировалась. Она вела Алека по боковым переходам, избегая людных главных коридоров. Они поднялись по позолоченной винтовой лестнице, миновали еще десяток статуй и несколько дюжин фресок и, наконец, приблизились к какой-то стеклянной двери.

– Для того, чтобы попасть в архив, придется пройти через зал для тренировок, – объяснила Алина. – Надеюсь, там внутри никого нет, но если наткнемся на людей, надо будет вести себя понаглее.

– Ладно, – согласился Алек.

Алина постучала по стеклу кулаком и весело воскликнула:

– Внимание, к нам герой войны!

– Кто? – хором воскликнула дюжина голосов.

Кто-то крикнул:

– Неужели Джейс Эрондейл?

– Во имя Ангела, пожалуйста, пусть это будет Джейс Эрондейл! – раздался другой голос.

Алек и Алина вошли в помещение, освещенное ярко, словно теплица; мрамор сиял между матами для упражнений, и среди всего этого тренировались более дюжины Сумеречных охотников в полном боевом облачении. У дальней стены были установлены мишени, но стрелы торчали в основном во внешних кольцах. Было совершенно ясно, что итальянские Сумеречные охотники нуждались в практике, но Алек не мог понять, почему они должны были практиковаться именно сейчас.

Какая-то девушка, стоявшая ближе всех к нему, сделала разочарованное лицо.

– О, нет, это не Джейс Эрондейл. Просто какой-то парень.

Алеку показалось, что прошло минуты две, прежде чем эти люди справились со своим разочарованием и начали задавать вопросы. Сумеречных охотников было слишком много. Он не мог ответить всем сразу.

Тогда он сделал глубокий вдох и снял с плеча лук. Он приказал себе забыть об окружавших его людях, забыть о треклятой секте, забыть о Магнусе. Он научился фокусировать мысли и энергию в течение множества долгих ночей, когда он практиковался в стрельбе из лука; это произошло после того, как он понял, что Джейс и Изабель вечно будут очертя голову бросаться навстречу опасности, а ему вечно придется их прикрывать. А он не мог выполнять свой долг в то время, как голос в его голове твердил, что у него ничего не получится, что отец никогда не будет им гордиться – так, как Конклав гордился Джейсом – и что он недостаточно хорош, чтобы стать Сумеречным охотником.

Он выпустил пять стрел в пять мишеней. Все пять попали «в яблочко». Алек убрал лук.

– Я не Джейс Эрондейл, – сказал он. – Но я тоже кое-что умею.

В зале воцарилась тишина. Воспользовавшись ею, Алек отправился к мишеням за своими стрелами. Заодно он забрал все остальные стрелы, которые там торчали. У него возникло предчувствие, что они ему еще понадобятся.

– Тренируйтесь усерднее, ребята, – посоветовала Алина. – А мы пойдем дальше, в архивную комнату.

– Очень хорошо, – раздался чей-то голос из задних рядов. – Потому что мне бы хотелось поговорить с Алеком Лайтвудом наедине.

Хелен Блэкторн вышла вперед, остановилась и, скрестив руки на груди, осмотрела Алека с ног до головы.

Алина замерла. Первым побуждением Алека было подбежать к окну и прыгнуть вниз. Затем он вспомнил, что до земли очень далеко.

Хелен подтолкнула его в сторону архивной комнаты; она находилась в выступе здания, в ней было множество окон с трех сторон, но всего одна дверь. Алина последовала за ними. Она молчала и ничего не предпринимала – толку от нее не было никакого. Откуда-то появился Леон Верлак и дружески помахал Алеку.

Хелен загородила собой единственный выход и заговорила:

– Итак, Алек. Сначала ты отказываешься ехать в Рим для того, чтобы ответить на вопросы, затем со всех ног удираешь из Венеции, с места преступления, и приезжаешь в Рим с какими-то своими целями.

– Ты забыла упомянуть об огромном материальном ущербе, – съязвил Алек.

При этих словах Алек слегка улыбнулся, но лицо Хелен оставалось совершенно бесстрастным.

– Что тебе известно о «Багровой Руке»? – сурово продолжала Хелен. – Где Магнус Бейн? Что произошло в Венеции?

Хелен явно собиралась швырнуть в лицо Алеку еще несколько вопросов, но Алина шагнула между ними и взмахнула рукой.

– Прошу прощения.

– Что еще? – Хелен, казалось, только в этот момент заметила девушку. Их взгляды встретились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию