Темная буря - читать онлайн книгу. Автор: Аннетт Мари cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная буря | Автор книги - Аннетт Мари

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Эми окинула долину взглядом, не видно ли Широ.

– Какой каре?

Ёкай моргнул огромными глазищами и склонился к спутнику.

– А какой каре?

– Не знаю. Это ты придумал.

– Но я тоже не знаю.

– А… – Существо указало на прутик в руке спутника. – Это же человеческое существо. Заставь его нам показать.

– Но я и так знаю!

– Нет, не знаешь.

– Я видел, как они это делают.

– Просто скажи человеку нас научить!

Ёкай заворчал и направил прутик на Эми.

– Человек! В наказание за свое преступление ты научишь нас человеческому.

– Человеческому?..

– Да. – Ёкай стукнул прутиком по ладошке, как бейсбольной битой. – Мы видели, как человеки катаются по горам на палках, и хотим этому тоже научиться.

Эми не сразу поняла слова ёкая. На палках?..

– Вы про… лыжи?

– Ой. А-а… – Существо глянуло на товарища. – Да! Лыжи! Научи нас!

Ишида упоминал, что где-то здесь были лыжные курорты. Неужели ёкаи увидели, как люди катаются на лыжах, и тоже захотели попробовать? Ситуация казалась столь абсурдной, что Эми оторопело задумалась – а не снится ли ей это?

– Откажешься – и мы тебя накажем! – пискляво пригрозило существо.

Она вздохнула, желая, чтобы Широ поскорее вернулся. Он точно знал, как поступить с этими ёкаями.

– Без лыж кататься не получится.

– У нас есть палки. – Ёкай поднял прутик.

– Лыжи – это плоские палки с гладкой нижней стороной. Поэтому они скользят по снегу.

– Ты отказываешься нас учить! Мы заставим тебя пожалеть!

Поморщившись, Эми посмотрела на склон долины, а потом снова на маленького ёкая, который яростно размахивал прутиком. Кажется, крошечное существо постепенно набиралось уверенности. Может, стоит их отпугнуть? Хотя, с другой стороны, она быстро влипнет по уши, если эти ёкаи обладают какой-нибудь магией.

– Я не могу научить вас кататься на лыжах, – произнесла Эми, – но могу научить кататься на салазках. Так гораздо веселее.

– Са… лаз… ках? Это что?

– Еще одна игра, в которой катаются с горы, – со всей серьезностью пояснила она.

Ёкаи склонили головы и пошептались. Тот, что с прутиком, выпрямился.

– Мы согласны! Учи нас игре на са-лаз-ках.

– Сперва вам нужен большой и плоский кусок дерева, – Эми развела ладони, показывая размер.

– Хм-м. – Ёкай задумчиво постучал прутиком по подбородку. – А, знаю!

Он спрыгнул с валуна и метнулся к ближайшему дереву, а затем влетел головой в ствол… и пропал.

– А-а… Эм-м… – Оставшийся ёкай беспокойно заломил ручки, разглядывая Эми.

Из-за камня выглянули еще две рыжеволосые головы. Эми едва не вздрогнула. Значит, их не двое, а четверо. Прекрасно.

Ёкай резво выпрыгнул обратно из дерева – с огромным куском коры, по сравнению с которым сам он казался совсем уж миниатюрным. Вскочив на валун, ёкай бросил свою ношу на снег у ног Эми.

– Этого хватит, человек?

Она подняла кору, поражаясь, как такая кроха сумела принести столь внушительный кусок – размером два на три фута.

– Думаю, да.

Присев, Эми принялась счищать самые грубые участки коры. Ёкай подобрался поближе, следом подкрались и трое остальных.

– Что ты делаешь?

– Чтобы скользить, нужна гладкая поверхность, – объяснила Эми, отдирая еще кусочек.

– Гладкая? – Ёкай потянулся и прижал ручку к коре. Дерево вдруг потеплело на ощупь и, как будто размывшись, прямо на глазах у Эми превратилось в тонкую гладкую доску. – Вот так?

– Д-да, – запнулась Эми и пораженно провела по доске ладонью. Точно чары. Хорошо, что она все-таки не настроила этих существ против себя. – Э-э… прежде чем мы начнем, могу я спросить, как далеко простираются ваши земли? Чтобы я снова случайно не нарушила их границы?

– Везде, где пускают корни деревья, земля принадлежит нам! – воскликнул ёкай. – Все это знают.

– О, понятно, – пробормотала Эми. Юмэй бы явно не согласился с таким присвоением всех лесов мира.

– Но, Маи, – шепнул один из тех, кто держался позади, – ты забыл туманную долину!

Предводитель четверки немного стушевался.

– А, да, туманная долина. Она не наша. Но тебе туда ходить не стоит!

– Не стоит?

– Да. Точно-точно. – Ёкай окинул Эми взглядом. – Ты слишком слабая. Умрешь.

Другой наклонился к нему и что-то прошептал.

– О! О да. – Существо выпрямилось во весь свой малюсенький рост. – Человек! Если ты научишь нас своей игре на салазках, мы позволим тебе оставаться на нашей земле сколько угодно, чтобы тебе не пришлось идти в туманную долину.

– Очень великодушно с вашей стороны, – осторожно проговорила Эми. – А что не так с этой долиной?

– Оттуда никто не возвращается. – Ёкай уверенно кивнул. – Тем более человеки. Ты не плохой человек, поэтому мы позволим тебе остаться здесь – если ты обещаешь нам подчиняться.

Долина, где навсегда пропадают люди? Эми сжала губы.

– А где эта долина? Не хочу забрести туда случайно.

Все четверо ёкаев одновременно указали на север.

– Туда. Там всегда туман. Не заходи в него, и все будет хорошо. – Существо выпятило грудь. – Мы тебя защитим.

– Благодарю.

Ёкаи заулыбались, невероятно гордые собой.

– Покажи игру! – потребовал их предводитель.

С трудом отогнав мысли о зловещей долине, Эми отнесла доску к краю холма и опустила на снег. Она никогда не каталась сама, но видела, как это делают другие дети. Взявшись за переднюю часть доски, Эми с удивительной легкостью ее загнула – дерево было гибким, как тонкая кора, пусть уже и выглядело совсем иначе.

– Садитесь на доску, – сказал Эми ёкаям, – и оттолкнитесь. Тогда вы покатитесь вниз, как люди.

Ёкаи с готовностью запрыгнули на самодельные санки, и Эми уверенно их подтолкнула. Гладкое дерево поехало вниз, повинуясь силе притяжения. Ёкаи радостно запищали, набирая немного скорости, однако через несколько ярдов инерция сошла на нет, и санки остановились.

– Мы не скатились с горы! – возмутился предводитель ёкаев. – Ты нас обмануло!

– Нет-нет, – поспешно отозвалась Эми, пробираясь к ним по колено в снегу. – Просто вы весите куда меньше людей.

Она хмуро окинула взглядом санки и небольшой склон, а затем залитую солнцем долину внизу – ровную, за исключением какого-то длинного холмика в середине. Может, стоило спуститься и попробовать покатать малышей там, где склон более крутой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению