Прах и тлен - читать онлайн книгу. Автор: Джонатан Мэйберри cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прах и тлен | Автор книги - Джонатан Мэйберри

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Бенни широко улыбнулся:

— Это и есть обходиться без удобств, Чонг.

— Мы будем пользоваться охапками травы и мягкими листьями, — объяснил Том.

Чонг уставился на него:

— Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь.

— У первых людей не было туалетной бумаги, — сказал Бенни. — Уверен, так сказано даже в одной из твоих книг.

— У первых людей, возможно, — холодно заметил Чонг, — но мы-то эволюционировали.

Том рассмеялся:

— Иди собирай вещи.

15

Самой тяжелой частью оказалось прощание.

У Бенни было мало близких друзей в городе, но был Морги. Никс уже попрощалась с ним. Теперь пришел черед Бенни.

Он шел, засунув руки в карманы, по улицам города, глядя на знакомые здания и дома. Вот универмаг «Лафферти», где Бенни со своей бандой пили содовую и распаковывали зомби-карты. Там, на деревянных ступеньках, сидели трое девятилеток с пачками на коленях и смеялись, показывая друг другу крутые карты. Герои Первой ночи, охотники за головами. Знаменитые зомы. Возможно, даже некоторые ультраредкие карты Погони.

Бенни повернул на улицу Морги и увидел дом Митчеллов в тени двух массивных дубов в конце квартала. Морги сидел на верхней ступеньке, натягивая леску на свою удочку. Его коробочка с рыболовными снастями стояла рядом, а пес Клетус дремал на солнце.

Морги поднял взгляд от снастей, когда Бенни шел по дорожке из плиток.

— Привет, — сказал он.

— Привет.

Морги склонился над удочкой и аккуратно продел леску через отверстие. Это была старая удочка, сделанная еще до Первой ночи, и Морги сохранил ее в целости. Она принадлежала его отцу.

— Думаю, вот и всё, да? — сказал Морги бесцветным и безжизненным голосом.

— Мы можем и вернуться, — начал было Бенни, но не закончил, потому что Морги уже качал головой.

— Не ври, Бенни.

— Прости, — Бенни прочистил горло. — Мне бы хотелось, чтобы ты пошел с нами.

Морги поднял голову, на его лице было недовольство и холодность.

— Серьезно? Ты хотел бы, чтобы я пошел с тобой…

— Конечно…

— …и Никс?

Ну, вот в чем дело. Быстро и резко, как пощечина.

— Морги, да ладно, старик. Я думал, ты забыл о ней за прошлый год…

— Ты был слишком занят, готовясь к большому приключению… откуда тебе было знать, что чувствуют другие? — Бенни начал было отвечать, но Морги с отвращением покачал головой. — Просто… уйди, Бенни.

Бенни сделал шаг вперед.

— Не надо так.

Внезапно Морги отбросил удочку и вскочил на ноги. Его лицо покраснело, на нем читались ярость и боль.

— Я НЕНАВИЖУ ТЕБЯ! — крикнул он. Клетус проснулся и тревожно залаял, птицы в панике вспорхнули с дубов.

— Эй, старик, — защищаясь, сказал Бенни, — что за черт? Что это за фигня?

— Это та фигня, что вы с ней бросаете меня и пускаетесь в какое-то великое приключение.

Бенни уставился на него:

— Ты с ума сошел.

Морги слетел вниз по лестнице и толкнул Бенни так сильно, как только мог. Морги был намного больше и сильнее, и Бенни отшатнулся и повалился назад. Морги сделал угрожающий шаг вперед, следуя за Бенни, когда тот упал. Его руки были сжаты в кулаки от ярости.

— Я, черт возьми, ненавижу тебя, Бенни. Ты притворяешься моим другом, но ты увел Никс, а теперь бросаешь меня и уходишь вместе с ней. Ты с этой тварью Никс.

Бенни уставился на него абсолютно шокированный, а потом почувствовал, как растет его собственная злость. Он поднялся на ноги.

— Можешь говорить что хочешь обо мне, Морги, — предупредил он, — но не смей оскорблять Никс.

— Или что? — спросил Морги, подходя к нему почти вплотную.

Бенни знал, что в драке Морги может его победить. Друг всегда был самым сильным в их компании потому, что никогда не отступал. Он попытался остановить Чарли и Молота в доме Райли и почти погиб из-за этого.

Морги снова его толкнул, но на этот раз Бенни ожидал этого, и толчок заставил его лишь отступить на несколько шагов назад. Пытаясь не упасть, он наступил каблуком на удочку, раздался резкий хруст.

Оба уставились на нее. Они поймали сотню форелей на эту удочку. Они провели тысячи часов, сидя на берегу ручья, болтая обо всем на свете. Теперь она лежала, разломившаяся на две части, которые не склеить. Сердце Бенни упало. Как обычно происходит в знаковые моменты, в этом было слишком много драмы и никакого утешения, и Бенни проклял Вселенную за то, что она сыграла такую злую шутку в такое время.

Морги покачал головой и отвернулся. Он направился к ступенькам, тяжело поднялся на крыльцо и остановился. Развернулся вполоборота и ужасающим, рычащим голосом сказал:

— Надеюсь, ты там умрешь, Бенни. Надеюсь, вы все там умрете.

Он зашел внутрь и захлопнул дверь.

Бенни долго стоял во дворе, глядя на дом в надежде, что Морги вернется. Он бы предпочел подраться с ним, надрать ему зад, чем оставить все вот так. Ему хотелось кричать, орать, требовать, чтобы Морги снова вышел. Забрал свои слова.

Но дверь упрямо оставалась закрытой.

Медленно, разбитый, Бенни повернулся и пошел назад домой.

Из журнала Никс:

Инструменты охотников на зомби

Боккэн: деревянный японский меч. Название состоит из двух слов: бо — «дерево», и кэн — «меч». Боккэн используется для тренировок, и, как правило, он такой же длины и формы, как и катана, стальной меч самураев. Также может называться бокуто.

Мой боккэн в длину почти сто сантиметров, сделан из высушенного пекана. Он весит больше двух килограммов.

Боккэн Бенни длиной сто четыре сантиметра, сделан из белого дуба. (На данный момент он сломал уже три, и Том злится на него.)

16

Когда за линией деревьев в лесу появился первый намек на восход, Том собрал всех, готовых и экипированных, у ворот.

За последние несколько недель Том уговорил жену мэра сшить каждому из них жилет из очень крепкого полотна, изготовленного до Первой ночи. В жилетах было много карманов, и они были невероятно крепкими. Бенни рассовал по карманам жевательную резинку, спички для любой погоды, компас, катушки с проволокой и шпагатом и ручную крючковатую снасть для ловли рыбы.

Он старался не думать о Морги, запихивая снасть в карман. Старался, но ему это не удавалось.

Пока они проверяли обмундирование, Бенни все посматривал на город.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию