Личная фобия некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Олие cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личная фобия некроманта | Автор книги - Ольга Олие

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Мне хотелось сбежать, но я не могла позволить себе такую роскошь. От высших аристократов просто так не уходят, если они не давали разрешения.

Пришлось терпеть его рядом с собой. Взгляд, которым он пытался пронзить меня, откровенно нервировал, недавняя потеря сил давала о себе знать, голова кружилась, несмотря на укрепляющую настойку. Возникло желание поскорее добраться до собственных запасов и выпить отвар, сваренный собственноручно, к нему у меня больше доверия, потому что он как раз рассчитан на мою ведьминско-магическую сущность.

– Я так понимаю, тебя приняли на четвертый курс? И живешь ты с Арашей в одной комнате? – продолжал допрос лорд.

– Да, абсолютно верно, – кивнула я, не сдержав вздоха. К чему все эти вопросы? Зачем переспрашивать то, о чем я сама ему недавно несколько раз повторила? Или у него проблемы с памятью?

– Надо же, какая ирония судьбы. Из всех студентов тебя подселили именно к твоей же сестре, – усмехнулся лорд.

В этот момент из-за поворота коридора выскочил и братец. Сверля меня негодующим взглядом, спросил у отца, как сестра.

– И что эта тут делает? – напоследок рявкнул он, сорвавшись. – Ее подозревают в покушении на Арашу!

– Вэрен, прекрати, – холодно осадил сына лорд и сказал, добавив в голос ехидства: – И тем не менее именно она спасла твою сестру, когда ее брат неизвестно где пропадал. Кстати, сын, познакомься, Кастиана – ваша старшая сестра, – небрежно поведал лорд, заставив парня поперхнуться воздухом.

Я заметила идущего по коридору Иртара, но, едва завидев меня, он резко развернулся и направился в обратную сторону. Правильно, встречи с личным кошмаром я бы уже не пережила, наплевала бы на приличия и сбежала или ушла в блаженный обморок, кажется, он некстати подкатывает, снова знакомая тьма подступает к глазам…

Стоило мне пошатнуться, как меня тут же подхватили под локоть и строгий голос Крэда над ухом произнес:

– Лорд Авирэр, разговор нельзя было отложить? Девочке плохо. Она слишком много сил потратила на вашу дочь. Думаю, девочка заслужила отдых, а не очередной допрос.

– А вы, как я понимаю, и есть тот самый наставник? – неприветливо спросил мужчина, добавив в голос льда.

– Именно, и если вам есть что мне сказать, то поговорим после того, как я отведу Кастиану в комнату, пока она не упала от перерасхода сил, – отчеканил Крэд.

Я не сдержала улыбки, оперевшись о руку мужчины. Жаль было потраченного на высшего времени, я бы могла провести его с пользой, например, добраться до своих запасов и уже прекрасно бы себя чувствовала, может, даже отправилась в город за платьем.

– По поводу платья не беспокойся, твои друзья обещали позаботиться об этом, – шепнул учитель, заставив меня покраснеть.

– Зачем? Я бы и сама… – произнесла, едва ворочая языком.

Не хотелось доставлять неудобства друзьям, к тому же, насколько я успела узнать вкусы девушек, я с ними и за несколько лет не расплачусь, они ведь привыкли к дорогой одежде, а у меня на нее не было денег.

Я планировала купить платье со стипендии, которую все это время бережно складывала и никуда не тратила. Экономила на всем, иногда продавала свои зелья, в этом помогла Араша, как ни странно, когда однажды случайно опрокинула на себя один из флаконов моего экспериментального отвара против опухшего лица. Варила я его для себя, потому что, засиживаясь допоздна, утром была похожа на умертвие и чучело одновременно.

Когда эффект увидела соседка по комнате, она тут же рассказала подругам, какое чудо я использую для себя любимой. Ко мне началось паломничество, отказать я не могла, особенно когда мне предлагали по три серебрушки за флакон.

Такими темпами я как раз и накопила вместе со стипендией за три месяца десять золотых. Для меня это огромные деньги.

И вот сейчас я застонала в голос, поскольку знала, что мои подруги шьют платья на заказ и каждое стоит не меньше тридцати золотых. Мастер подумал, что я стонаю от боли, потому подхватил меня на руки, внес в комнату и уложил на кровать. Потом нашел нужный отвар в шкафчике и влил мне в рот.

– А сейчас поспи, сон – лучшее лекарство для восстановления, – по-отечески посоветовал Крэд и покинул меня.

Но только я закрыла глаза и стала уплывать в сон, как дверь открылась. Я решила, что это вернулся наставник, поэтому не торопилась просыпаться, но приблизившиеся к кровати шаги принадлежали явно не Крэду.

С трудом разлепив веки, уставилась на свой личный кошмар. Его глаза потемнели, он словно пытался заглянуть внутрь меня. Взгляд абсолютно непроницаемый, я даже не смогла понять, злится он или пылает жаждой убийства одной маленькой меня.

Я не торопилась начинать разговор. Гость тоже явно его не жаждал, он пристальнее всматривался во что-то. Ауру, что ли, изучает? Зачем? Только я потеряла терпение и собралась задать вопрос, как его глаза расширились, вероятно, он нашел, что искал. Его красивое лицо перекосилось.

– Значит, это не ошибка, – выдавил он из себя и стремительно покинул мою комнату, оставив меня в недоумении и растерянности.

– И что это было? – спросила я в пустоту.

Как только окончательно восстановлю силы, сразу пойду выяснять, что так могло напугать и разозлить мой личный кошмар, а заодно попытаюсь разведать, кто стащил мой шарф и подбросил на место преступления, чтобы меня обвинили в убийстве одной студентки и нанесении вреда здоровью другой.

Глава 5

Я проснулась от шороха. Меня сковал страх, причину которого я толком не поняла. Прислушалась. Кто мог проникнуть ко мне в комнату? Ведь она не пропускает чужих. Сперва решила, что это снова явился мой личный кошмар, чтобы проверить свою очередную безумную гипотезу. Я напряглась и была готова в любую секунду использовать магию. Но оказалось, что это Нэя, Вията и Астара принесли платье и совещались, куда его пока спрятать, чтобы я не возмутилась раньше времени. Интересно, что они купили, из-за чего я могла возмутиться? Встать, что ли, и посмотреть? Неудобно, они ведь от чистого сердца хотели сделать мне сюрприз.

Вот только терпение явно не входило в список моих добродетелей. Открыв глаза, я уставилась на три слишком невинные мордашки подруг. Они заслонили собой шкаф, стараясь не дать мне ничего увидеть. Хотела бы я знать, как они умудрились спрятать там платье, ведь прекрасно знают, что я в шкаф каждое утро заглядываю. Наверняка иллюзию повесили, а я в них не сильна. Так, мне уже страшно. Когда они так смотрят, ничего хорошего ожидать не приходится.

– Чем это вы занимаетесь? – с подозрением спросила я, надеясь, что мне покажут спрятанное. Моя надежда умерла, так толком и не родившись.

– Пришли тебя проведать, – самым невинным тоном заявила Нэя, переглянувшись с подругами. И почему я ей не поверила?

– Хорошо, а то мне тут одной страшно, – призналась я, все еще бросая взгляды на шкаф.

– Как ты себя чувствуешь? Мы уже слышали новость, оказывается, ты с этой розововолосой сестры? Вы совсем не похожи, ни внешне, ни по характеру, – сказала Нэя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию