Темная буря - читать онлайн книгу. Автор: Аннетт Мари cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная буря | Автор книги - Аннетт Мари

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Как думаете, долго Изанами все это планировала? – спросила Эми. – Инари ведь пропал не меньше сотни лет назад.

– Может, веками, – предположил Широ. – Может, дольше. Амбиции-то у нее немалые.

– Было бы хорошо понять, что именно она затевает, – пробормотала Эми. – Узумэ не знала, да и у Сусаноо вряд ли будут ответы. Жаль, что Аматэрасу мне так ничего не сказала.

Вновь воцарилась тишина. Пещеры постепенно сужались, извиваясь поворотами, и теперь на развилках Юмэю приходилось тщательно обдумывать выбор направления. Эми поймала себя на том, что все чаще проверяет светящуюся нить – их единственную надежду отыскать дорогу назад.

Они вошли в очередной грот с щербатыми камнями на стенах и пологим полом. Склизкая вонь уже буквально забивалась в нос. Эми подняла руку, чтобы прикрыть рот, и лента света затрепетала, освещая длинные, тонкие силуэты вдоль стен.

Эми застыла.

– Что это?

– Корни? Лозы? – пожал плечами Широ. – Странное подземное растение?

– Не отставать, – бросил Юмэй через плечо. Он уже успел преодолеть половину грота и почти растворился в темноте.

Эми заставила себя двинуться дальше, глядя на спутанные корни. Или все-таки лозы? Она не могла различить. Впрочем, откуда здесь взяться корням; как они сумели прорасти так глубоко сквозь цельный камень? Да и никакой лозы, способной выжить без света солнца, Эми не знала.

Проход вновь сузился до нескольких ярдов, и похожие на змей силуэты стали ближе к свету нити. Эми вгляделась. Гладкие и прочные, они действительно напоминали корни. На тех, что потолще, виднелись маленькие конические шишечки, вроде почек. Эми снова замедлила шаг и поднесла руку поближе, чтобы пролить на них свет.

Ближайшая почка дрогнула. На ее вершине открылась дырочка, похожая на крошечный ротик, а затем оттуда вылетело бесцветное облачко. В нос ударила мерзкая вонь, и Эми чуть не стошнило.

– Фу! – содрогнулась она. – Это что, грибковые споры?

– Не знаю, но они отвратительны, – заметил Широ, подталкивая ее вперед. – У меня от этой вони голова болит.

Эми поспешила догнать Юмэя у очередной развилки и, остановившись рядом, по очереди заглянула в каждую из трех арок.

– Выглядят одинаково. Как нам понять, куда идти? – Когда он не ответил, Эми, встревоженно нахмурившись, оглянулась. – Юмэй?

Тэнгу смотрел вперед, его лицо утопало в полумраке. С его губ сорвался медленный, почти беззвучный выдох – и он, повалившись набок, рухнул на Эми.

Она, вскрикнув, поймала его за плечи. Широ подхватил его под руки и оттащил от Эми, осевшей под его весом.

– Юмэй! – Широ опустил Тэнгу на каменный пол. – В чем дело?

Тэнгу обмяк, глаза его были закрыты. Широ грубо его встряхнул, потом приподнял ему одно веко. Глаз наполовину закатился, безжизненный и пустой.

– Вырубился! – прорычал Широ. – Что стряслось?

Паника вскружила Эми голову. Тэнгу был сильнейшим из них – сильнейшим из большинства ёкаев. Он должен быть почти несокрушимым. После того, как Джорогумо его ранила, он ушел с поля боя, даже не пошатнувшись. Что вообще могло лишить его сознания так быстро?

– Бросить его тут нельзя. – Широ прижал ладонь к голове, тихо рыча. – Не могу думать. Эта вонь меня с ума сводит.

Внезапное подозрение заставило Эми замереть. Еще одно скопление почек, в считаных футах от них, тоже выпустило несколько зловонных облачков. Стены пещеры были полностью покрыты спутанными стеблями.

Эми схватила Широ за руку.

– Поднимай его. Надо отсюда убираться.

Он полусонно моргнул.

– Делай, как я говорю! Сможешь нести Юмэя? Поднимай его!

Широ уловил ее тревогу и, закинув руки Тэнгу себе на плечи, втащил его себе на спину. А потом быстро встал… и покачнулся. Поймав равновесие, он вновь выпрямился, и на его лице мелькнуло беспокойство.

– Задержи дыхание, Широ! – Эми шагнула в сторону, уступая ему дорогу. – Ты первый. Вперед!

Он побежал обратно. Эми неслась за ним и молилась, чтобы они не опоздали. Пока они мчались, следуя за лентой света, почки выплевывали все больше и больше облачков. Широ спотыкался куда чаще обычного, но всякий раз спохватывался и бежал дальше, не сбавляя уверенного темпа.

Когда они наконец добрались в более просторный грот, где на стенах, к счастью, уже не было ни стеблей, ни почек, Эми замедлила ход. Широ, пошатываясь и тяжело дыша, перешел на быстрый шаг. Он перехватил Юмэя поудобнее и перевел на Эми потускневший взгляд.

– Ты в порядке? – быстро спросила она.

– Не особо, – ответил кицунэ. – Еще минута в том гроте, и я тоже бы отключился.

– Я должна была сообразить раньше. – Эми потерла лицо ладонью. – Ядовитые споры. Изанами не нужен страж для Сусаноо, если воздух в пещерах отравлен и туда не войти.

– Ну, ты хотя бы сообразила. Без тебя я бы до сих пор торчал там и думал, почему Юмэй без сознания.

Эми слабо улыбнулась.

– Давай вынесем его отсюда и посмотрим, проснется ли он.

Они прошли по бесконечному лабиринту пещер, следуя за путеводной нитью якоря. Когда Эми увидела впереди первый проблеск света, ее сердце радостно затрепетало, и она ускорила шаг.

Бьякко встретил их в первом гроте и нахмурился, увидев Юмэя на спине у Широ. Ёкай-тигр помог вынести Тэнгу наружу, где за западными вершинами небо по-прежнему пылало в последних лучах заходящего солнца. Широ и Бьякко прислонили Юмэя к каменной стене в дюжине футов от первого грота.

– Что произошло? – вопросил ёкай-тигр, когда Широ вновь приподнял веко Тэнгу, проверяя, не приходит ли тот в сознание.

Эми рассказала ему о странных растениях и почках, плюющихся спорами.

– Яд этот, несомненно, страшен, если так подействовал на самого Тэнгу, – серьезно произнес Бьякко, глядя на Юмэя. – Ёкаи не столь восприимчивы, как люди, а он – тем более.

Широ взъерошил волосы, прижав одно лисье ухо к голове. Он был бледен, в глазах все еще стоял туман.

– Не понимаю, почему он поддался раньше меня. Он ведь сильнее.

– Как раз в этом может и заключаться природа яда, – задумчиво пробормотал Бьякко. – Простая отрава первым делом изведет человека, затем слабого ёкая, и наконец сильного. И все же тут я вижу обратное. – Он окинул взглядом их троих. – Первым пал сильнейший, тот, что слабее, отчаянно противится, а самый слабый невредим.

Эми кивнула.

– Значит, яд не обычный. Может, Изанами создала это растение, чтобы отгонять сильных ёкаев. То, что в глубь пещеры попадет слабый, ее волнует в куда меньшей степени, а вот кого ей надо держать оттуда подальше, так это могущественных, способных спасти… – Эми захлопнула рот, умолкнув.

Бьякко вскинул голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению