Маски сброшены - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Самсонова cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маски сброшены | Автор книги - Наталья Самсонова

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Передернувшись, мора Ферхара вознесла молитву Серой Богине, что та не допустила такого произвола. Как все могло пойти окажись в подвале еще и бейра предсказать было сложно. Но вряд ли она действительно спасла бы. Скорее уж добила бы.

— Ну что?

— Вот эти. Где вы их взяли-то? — подозрительно уточнила Грета.

— Это скромный вклад Лена. Я сказала ему, что у тебя нет туфель, а он сказал, что это не проблема.

— Надеюсь, никто не пострадал, — вздохнула Грета.

Серебряные полоски подруги рисовали вместе. У моры Ферхары асфодели вышли похожими на розы, а из-под руки Тирны на белой коже распустились ирисы.

— Да и дорф с ним, ручная работа и все дела, — махнула рукой Грета.

Еще несколько безумных часов, страшная война за краски и кисти — бабушка хотела накрасить внучку, но та не далась — и они с Алистером выходят на парадную дворцовую аллею.

— Приличные люди путешествуют в карете, — шепнул некромант и прижал к себе жену, — но я предпочитаю иные пути.

— А я иду за тобой, — улыбнулась Грета.

— Мы идем вместе, — возразил Алистер. — И сегодня мы как следует повеселимся на балу. Тебе обязательно понравится.

Шаг, еще шаг, и она проходят сквозь приветливо распахнутые двери. Огромный бальный зал до краев заполнен золотым светом. На натертом до блеска паркете волнуется яркое людское море. Аристократы негромко переговариваются и косятся в сторону тронного возвышения. Массивный королевский трон и изящное кресло королевы пустуют. Верно, Их Величества приходят последними.

— Вина? — некромант перехватил два бокала у проходящего мимо слуги.

— Охладишь?

— Запросто, — подмигнул Алистер. — А ты знаешь, с кем пришла Тирна?

— Откуда бы? Ты ведь забрал меня прямо из дома бабушки. Я знаю только что Дикки сейчас где-то под потолком и с ним вместе Тихх. И что Карамельку отправили на луг. Во избежание повторения разорения кухни.

— С Телайлой, — некромант теснее прижал к себе жену. — Больно и радостно смотреть на них.

Грета с тоской вспомнила их с Тирной шикарный план по возвращению Телю телесности. Не вышло. Не получилось как-то особо эпично спасти королеву или хотя бы короля.

— Кстати, про руду что-нибудь известно? — спохватилась Грета.

— А то, — улыбнулась Ал, — это, гм, как бы так сказать… Заначка на черный день. Его Величество Георгис Восьмой постарался. Его супруга едва не растратила казну и он, слабый по натуре человек, спрятал руду. Пока непонятно почему сорвало печати, но Гарри с головой погрузилась в расчеты. Ей сейчас можно только считать и вовремя отправляться спать. За этим следит специальный человек, которого чуть ли не два раза в неделю увольняют.

— Гневается?

— Скучает. Лин занят, а для всяческих придворных благоглупостей у Гарри давно подобраны толковые моры. Она таким образом избавилась почти ото всех своих королевских обязанностей и проводила свободное время в лаборатории.

Алистер замолчал и не только он. По воцарившейся тишине стало ясно — прибыли Их Величества. На королеве было надето насыщенно синее платье с серебрянной вышивкой. Король же отдал предпочтение серому атласу.

— Мне кажется, или парадные платья Ее Величества всегда синие? — тихонечко спросила Грета.

— Да, — шепнул в ответ некромант. — Гарри как-то обмолвилась, что синее платье пригрезилось ей во время испытания. На отборе невест. Дальше, если что, почти прямая цитата: «И мы сроднились. Я и синий цвет — лучше только черный с серебрянным». Но, надеюсь, королеве не придется носить траур.

— Хочешь, чтобы она умерла раньше короля? — с интересом спросила Грета.

Алистер не нашелся с ответом.

Музыка, до того бывшая лишь едва слышным фоном, постепенно нарастала и наконец оборвалась. Его Величество был готов открыть бал:

— Мы даем бал в честь великого события — у династии Дарвийских будет продолжение. Мой прадед положил начало прекрасной традиции — праздновать до появления на свет принца. Потому что, будем откровенны, не больно-то младенцу приятно быть выставленным на показ. А посему, вы можете издалека полюбоваться королевой. Большой королевский бал можно считать открытым.

Грета знала, что принято решение не акцентировать внимание на едва почти удавшемся заговоре, но… Но ей стало как-то неприятно. Она едва ли не единственная была без маски — про эту деталь все забыли. Да и что с того, она замужняя мора и имеет право не скрывать лицо во время бала-маскарада.

«Не грусти», подбодрил сестру Дикки. «Я вижу Лена и Амалию, мальчик в ужасе, но хорошо скрывает. Тирна и Тель прячутся в тени колонн».

Дикки направлял сестру и той удалось всех рассмотреть. Эйте Краст удивительно шло ее черно-ало-белое нечто. Костюм подруги почти полностью повторял непривычные одежды Телайлы.

— Пришлось влить в него прорву сил, — улыбнулся Алистер. — Зато не просвечивает.

Музыка вернулась. Король и королева кружились в медленном, изящном танце под взглядами сотен придворных. Большой королевский бал был открыт.

— Нам пора в круг, — шепнул некромант и увлек жену к танцующим.

Несколько часов пролетели как несколько минут. Грета смеялась, не сводила глаз со своего мужа и только фыркала на недовольство придворных. Как же так, муж танцует только с женой и не оставляет ее ни на секунду.

— Так ведь потом целителям работы прибавится, — посмеивался Алистер. — Я отлично проклинаю.

— А уж у меня-то какие проклятья порой выходят, — многозначительно добавила Грета. — Мое может быть только моим.

— Взаимно. Драконы не делятся своими сокровищами.

С этими словами Ал крепче прижал ее к себе. Склонился и будто случайно прошелся губами по кромке уха. Грета вздрогнула потянулась к мужу, неосознанно выпрашивая ласку.

— Нас ждет очаровательный дом на морском берегу, — шепнул он. — По мраморным ступеням можно спуститься прямо в теплую воду. Домик маленький, всего на четыре спальни. Но если он тебе понравится, то никто не запретит его достроить.

— А как же особняк? Волшебный до последнего кирпичика? — ахнула Грета.

— Я уже настроил дверь для морского дома, — низко ответил некромант. — И клянусь, что убью того, кто попытается нам сегодня помешать.

Он предложил желанной до дрожи супруге присоединиться к танцующим, но та покачала головой:

— Музыканты не щадят ни себя, ни гостей. А я все больше завидую Ее Величеству. Она сидит и рассматривает гостей.

Некромант посмотрел на тронное возвышение и кивнул, Гарри действительно выглядела вполне счастливой, несмотря на то, что ей особо потанцевать и не позволили. Линнарт переживал, что какой-нибудь «условно разумный» аристократ может рискнуть и напасть на королеву.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению