Конкиста по-русски - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Паркин cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конкиста по-русски | Автор книги - Владимир Паркин

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Однажды, в служебной командировке в поезде Красноводск-Ташкент я познакомился с компанией молодых предпринимателей, пригласивших меня принять участие в карточной игре в преферанс. Я совсем не умел играть, но развитая память позволила выиграть уже вторую пулю. Я и сегодня смог бы на память восстановить эти первые партии ход за ходом, карту за картой. Сложись жизнь иначе, мог бы стать неплохим шахматистом. Как бы то ни было, на третий день поездки в моих карманах было более четырёхсот рублей. Купцам этот проигрыш был копеечным. Для меня — целое состояние. Я расценил выигрыш как подарок судьбы моим сёстрам. В Ташкенте, сдав конвоируемых, я почтовым переводом отправил все выигранные деньги в Вильно. Через две недели получил письмо от мамы и сестёр, полное благодарности, сплошь закапанное слезами. Стоит ли говорить, что с этого дня карточный стол стал для меня инструментом, за которым я не просто зарабатывал деньги, но наслаждался властью, которую могут дать человеку его неординарные способности. У меня появились постоянные партнёры, очень порядочные респектабельные люди, для которых, смешно сказать, стало целью жизни обыграть меня. Тщетно! А я не прикладывал ни каких усилий. Было чувство, что кто-то другой вместо меня выкладывал одну за другой карты на зелёное сукно и позволял мне забирать выигрыш.

У меня стало складываться. По службе все шло, как положено. Семья в Вильно перестала бедствовать. Мама решила меня женить, я не сопротивлялся. Из Вильно должна была приехать подруга юности певица и пианистка Ёланта Войтинская — наша дальняя родственница, с которой я переписывался несколько месяцев. Я был уверен, что уже люблю её, и был готов стать мужем и отцом.

Я прекратил поездные знакомства, карточные игры в прокуренных купе. Мне было достаточно провести за карточным столом ночь в Асхабадском «Гранд-Отеле» либо в Ташкентском «Парадизе»…

Но судьба готовила мне новый капкан — я влюбился.

Она — полячка, настоящая шляхтянка, из тех молодых женщин, которым дано делать из мужчин покорных рабов. У неё была своя империя, в которой она правила так, как считала нужным. В неё были влюблены все босоногие уличные мальчишки, забрасывавшие её крыльцо розами из чужих садов. Пожилые женатые офицеры впрягались в её коляску и возили свою богиню по ночному Асхабаду, а она не стеснялась погонять своих «жеребцов» настоящим кнутом… Что тут говорить об офицерах молодых и красивых! Они сумели обогатить привокзального ювелира Яшу Михельсона за полгода. Теперь у него свой цех на пять мастеров и магазины во всех уездных городах области. Вместе с тем никто не мог похвалиться тем, что ему когда-нибудь было позволено поцеловать хоть мизинчик богини. Золотоволосая Киприда, а не женщина! Она была примой драматического театра. С её участием шекспировский «Гамлет» заканчивался смертью Офелии. Никого более не интересовали страдания принца датского. Сцена заваливалась розами даже в декабрьские рождественские морозные вечера…

Войтинский замолчал, задумался. Ещё вчера он и предположить не мог, что его личная жизнь станет предметом полицейского исследования. Недавнее прошлое вставало в памяти зримыми картинами.

…Двенадцатого января этого года в Асхабаде офицерское собрание отмечало тридцать лет со дня победы русских в Геок-Тепе.

Театр, как всегда, сверкал электричеством, золотом и бриллиантами. На сцене задник с изображением соответствующего события с картины Франца Рубо. Духовой оркестр играет «Гром победы раздавайся, веселися храбрый росс».

Зал полон. В театре не только русские. В первых рядах партера ханы, уездные и городские старшины всех туркменских племён и родов, в том числе и текинцы. Туркменских женщин нет. Новые обычаи ещё не сложились. Зато мужчины во всей красе. Все взоры зала прикованы к красным шёлковым халатам с золотыми погонами, национальному оружию в серебре, усыпанному бирюзой и сердоликами. Они — тоже офицеры русской армии. От майоров до генерал-майоров.

По залу — говорок:

— Сам текинский хан Ахала — Махтумкули-хан! Генерал-майор русской армии!

— Не часто мы его здесь видим.

— Его двор в Мерве. Он — сын Нурберды-хана и пасынок старой ханши Гюльджамал.

— Балует его государь император. Весь халат в орденах!

— Свой первый Орден Святого Георгия Махтумкули-хан майором ещё у Александра Виссарионовича Комарова за бой под Кушкой в восемьдесят пятом заслужил!

— Ну, ордена не только русские. Подойди ближе, увидишь и бухарские звёзды и турецкие полумесяцы.

— Понятно. Только английских львов и единорогов не хватает. Как знать…

— Второй полковник — его сводный брат Юсуп-хан с сыном Кара-ханом. Видишь поручика? А это кто?

— Подполковник Ораз-Сардар, военачальник, тоже текинец. Однако, по центру сели текинцы…

— А что за туркмены от них справа?

— По плоским тельпекам могу с уверенностью сказать, что это племя йомудов, поимённо — затрудняюсь. Да в этом зале от каждого племени ханы. Но они не больно между собой дружат!

— Тс! Наши генералы идут!

На сцене несколько малиновых с золотом кресел. Ещё минута, на неё поднимутся отцы города, и торжество начнётся.

Вдруг на сцене появляется она. Нет золота волос. Чёрная туника. Огромные чёрные глаза. Чёрные, завитые крупными тугими кольцами распущенные до пояса волосы. Это не Киприда. Это Медея.

Гаснет большая люстра. В луче прожектора одна актриса, её поднятые вверх ослепительно белые обворожительные руки. В театре в одно мгновение становится тихо.

И в этой тишине колоколом звенит женское контральто:

— Стыдно, господа!!!

Безвольно падают вниз руки, опускается голова и чёрные кольца волос касаются сцены.

И в полной тишине, в шекспировской тишине высокой трагедии, раздаётся негромкая генеральская команда:

— Очисть сцену, пристав. Выпороть и выслать нигилистку немедленно!

И ни один шляхтич не встал на защиту дамы, которой он поклонялся, писал стихи, кричал «бис», дарил цветы, драгоценности и был готов изображать жеребца ночь напропалую…

— Продолжайте, Войтинский! — голос прокурора вывел Збигнева из мрака воспоминаний.

— Да, господин прокурор! Для польских офицеров это была ночь позора. Мы никогда более не увидели свою Киприду и не искали её. Для чего? Что мы могли ей сказать? Следующий день стал днём создания асхабадского «Союза польских офицеров». В этот день судьба Ростов-Малыгина была предрешена. Далее вы знаете. Террористическая акция. Однако, не мы спланировали, не мы готовили её, хоть и приняли в ней участие…

Войтинский остановился.

— Прошу меня простить, я более не в силах говорить. Если позволите, я продолжу показания завтра.


* * *


Документ 20/1.


Окружная Прокуратура

Асхабадской Судебной Палаты

Протокол допроса

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию