Всадница ветра - читать онлайн книгу. Автор: Филис Кристина Каст cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всадница ветра | Автор книги - Филис Кристина Каст

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

Ривер обрезала последние побеги вокруг Люси и освободила ее лодыжку.

– Все, можешь открывать глаза.

Люси распахнула глаза. Секунду она смотрела в пустоту, словно ее резко выдернули из крепкого сна, а потом она втянула сквозь зубы воздух и кинулась к Блю, но Ривер загородила ей путь.

– Спокойно! Не глупи. Посмотри под ноги.

Люси опустила глаза и заметила коварные побеги, которые притаились на земле, готовые снова обвить ее ноги.

– Ривер, прости меня. Я такая дура.

– Не надо. Тебе больно, а Блю потеряла много крови. Неудивительно, что ты не в себе. Пойдем вместе. Мы ее освободим.

Ривер осторожно обошла колючки и приблизилась к лежащей кобыле, а Люси прошла по ее следам. Добравшись до Блю, Люси опустилась на колени у ее головы. Даже морда лошади была исцарапана и кровоточила. Люси прижалась лбом ко лбу лошади и заплакала, повторяя: «Прости меня. Прости меня».

– Люси, не давай ей двигаться. Я обрежу колючки вокруг нее. Но мне нужно, чтобы она не шевелилась. Чем больше она двигается, тем сильнее себя ранит.

Люси всхлипнула в последний раз и вытерла нос рукой в окровавленной повязке.

– Это я могу. Блю, малышка, не шевелись. Я здесь. И Ривер здесь. Она тебя освободит. Ривер сможет – ты ведь знаешь, что сможет.

Блю заржала – устало, но куда спокойнее, чем прежде, и Ривер принялась за работу. Она срезала небольшие куски плетей и одним движением выдергивала их из тела кобылы.

– Молодец, Блю. Храбрая девочка, – приговаривала Ривер за работой. – Ты такая умница.

– Слышишь? Слышишь нашу Ривер? Она говорит, что ты умница. Мы справимся. Все хорошо, малышка. Все хорошо…

Люси продолжала нежно разговаривать с кобылой, а Ривер работала – и пока она рубила и распутывала побеги и вытаскивала из шкуры кобылы острые шипы, она поддерживала связь с камнями бабушки, призывая их наполнить Люси и Блю умиротворением.

Наконец Ривер освободила от последнего куска смертельного растения заднюю ногу Блю, и кобыла, пошатываясь, поднялась с земли, тихонько заржала и подтолкнула носом свою Всадницу.

– У тебя есть с собой бинты? – спросила Ривер.

– Нет. Я была так уверена в себе. Понадеялась, что нам с Блю они не понадобятся, и теперь чувствую себя полной дурой.

– Ничего страшного. Можно разрезать остатки моих и перевязать ей самые глубокие раны. – Ривер поднесла нож к остаткам бинтов, но Люси остановила ее, положив руку ей на запястье.

– Не надо. Я сама. Возвращайся к Анджо и продолжай Испытание. Я закончу перевязывать Блю, и мы потихоньку вернемся к Горчанке и поднимем белый флаг.

– Вы выбываете из забега?

Люси кивнула.

– Да. Теперь я понимаю, что мы с Блю не лучшая команда. Помнишь, что ты сказала раньше? Что я на твоем месте поступила бы так же?

Ривер медленно кивнула.

– Так вот, я в этом не уверена. Но одно я знаю точно. Ты должна стать Старшей Всадницей. Мы с Блю всегда тебя поддержим. А теперь вернись к Анджо и пройди Испытание. Табун нуждается в тебе так же, как нуждались мы с Блю, – сказала Люси и поклонилась Ривер, скрестив руки на сердце в традиционном жесте, обращенном к Старшей кобыле и ее Всаднице.

В ушах у Ривер зашумело, но она ответила на жест Люси и почтительно склонила голову, выражая признательность члену своего Табуна – так же, как мать делала на протяжении десяти лет.

– Не торопитесь, – напутствовала Ривер. – У вас ведь есть мех с водой?

– Конечно, – кивнула Люси.

– Пей побольше и поделись с Блю. Если ты взяла мешанку, покорми ее. Вы потеряли много крови. Берегите себя.

– И ты тоже. Будь сильной, будь мудрой, будь быстрой – и увидимся на финише, когда ты придешь первой.

Ривер не стала тянуть дальше. Она как можно быстрее пробралась назад к Анджо. Когда она приблизилась к кобыле, та вскинула голову и раздула ноздри.

«У тебя кровь!»

Ривер вытерла окровавленные ладони о штаны.

– Это не моя. Люси и Блю попали в передрягу, но теперь все хорошо. Они выбывают из состязания.

Анджо всхрапнула.

«Забирайся скорее!»

– Сначала выберемся из подлеска. Будет быстрее, если я побегу перед тобой. – Ривер быстро нашла длинную упавшую ветку. – Я буду отодвигать с дороги колючки. Когда выйдем на открытую местность, я сяду в седло, и мы сможем ускориться. – Ривер ткнула палкой в заросли, обманчиво намекающие на кратчайший путь через кусты. – Сюда мы точно не пойдем.

Она побежала трусцой перед Анджо.

– Сколько команд нас обошли?

«Много, но мы их нагоним и перегоним. Мы сильнее».

– И никто не остановился, чтобы убедиться, что со мной ничего не случилось?

«Гонтия Уиллоу спросила, все ли у нас хорошо. Я сказала да».

– Ну, она, по крайней мере, поинтересовалась. Сколько других команд нас обогнали?

«Я видела еще три: Скай и Скаут, Дэйзи и Земляника, Кейра и Джипси. Еще две прошли мимо, но я их не разглядела».

– Надо их догнать.

«Не переживай. Догоним».

План Ривер оказался хорош, и на открытых участках прерии они обогнали сначала Кейру и ее белую Джипси, а потом, к удивлению Ривер, еще одну команду из их табуна, Кали и ее соловую красавицу Виксен. Проносясь мимо, Ривер заметила, что Виксен припадает на окровавленную заднюю ногу – очевидно, не одна Блю пострадала, пытаясь поскорее миновать редколесье.

Наконец деревья закончились, и, следуя указаниям пурпурных лент, они свернули влево, к обманчиво открытому участку прерии – такому открытому, что Ривер видела впереди ленты, которые призывно трепыхались на ветру.

– Наконец-то! Это наш шанс нагнать остальных! – Ривер пригнулась к шее Анджо и попыталась выслать кобылу в галоп, но та уперлась. Ривер немедленно прислушалась к ней. – Что такое?

«Многоцветная трава. Так не должно быть».

Ривер привстала в стременах, изучая ровную прерию, и поняла, что увидела кобыла. Весенние травы доходили Анджо до колена. Как правило, в это время года они были насыщенного сине-зеленого цвета, но местами трава была как будто ниже и уже начала по-летнему желтеть.

– Норы сусликов, – мрачно пробормотала Ривер.

Суслики устраивали норы в почве прерии, повреждая плодородный слой, портили корни и мешали растениям поглощать воду, из-за чего трава жухла и тускнела.

«Если я побегу, могу сломать ногу».

– Не сломаешь, если двигаться только по зеленым участкам. Я тебя поведу. А ты сама выбирай скорость.

Анджо согласно всхрапнула и перешла на медленный галоп, на котором ей легко было лавировать, подчиняясь указаниям Ривер. Пока они скакали, Ривер заметила, что солнце уже миновало зенит и начало свой путь по западной половине неба. Она остановила Анджо и быстро покормила ее сытной сладкой мешанкой из седельных сумок, а сама перекусила яблоками, о которых ей напоминала сестра. Вскоре после их короткой остановки в голове у Ривер раздался голос Анджо:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению