Последняя из рода - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Эпплгейт cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя из рода | Автор книги - Кэтрин Эпплгейт

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Гэмблер пошёл первым, я – за ним по пятам, так тихо, как только могла. У меня в руке был меч, но я не питала иллюзий, что смогу им воспользоваться. Даже Гэмблер понимал, насколько ничтожны его шансы в борьбе с умным огнём.

Нам повезло: лошадь рыцаря была привязана так, что из-за направления ветра не могла учуять наши запахи. Всё-таки обоняние животного намного острее человеческого.

Наши шаги при том, что были очень тихими, ещё и заглушались криками и руганью мальчишки, который, как я предположила, был ровесником Хары.

Он висел лицом вниз, руки и лицо были чёрными от сажи. Когда мы подошли ближе, он повернулся, увидел нас и открыл рот, чтобы закричать, но я подняла руку в надежде, что он поймёт: надо молчать.

Мальчишка закрыл рот.

И тогда уже рот открыла я.

Это был Рензо. Мальчишка, которого мы встретили в пещере.

– Я его знаю, – сказала я Гэмблеру.

– Он твой друг?

– Нет. Не совсем. – Я внимательно осмотрела местность. – Когда я его увидела впервые, с ним была собака.

– Но я не вижу здесь никакой собаки, – ответил Гэмблер. – Хоть и чую собачий дух.

Мы подошли ещё ближе. Несмотря на муки, Рензо улыбнулся.

– Привет… пёсик, – прошептал он. – Вот мы и встретились снова.

Я поднесла палец к губам.

Снять Рензо с распятия было непростой задачей, потому что он мог угодить в костёр. Держа мальчишку за одну ногу, я перерезала верёвку, но продолжала её натягивать, пока Гэмблер не взял её в зубы.

Затем я освободила его руку и вторую ногу, но он всё ещё висел над углями.

– Готов? – прошептала я.

– Нет, мне же так приятен этот жар, – проворчал Рензо.

Я замешкалась.

– Извини, – ответил он. – Постоянно забываю, что не все понимают сарказм.

Я перерезала последнюю верёвку. Гэмблер отскочил, когда мальчишка начал падать.

Скорость Гэмблера позволила Рензо не угодить в угли, и он с глухим стуком упал на землю – и в тот же момент Рыцарь перевернулся на другой бок.

– Бежать сможешь? – спросила я.

– Без собаки не сдвинусь с места, – ответил он.

Он громко свистнул и услышал в ответ счастливый лай.

Затем Рензо показал нам свои удивительные способности в беге, опережая нас с Гэмблером.

Позади нас со страшным рёвом мчался Рыцарь. Через мгновение он пронзительно заорал, словно от боли.

– Не останавливайтесь! – завопил Гэмблер, обгоняя нас, а затем поворачивая нам навстречу.

На какой-то миг я испугалась, что он собирается сразиться с Рыцарем, но тут же поняла: Гэмблер догадался, какой у меня план.

Ему нужно было бежать за лошадью, которая осталась привязанной к кусту.

Гэмблер старался держаться от лошади против ветра, после того как она его учуяла и от страха встала на дыбы. Он зубами вырвал куст из земли, а затем побежал прямо на огромное животное.

Лошадь, готовая к пожару или сражению, но никак не к встрече с феливетом, сделала то, что сделало бы любое разумное животное: она понеслась куда глаза глядят и исчезла в ночной тьме.

Гэмблер очень скоро присоединился к нам с Рензо и его собакой.

Без лошади Рыцарь не мог нас догнать, но их воссоединение было лишь делом времени.

А затем посмотрим, сделает ли для нас Рыцарь Огня то, что сами мы сделать даже не надеялись.

53
Неожиданное решение

– Хара! Тоббл! Поднимайтесь!

Хара мгновенно вскочила, её скорости удивился даже феливет. А вот Тоббл не торопился, поэтому я чуть ли не за шкирку закинула его на Валлино.

– Что стряслось? – спросила Хара бодро.

– Рыцарь Огня. И, хм, кое-кто ещё.

Хара застыла на месте, уставилась во тьму и спросила:

– И кто же?

– Рыцарь пытал его, – начала я оправдываться.

– Да пусть хоть на завтрак его съест, – резко ответила она.

Рензо подошёл ближе – лицо в саже, волосы опалены, вместо одежды – лохмотья, но тем не менее Хара тут же его узнала.

– Это ты!

– Это же тот самый вор лошадей! – воскликнул Тоббл.

– Рад встрече.

Рензо поклонился.

– Ты с ума сошла? – сказала мне Хара. – Ты прямо к нам привела Рыцаря Огня? И всё ради кого, – она закатила глаза, – ради него?

– Рыцарь так и так шёл вслед за вами, – ответил Рензо. – Иначе почему, ты думаешь, он пытал меня?

– Надеюсь, ты держал язык за зубами? – требовательно спросила Хара.

– Да нет, – пожал плечами Рензо. – Выдал бы вас с радостью, если бы знал, где вы находитесь. Если хотите, я вернусь и расскажу ему о вас.

Для человека, который только что чуть не превратился в жареное мясо, он не выглядел благодарным.

– Ну и что ты натворил? – гневно спрашивала теперь Хара Гэмблера.

– Это я его попросила, – ответила я, перебивая. – Ну не могла же я оставить его сгореть заживо.

– И как нам быть с Рыцарем? – спросила она.

– У него уйдёт много времени на поиски лошади, – сказала я. – Но потом он станет нас искать.

– Именно, – ответила Хара. – И, конечно же, найдёт!

– Очень на это надеюсь, – ответила я.

– Есть одна радостная новость, – сказал Рензо. Он пожал плечами. – Если вам, конечно, это интересно.

– Ты испытываешь моё терпение, – сквозь зубы ответила Хара.

– Лошадь Рыцаря потеряла подкову. Он всё время чертыхался по этому поводу, пока меня пытал.

Хара кивнула.

– Это и правда хорошая новость, ты прав.

– Я всегда прав.

– Лошадь без подковы не сможет скакать быстро. И если мы рванём со всех ног и не станем по дороге отвлекаться… – Хара потёрла глаза, – …пройдёт просто-напросто немного больше времени до того, как он убьёт нас.

В этот же момент к нам устремился грязный ком меха и слюней.

– Пёс! – позвал его Рензо. Он вытащил из пасти животного кусок окровавленной ткани. – Вижу, ты принёс мне сувенир от Рыцаря. Хорошая работа, дружище.

И тут собака увидела меня и тут же набросилась, обнюхивая, фыркая и виляя хвостом, заставая меня врасплох своей безудержной радостью.

– Ты ему нравишься, – сказал Рензо.

– Боюсь, что не смогу ответить взаимностью, – ответила я, отталкивая пса, пока он не успел облизать моё лицо.

Я приложила руки ко рту и прокричала что было силы:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию