Выжить любой ценой - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Барр cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выжить любой ценой | Автор книги - Эмили Барр

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Отвернувшись от Марка, Черри смотрит в море – самое привычное направление наших взглядов за последнее время.

– Марк, – окликаю я его, чтобы отвлечь от грустных мыслей.

Он поднимает на меня глаза. Вскоре он лишится бороды и снова станет похож на глянцевого молодожена, каким был прежде.

– Ты по-прежнему считаешь меня предательницей?

Он смущенно улыбается.

– Прости меня, Эстер, – произносит он, опустив глаза и судорожно сжимая пальцы. – Конечно, нет. Не знаю, что на меня нашло.

– Тогда все в порядке, – смеюсь я. – Я просто хотела в этом убедиться.

– Ты там вел себя как одержимый, – замечает Эд.

– Мы все были не в себе, – быстро добавляю я. Теперь, когда мы в безопасности, лучше избегать любых трений. – Забудем об этом. Интересно, что сейчас происходит с Дженом и Джин?

– Думаю, Джен нас уже покинул, – предполагает Эд. – Его в этой жизни ничего не держит. А с Джин все будет в порядке. Надеюсь, ее заберет кто-нибудь из детей.


Я снова звоню Крису, но, как и в прошлый раз, натыкаюсь на автоответчик. Стараясь объяснить, что со мной произошло, оставляю сообщение, больше похожее на поток сознания. Потом пытаюсь звонить на его мобильный, но путаю номер и попадаю к какой-то женщине из Южного Уэльса. Тщетно стараюсь вспомнить номер его рабочего телефона или хотя бы кого-нибудь из знакомых. Набираю свой домашний номер, но там моим голосом вещает автоответчик.

Сознание меня подводит. Я перестаю понимать происходящее. Голова раскалывается, перед глазами туман. Я с трудом глотаю пищу. Страдаю от шума и общества людей. Схожу с ума от того, что не могу связаться с Дейзи и Крисом. Для нас организуют ночлег, но мне теперь все равно. Я хочу домой.

Глава 37

Я просыпаюсь в тревоге. Откуда-то доносится шум. Сердце у меня замирает: кажется, мы спасены! И тут до меня доходит, что я лежу на кровати с матрасом, и вспоминаю все.

Перевернувшись, я зеваю. Рядом со мной посапывает Эд. Он побрился и выглядит совсем по-другому. Скоро он поправится и обретет прежний облик. Я смотрю на него, и меня переполняет невыносимая нежность. Интересно, будем ли мы вместе, когда вернемся домой? Я глажу его по щеке, но он не просыпается.

Нас поселили в бунгало в Коралловой бухте, в центральной части острова. За окном шумит генератор и слышатся голоса людей.

В бунгало есть даже ванная. Я иду туда и закрываю за собой дверь. Вчера вечером я, вероятно, тут уже была, но все происходило в таком тумане, что я ничего не помню. Мы были так слабы и измучены, что едва понимали происходящее.

Еще здесь есть унитаз. Просто немыслимая роскошь. Зайдя в белую кабинку душа, я поворачиваю кран, и сверху начинает литься вода. Перед тем как встать под ее струйки, я бросаю взгляд в зеркало. Сначала мне кажется, что это не зеркало, а окно, через которое на меня смотрит какая-то женщина. Я выключаю душ и подхожу к ней поближе. Она тоже делает шаг в мою сторону. Я корчу рожи, и она отвечает тем же.

И мне приходится признать, что это мое отражение. Вчера я не смотрелась в зеркало, но сейчас от реальности уже никуда не уйти. Эта женщина с обожженным, покрытым пятнами лицом, жесткими нечесаными волосами и ввалившимися глазами гораздо страшнее моих самых пессимистических ожиданий. Я умываюсь, но это ничего не меняет. Жизнь на необитаемом острове окончательно испортила мое лицо.

В ванной есть кое-какие туалетные принадлежности, и я начинаю работать над собой. Раз за разом намыливаю голову и свое иссушенное солью тело, пытаясь освободить истинную Эстер от жуткой оболочки, в которую ее заключили безжалостное солнце и соленая вода. На полке стоит маленький флакончик с кондиционером для волос, и я использую его целиком, совершенно забыв о спящем за дверью Эде. Ему ведь тоже потребуется кондиционер. Придется попросить еще бутылочку.

Я вытираюсь мягким белым полотенцем, висящим на крючке. Какое блаженство! Но пора подумать о более важном.

Дейзи! Я снова увижу свою дочь. Крис уже прочитал мои сообщения и сказал Дейзи, что я жива. Сегодня я с ней поговорю. Для нее это наверняка станет потрясением: меня так долго не было, что она наверняка решила, что я умерла. А вот и нет. Я жива и здорова.


Когда я выхожу на веранду, Эд все еще спит. Наши бунгало расположены на возвышенности, и добираться до них надо по лестнице, имеющей довольно неказистый вид. Облокотившись о перила, я рассеянно скольжу взглядом по окрестностям. Через некоторое время за моей спиной открывается дверь, и слышится знакомый голос:

– Эстер!

Обернувшись, я вижу Кейти, выходящую из соседнего номера.

– А я думала, ты испарилась, – удивленно говорю я. – Ты же хотела исчезнуть.

Она смеется:

– Да, хотела. Но не учла практических сторон жизни. Они устроили мне засаду. Довольно трудно испариться, когда у тебя ничего нет.

– Как видишь, никакого конца света не произошло, – произношу я, указывая на мирную пляжную жизнь под нами. – Ни войны, ни ядерной катастрофы. Ничего похожего.

– Да, катастрофу пережили только мы. Как самочувствие?

– Какое-то странное.

– Да, мне тоже не по себе. Я почти не спала. Мы так мечтали о спасении, а когда оно произошло, какая-то часть меня вдруг стала сопротивляться и проситься обратно.

Я не отвечаю. Кейти подходит ко мне со словами:

– Я созвонилась с родными. И с моей бывшей. Они, мягко говоря, слегка удивились.

– Еще бы. Им, видимо, не так часто звонят с того света. Сегодня я опять попытаюсь связаться со своими.

– На этот раз у тебя обязательно получится, – улыбается Кейти.

Махнув мне рукой, она отправляется на берег. Я смотрю, как, вцепившись в перила, она спускается по лестнице, парящей над скалами на деревянных опорах. Мне кажется, ей тоже неуютно в обретенном нами мире. На пляже она говорит с каким-то мужчиной, указывая в мою сторону. Он ведет ее к лодке, вытащенной на песок, и Кейти забирается в нее. Слышится гул мотора, и лодка исчезает за мысом. Похоже, она отправилась в Райскую бухту, чтобы поискать наши вещи.


Эд находит меня в кафе. Он отмылся и посвежел, и мы застенчиво улыбаемся друг другу.

– Я и не подозревала, что так жутко выгляжу, – виновато произношу я. – Зеркало привело меня в ужас.

Он, смеясь, целует меня:

– О чем ты говоришь?

– Солнце просто уничтожило меня. Я выгляжу ужасно. Как старуха с пергаментной кожей.

– Не смеши меня. Ты и там выглядела отлично, а сейчас просто сногсшибательна. И вообще прекрати это, ладно? Жизнь без зеркала хранит душевный покой.

– Согласна. Мне надо позвонить Дейзи, но там еще ночь. И все же я позвоню, хотя мне почему-то страшно…

Не знаю почему. Может, я боюсь, что не сумею как следует все объяснить, и она не поверит, что я бросила ее не специально. Или же я сорвусь и не смогу ей толком ничего сказать. Лучше уж сесть на самолет и появиться перед ней неожиданно. Обнять и дать почувствовать всю мою любовь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию