Король Лев - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Рудник cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король Лев | Автор книги - Элизабет Рудник

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Потому что они и есть ужин! — рявкнул он. — Понимаешь?

Азизи тупо посмотрел сначала на одного львёнка, потом на другого. Затем медленно кивнул.

— О, я понял, — сказал он наконец. — Только уточни, пожалуйста, они всё-таки остаются или нет?

— Мы будем их есть! — потеряв остатки терпения, крикнул второй. — Прямо сейчас!

Когда обе гиены повернулись к ним, раззявив зловонные пасти, Симба с Налой попятились. Симба сглотнул. Возможно, он ошибся, когда думал, что они смогут выбраться. Они в ловушке.

— Не трогайте их! — раздался вдруг строгий голос.

Падальщики застыли. Посмотрев вверх, Симба увидел, как огромная самка гиены медленно выходит из пещеры. В отличие от стоящей перед ними странной парочки, эта гиена была сильной, её шерсть чистой, а глаза — ясными. Она шла с гордо поднятой головой, и остальные кланялись и отступали, освобождая дорогу.

Приблизившись к львятам, огромная гиена посмотрела на них, внимательно изучая. Затем её пятнистое лицо исказила широкая ухмылка.

— Вот это угощение, которого стоит прождать всю жизнь, — хихикнула она. — Какой неожиданный подарок — королевский отпрыск!

Симба нервно сглотнул. Похоже, это была Шензи, предводительница гиен. Он слышал о ней. И, очевидно, ей о нём тоже было известно. Может, это хорошо? Возможно, если правильно это использовать, у них получится выпутаться из этой передряги. В конце концов, если она королева гиен, то может существовать какое-нибудь правило насчёт уважения к другой королевской семье. Так или иначе, он не собирался больше просто так стоять и ждать своей участи. Загородив Налу собой, Симба выпятил грудь.

— Я — будущий король! — сказал он настолько громко и храбро, как смог. — Это значит, что вы не можете ничего со мной сделать.

— Вы только посмотрите на него, — фыркнула Шензи. — Прикрывается авторитетом папаши. Интересно, каков на вкус весь этот гонор…

Она шагнула ближе и обнажила зубы. Симба отступал, но и гиена не останавливалась. Он уже чувствовал горячее дыхание на своих щеках и видел, как с клыков капает слюна. Львёнок обмер и закрыл глаза…

— Отпусти их, Шензи!

Глаза Симбы открылись. Ещё никогда в своей жизни он не был так рад услышать голос Зазу. Птица-носорог спикировала вниз и приземлилась перед ним и Налой. Раскинув крылья на всю их длину, Зазу загородил львят от Шензи.

— Они совершили ошибку, ужасную ошибку! — продолжил он. — Но если ты навредишь им, то начнёшь войну с Муфасой!

— Гиены и львы воюют с самого начала времён, — ответила Шензи, не впечатлённая угрозой. — И род Муфасы закончится здесь!

Шагнув вперёд, Шензи подала сигнал остальным. Предупреждения Зазу ничего не значили. Гиены убьют Симбу, даже если это будет означать начало войны.

— Бегите! — крикнул Зазу львятам.

Повторять дважды не пришлось. Развернувшись на задних лапах, Симба помчался вместе с Налой прочь.

* * *

Бежать пришлось изо всех сил. Сердце бешено стучало в груди Симбы, пока он карабкался по камням вверх, пытаясь обогнать гиен. Львёнок слышал, что Нала, спасая свою жизнь, мчится следом, практически задыхаясь.

Он не хотел, чтобы всё так получилось. Ему просто любопытно было узнать, как выглядит Слоновье кладбище, и он хотел, чтобы у него было чем похвастаться перед друзьями. И, разумеется, у него даже в мыслях не было подвергать ничью жизнь опасности или становиться ужином гиен. Если они не спасутся, у него будут большие, очень большие неприятности. Подстёгнутый этой мыслью, он побежал ещё быстрее. Оглядываясь, львёнок лихорадочно искал, где можно спрятаться. Но это был дом гиен. Здесь они ориентировались лучше.

Заметив щель среди скал впереди, Симба понёсся к ней. Это был не лучший вариант, но хоть какое-то укрытие.

— Сюда! — крикнул он Нале через плечо прямо перед тем, как нырнуть в проём.

Внутри было темно и воняло гиенами. Перепрыгнув через что-то липкое, Симба с отвращением сморщил нос, но не остановился, продолжив путь в темноте. Время от времени ход раздваивался или растраивался. Из боковых туннелей доносился хохот гиен, не смолкающий ни на секунду. Мерзкие твари появлялись то в одном лазе, то в другом, пытаясь схватить львят, но пока им это не удавалось.

Забежав за угол, Симба и Нала резко остановились. Прямо перед ними оказалась маленькая гиена, ещё совсем детёныш. Какое-то время они смотрели друг на друга, и трудно было сказать, кто из них больше удивился. Сверкнув глазами, гиена наклонила голову. Симба как раз собирался примирительно улыбнуться, когда малышка неожиданно обнажила клыки. Поняв, что милая она только с виду, Симба и Нала с криком отпрыгнули назад и снова бросились бежать через туннели, теперь преследуемые ещё и детёнышем. Симба вертел головой из стороны в сторону, отчаянно пытаясь найти выход из лабиринта. Но, куда бы он ни смотрел, находил одни лишь новые ходы. Они попали в самое сердце логова падальщиков! Уже теряя надежду, львёнок услышал крик Налы. Посмотрев вперёд, он заметил луч света. Выход!

На бешеной скорости они с Налой помчались туда и выскочили навстречу солнцу. Не останавливаясь, львята побежали прочь от пещер к крутому холму на дальней стороне Слоновьего кладбища. За ними раздавались топот и улюлюканье гиен.

Достигнув холма, Симба принялся карабкаться наверх, но не мог как следует зацепиться за крутую и скользкую скалу и в конце концов упал. Попытки Налы оказались столь же тщетными. Они не могли уйти тем же путем, что пришли! Они в ловушке!

Услышав ужасающий — а теперь ещё и пугающе близкий — смех гиен, Симба медленно обернулся и сглотнул. Они не просто в ловушке. Они в ловушке с целой стаей голодных хищников.

Симба посмотрел на Налу. Его подруга тряслась, глаза были полны страха. Он никогда не видел её такой напуганной, и от этого сам почти впал в панику. Собравшись с силами, Симба глубоко вздохнул. Это была его вина. Он заварил эту кашу, он и будет её расхлёбывать.

Загородив собой Налу, львёнок как можно шире расставил лапы и выпятил грудь. Потом набрал в лёгкие побольше воздуха, откинул голову назад и взревел. Или, скорее, попытался взреветь. Звук получился не угрожающим, а слабым и жалким, он еле перекрыл тяжёлое дыхание гиен.

Преследователи истерически рассмеялись. Некоторые схватились за животы и стали кататься по земле, другие просто гнусаво подвывали. Камари, самый жестокий и подлый из двух приспешников Шензи, указал на Симбу и, не переставая хохотать, крикнул:

— Вы слышали это — рык будущего короля! — Охваченный весельем, он повалился на землю.

— Нашего жуткого врага! — взвизгивая, подхватил Азизи. — Мне так страшно. Порычи ещё!

Симба смутился. Они смеялись над ним. Ладно. Они думают, что он просто маленький бессильный львёнок. Что ж, он им покажет. Открыв рот, он зарычал снова.

И на этот раз рёв вышел совсем не жалким. Он был оглушительным. Он сотряс хребет и каждую гиену до самых костей. Симба замер на миг от неожиданности, а затем поспешно захлопнул пасть, поняв, кто именно только что рычал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению